Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke veroordeling wegens feiten " (Nederlands → Frans) :

Onverminderd de bepalingen van artikel 7, kan elke veroordeling wegens feiten bedoeld in de artikelen 3 tot 6, een verbod inhouden om gedurende vijf jaar enige medische of onderzoeksactiviteit uit te oefenen.

Sans préjudice de l'article 7, tout condamnation pour des faits visés aux articles 3 à 6 peut comporter pour une durée de 5 ans l'interdiction d'exercer toute activité médicale.


Onverminderd de bepalingen van artikel 13, kan elke veroordeling wegens feiten bedoeld in artikel 6, een verbod inhouden om gedurende vijf jaar enige medische of onderzoeksactiviteit uit te oefenen.

Sans préjudice de l'article 13, toute condamnation pour des faits visés à l'article 6, peut comporter pour une durée de 5 ans l'interdiction d'excercer toute activité médicale ou de recherche.


« Onverminderd de bepalingen van artikel 13, kan elke veroordeling wegens feiten bedoeld in artikel 6, een verbod inhouden om gedurende vijf jaar enige medische of onderzoeksactiviteit uit te oefenen».

« Sans préjudice de l'article 13, toute condamnation pour des faits visés à l'article 6, peut comporter pour une durée de 5 ans l'interdiction d'exercer toute activité médicale ou de recherche ».


­ Onverminderd de toepassing van artikel 382 kan elke veroordeling wegens feiten, bedoeld in de artikelen 372 tot 377, 379 tot 380ter , 381 en 383 tot 387, gepleegd op de persoon van een minderjarige of met zijn deelneming, de ontzetting meebrengen van het recht om, voor een termijn van een jaar tot twintig jaar :

­ Sans préjudice de l'application de l'article 382, toute condamnation pour des faits visés aux articles 372 à 377, 379 à 380ter , 381 et 383 à 387, accomplis sur un mineur ou impliquant sa participation, peut comporter, pour une durée de un an à vingt ans, l'interdiction du droit :


« Art. 382 bis. ­ Onverminderd de toepassing van artikel 382 kan elke veroordeling wegens feiten bedoeld in de artikelen 372 tot 377, 379 tot 380ter, 381 en 383 tot 387, gepleegd op de persoon van een minderjarige of met zijn deelneming, de ontzetting meebrengen van het recht om, voor een termijn van een jaar tot twintig jaar :

« Art. 382 bis. ­ Sans préjudice de l'application de l'article 382, toute condamnation pour des faits visés aux articles 372 à 377, 379 à 380ter, 381 et 383 à 387, accomplis sur un mineur ou impliquant sa participation, peut comporter, pour une durée d'un an à vingt ans, l'interdiction du droit :


1. Hoeveel klachten werden er de jongste vijf jaar ingediend door gedetineerden, per jaar en voor elke gevangenis, wegens feiten die het gevangenispersoneel ten laste worden gelegd (per categorie van feiten)?

1. Combien de plaintes ont été déposées par des détenus, par an et pour chaque prison, ces cinq dernières années concernant des faits reprochés à du personnel de la prison (par catégorie de faits)?


De straffen bepaald in de artikelen 546/1 en 546/2 worden verdubbeld indien een overtreding van een van die bepalingen wordt begaan binnen vijf jaar na de uitspraak houdende veroordeling wegens een van die strafbare feiten".

Les peines prévues aux articles 546/1 et 546/2 sont doublées si une infraction à l'une de ces dispositions est commise dans les cinq ans qui suivent le prononcé d'une condamnation pour une de ces infractions".


Er zal de door de evaluatiecommissie weerhouden kandidaten ten eerste gevraagd worden om volgende documenten in te dienen bij het Hoofdbestuur van het FAVV : -een bewijs van erkenning bedoeld in artikel 4, vierde lid van de wet van 28 augustus 1991 op de uitoefening van de diergeneeskunde; - een bewijs van aansluiting bij een sociale verzekeringskas voor zelfstandigen; - een verklaring op eer waarin de kandidaat verklaart : o geen veroordeling te hebben opgelopen wegens onwettig gebruik van stoffen met farmacologische werking; o geen veroordeling te hebben opgel ...[+++]

Il sera d'abord demandé aux candidats retenus par la commission d'évaluation d'envoyer les documents suivants à l'Administration Centrale de l'AFSCA : -une preuve de l'agrément prévu à l'article 4, alinéa 4 de la loi du 28 août 1991 sur l'exercice de la médecine vétérinaire; - une preuve de l'affiliation à une caisse d'assurance sociale pour travailleurs indépendants; - une déclaration sur l'honneur par laquelle le candidat déclare : o ne pas avoir été condamné pour usage illicite de substances à effets pharmacologiques; o ne pas avoir été condamné pour des faits sur le pl ...[+++]


8. - Slotbepalingen Art. 59. Onverminderd artikel 24 van het decreet en artikel 64 blijven - voor elk feit dat de NADO-DG vóór de inwerkingtreding van dit besluit heeft vastgesteld en tot staving en in het kader van een tuchtprocedure wegens eventuele vaststelling van een overtreding van de antidopingregels in aanmerking heeft genomen - de tuchtstraffen gelden die golden op het ogenblik dat de vastgestelde ...[+++]

8. - DISPOSITIONS FINALES Art. 59. Sans préjudice de l'article 24 du décret et de l'article 64, tout fait constaté par l'ONAD-CG, avant l'entrée en vigueur du présent arrêté et pris en compte à l'appui et dans le cadre d'une procédure disciplinaire en constat éventuel d'une violation des règles antidopage, reste soumis aux sanctions disciplinaires applicables au moment de la réalisation de ce fait, tel que constaté.


Bij wijze van voorbeeld : - elke beslissing die in het dossier voorkomt en die een motivering van openbare orde bevat; - elk ernstig feit dat tot een veroordeling heeft geleid of had kunnen leiden; - ontdekking op heterdaad van een ernstig feit; - ernstige feiten, toegegeven door de betrokken persoon; - opsporingsbericht, bevel tot medebrenging of bevel tot aanhouding; - dezelfde ernstige feiten waarvoor een onderzoek of een s ...[+++]

A titre d'exemple : - toute décision qui figure au dossier et qui comporte une motivation d'ordre public ; - tout fait grave ayant résulté en une condamnation ou pourrait y conduire ; - flagrant délit de fait grave ; - faits graves avoués par la personne concernée ; - avis de recherche, mandat d'amener ou mandat d'arrêt ; - ces mêmes faits graves pour lesquels une enquête ou une procédure pénale est en cours ; - les faits graves condamnés à l'étranger pour autant que l'information disponible soit concluante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke veroordeling wegens feiten' ->

Date index: 2024-11-06
w