Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke vakorganisatie evenveel leden heeft " (Nederlands → Frans) :

Elk college telt evenveel leden en is paritair samengesteld enerzijds uit rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie die rechtstreeks verkozen worden door hun gelijken onder de voorwaarden en op de wijze bij de wet bepaald, en anderzijds uit andere leden benoemd door de Senaat met een meerderheid van twee derden van de uitgebrachte stemmen onder de voorwaarden bij de wet bepaald.

Chaque collège comprend un nombre égal de membres et est composé paritairement, d'une part, de juges et d'officiers du ministère public élus directement par leurs pairs dans les conditions et selon le mode déterminés par la loi, et d'autre part, d'autres membres nommés par le Sénat à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, dans les conditions fixées par la loi.


Elk van de leden heeft een plaatsvervanger respectievelijk aangeduid door :

Chacun des membres a respectivement désigné un suppléant par:


elke onder de leden 1, 2, 3 en 4 vallende relevante persoon zich bewust is van de beperkingen op persoonlijke transacties en van de maatregelen die de beleggingsonderneming overeenkomstig de leden 1, 2, 3 en 4 heeft vastgesteld ten aanzien van persoonlijke transacties en bekendmaking.

toutes les personnes concernées relevant des paragraphes 1, 2, 3 4 sont au courant des restrictions portant sur les transactions personnelles et des mesures arrêtées par l'entreprise d'investissement en matière de transactions personnelles et de divulgation d'informations en application des paragraphes 1, 2, 3 et 4.


Omschrijft de bijzondere verplichtingen die aan de vakorganisaties worden opgelegd op het stuk van de financiële controleerbaarheid, de structuur van het beheer van de door vakorganisaties of daarvan afhankelijke instellingen beheerde kapitalen of goederen, de beleidsopenheid naar de leden en de maatschappij in het algemeen toe, en verplicht de vakorganisaties de juridische statutaire bepalingen aan elk van hun leden afzonderlijk mee te delen.

Cet article définit les obligations particulières imposées aux organisations syndicales en ce qui concerne le contrôle financier, la structure de la gestion des capitaux et des biens gérés par les syndicats ou par les organismes qui en dépendent, ainsi que la transparence de la gestion vis-à-vis des membres et de la société en générale.


Omschrijft de bijzondere verplichtingen die aan de vakorganisaties worden opgelegd op het stuk van de financiële controleerbaarheid, de structuur van het beheer van de door vakorganisaties of daarvan afhankelijke instellingen beheerde kapitalen of goederen, de beleidsopenheid naar de leden en de maatschappij in het algemeen toe, en verplicht de vakorganisaties de juridische statutaire bepalingen aan elk van hun leden afzonderlijk mee te delen.

Cet article définit les obligations particulières imposées aux organisations syndicales en ce qui concerne le contrôle financier, la structure de la gestion des capitaux et des biens gérés par les syndicats ou par les organismes qui en dépendent, ainsi que la transparence de la gestion vis-à-vis des membres et de la société en général.


Omschrijft de bijzondere verplichtingen die aan de vakorganisaties worden opgelegd op het stuk van de financiële controleerbaarheid, de structuur van het beheer van de door vakorganisaties of daarvan afhankelijke instellingen beheerde kapitalen of goederen, de beleidsopenheid naar de leden en de maatschappij in het algemeen toe, en verplicht de vakorganisaties de juridische statutaire bepalingen aan elk van hun leden afzonderlijk mee te delen.

Cet article définit les obligations particulières imposées aux organisations syndicales en ce qui concerne le contrôle financier, la structure de la gestion des capitaux et des biens gérés par les syndicats ou par les organismes qui en dépendent, ainsi que la transparence de la gestion vis-à-vis des membres et de la société en générale.


Elk college telt evenveel leden en is paritair samengesteld uit, enerzijds, rechters en ambtenaren van het openbaar ministerie die rechtstreeks verkozen worden door hun gelijken onder de voorwaarden en op de wijze bepaald bij de wet, en anderzijds, uit andere leden benoemd door de Senaat met een meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen onder de voorwaarden bepaald bij de wet.

Chaque collège comprend un nombre égal de membres et est composé paritairement, d'une part, de juges et d'officiers du ministère public élus directement par leurs pairs dans les conditions et selon le mode déterminés par la loi, et d'autre part, d'autres membres nommés par le Sénat à la majorité des deux tiers des suffrages exprimés, dans les conditions fixées par la loi.


De lidstaten zorgen ervoor dat, indien binnen twee maanden vanaf de datum van ontvangst van het formele verzoek om toegang geen overeenstemming is bereikt over de in lid 1 en lid 2 bedoelde toegang, elke partij het recht heeft de zaak door te verwijzen naar de nationale instantie voor geschillenbeslechting om na te gaan of voldaan is aan de in die leden vermelde eisen.

Si aucun accord relatif à l'accès visé aux paragraphes 1 et 2 n'a pu être conclu dans un délai de deux mois à compter de la date de réception de la demande d'accès formelle, les États membres veillent à ce que chacune des parties ait le droit de porter l'affaire devant l'organisme national de règlement des litiges compétent afin que celui-ci évalue le respect des obligations prévues dans lesdits paragraphes.


Met betrekking tot alle andere besluiten overeenkomstig artikel 19, lid 3, wordt het door het panel voorgestelde besluit aangenomen met een gewone meerderheid van de leden van de raad van toezichthouders, waarbij elk lid één stem heeft.

En ce qui concerne toutes les autres décisions prises en vertu de l’article 19, paragraphe 3, la décision proposée par le groupe d’experts est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance.


Met betrekking tot alle andere besluiten overeenkomstig artikel 19, lid 3, wordt het door het panel voorgestelde besluit aangenomen met een gewone meerderheid van de leden van de raad van toezichthouders, waarbij elk lid één stem heeft.

En ce qui concerne toutes les autres décisions prises en vertu de l’article 19, paragraphe 3, la décision proposée par le groupe d’experts est adoptée à la majorité simple des membres du conseil des autorités de surveillance.




Anderen hebben gezocht naar : door hun gelijken     college telt evenveel     telt evenveel leden     leden     leden heeft     elke     onder de leden     heeft     aan de vakorganisaties     bedoelde toegang elke     recht heeft     betrekking tot alle     één stem heeft     elke vakorganisatie evenveel leden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke vakorganisatie evenveel leden heeft' ->

Date index: 2022-11-28
w