Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke uitbreiding vragen » (Néerlandais → Français) :

De minister herinnert eraan dat er in het verleden bij elke uitbreiding vragen zijn gerezen en dat het antwoord op die vragen elke keer is gebleken uit de politieke realiteit.

Le ministre rappelle que des questions ont été posées à l'occasion de chaque élargissement dans le passé, et que la réalité politique a chaque fois apporté des réponses aux questions.


In de huidige procedure wordt elk handelscomplex (detailhandel) vanaf een bepaalde oppervlakte ­ meer bepaald 1 500 m bruto bouwoppervlakte en 1 000 m netto verkoopoppervlakte in zone 1 en respectievelijk 600 m en 400 m buiten zone 1 ­ verplicht om een sociaal-economische vergunning aan te vragen voor de vestiging van een nieuwe winkel, de uitbreiding of een belangrijke wijziging van de handelsbestemming van bestaande winkels of handelscomplexen.

Selon la procédure actuelle, tout complexe commercial (commerce de détail) d'une surface déterminée ­ à savoir 1 500 m de surface bâtie brute et 1 000 m de surface commerciale nette en zone 1 et respectivement 600 m et 400 m hors zone 1 ­ est tenu de demander une autorisation socioéconomique pour l'implantation d'un nouveau magasin, l'extension ou la modification importante de la nature de l'activité commerciale de magasins ou complexes commerciaux existants.


Na lange discussies zijn we het erover eens geworden dat het beste voorstel is artikel 203 van het Euratom-Verdrag te gebruiken om een gedegen, op elke specifiek geval afgestemde oplossing te vinden voor alle concrete vragen die verband houden met de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement en de verbetering van de betrokkenheid van het Parlement bij de controle op de activiteiten van EURATOM.

Nous envisageons et proposons, suite à de nombreuses discussions, de faire un meilleur usage de l’article 203 du traité EURATOM pour offrir une solution sérieuse, constructive et graduelle aux questions concrètes liées au renforcement des compétences du Parlement et à sa participation au contrôle des activités relevant d’EURATOM.


Na lange discussies zijn we het erover eens geworden dat het beste voorstel is artikel 203 van het Euratom-Verdrag te gebruiken om een gedegen, op elke specifiek geval afgestemde oplossing te vinden voor alle concrete vragen die verband houden met de uitbreiding van de bevoegdheden van het Parlement en de verbetering van de betrokkenheid van het Parlement bij de controle op de activiteiten van EURATOM.

Nous envisageons et proposons, suite à de nombreuses discussions, de faire un meilleur usage de l’article 203 du traité EURATOM pour offrir une solution sérieuse, constructive et graduelle aux questions concrètes liées au renforcement des compétences du Parlement et à sa participation au contrôle des activités relevant d’EURATOM.


Dit klinkt misschien ontiegelijk droog en van elk idealisme gespeend. Ik ben echter grootgebracht met de gedachte dat idealen alleen kunnen zegevieren als je daaraan gericht werkt, en ik mag haar dan wellicht ook vragen om begrip en steun voor onze pragmatische visie. Ons primaire doel is immers de uitbreiding van de Unie in goede banen te leiden.

Ayant été élevé dans l'esprit que la victoire des idéaux doit être organisée, je suis probablement en mesure de l'inviter à comprendre et à soutenir notre point de vue mécaniste en la matière car il va dans le sens des grands objectifs centraux de l'Union et de son élargissement.


Elke politicus en elke burger heeft het recht zich vragen te stellen of bedenkingen over de uitbreiding te uiten.

Je reconnais bien volontiers à tout homme politique, fût-il ministre, et à tout citoyen le droit de se poser des questions ou d'émettre un certain nombre de considérations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke uitbreiding vragen' ->

Date index: 2022-06-17
w