Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebotst tegen andere persoon
Moord
Stoten tegen of oplopen tegen andere persoon
Vergrijpen tegen persoon of goed

Traduction de «elke persoon tegen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoon tegen wie een gerechtelijke procedure is ingesteld

personne faisant l'objet d'une procédure judiciaire


problemen verband houdend met contact of poging tot contact met de borsten of genitalia van het kind of van de andere persoon, exhibitionisme in nauwe confrontatie of poging tot ontkleden of verleiden van het kind door een wezenlijk oudere persoon van buiten het gezin waartoe het kind behoort, hetzij op grond van de positie of status van deze persoon of tegen de wil van het kind.

Définition: Difficultés liées à un contact ou à une tentative de contact avec les seins ou les parties génitales de l'enfant ou de l'autre personne, exhibition en confrontation étroite ou tentative pour déshabiller ou séduire l'enfant, de la part d'une personne beaucoup plus âgée n'appartenant pas à la famille de l'enfant, mais profitant de sa position ou de son statut ou agissant contre la volonté de l'enfant.


stoten tegen of oplopen tegen andere persoon

Collision entre deux personnes


passende bepalingen vaststellen om elke inbreuk op de geheimhoudingsplicht tegen te gaan

adopter les dispositions appropriées pour réprimer toute infraction à l'obligation de secret


letsel toegebracht door andere persoon met de bedoeling te verwonden of te doden, met elk middel | moord

homicide lésions traumatiques infligées par un tiers dans l'intention de blesser ou de tuer, par un moyen quelconque


vergrijpen tegen persoon of goed

attentat contre la personne ou les biens


per ongeluk geraakt door of tegen persoon of voorwerp bij sport

heurté accidentellement par ou contre une personne ou un objet dans des activités sportives


val op hetzelfde niveau als gevolg van botsing tegen andere persoon

chute sur le même niveau due à un impact contre une autre personne


gebotst tegen andere persoon

heurté une autre personne
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Luidens artikel 61bis van het ontwerp van Wetboek van Strafvordering (ontwerp opgesteld door de commissie-Franchimont) gaat de onderzoeksrechter over tot de inverdenkingstelling van elke persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan.

Or, aux termes de l'article 61bis du Code de l'instruction criminelle en projet (projet élaboré par la Commission Franchimont), le juge d'instruction procède à l'inculpation contre toute personne à l'égard de laquelle il existe des indices sérieux de culpabilité.


De commissie strafprocesrecht opgericht bij ministerieel besluit van 23 oktober 1991 en voorgezeten door professor Franchimont, heeft in haar verslag met betrekking tot het voorontwerp van wet tot verbetering van de strafrechtspleging in het stadium van het opsporings- en gerechtelijk onderzoek voorgesteld dat « elke persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan, die niet om deze redenen van zijn vrijheid is beroofd, en de burgerlijke partij kunnen verzoeken het strafdossier in te zien ».

La Commission pour le droit de la procédure pénale, créée par arrêté ministériel du 23 octobre 1991 et présidée par le professeur Franchimont, a proposé, dans son rapport relatif à l'avant-projet de loi relative à l'amélioration de la procédure pénale au stade de l'information et de l'instruction, que toute personne contre laquelle il existe des indices sérieux de culpabilité et qui n'est pas détenue pour cette cause, ainsi que la partie civile, puisse consulter le dossier répressif.


Terecht heeft de regering in het wetsontwerp artikel 61bis , tweede lid, als volgt geformuleerd : « Geniet dezelfde rechten als de in verdenking gestelde, elke persoon tegen wie de strafvordering wordt ingesteld».

C'est d'autre part à juste titre que le gouvernement, dans le projet de loi, a prévu comme formulation de l'article 61bis , alinéa 2 : « Beneficie des mêmes droits que l'inculpé, toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée ».


Zolang het begrip van inverdenkingstelling niet wordt bepaald in het Wetboek van Strafvordering geldt terzake de volgende bepaling « de onderzoeksrechter gaat over tot de inverdenkingstelling van elke persoon tegen wie ernstige aanwijzingen van schuld bestaan.

Aussi longtemps que la notion d'inculpation n'est pas définie dans le code de procédure pénal, la disposition suivante est d'application : « Le juge d'instruction procède à l'inculpation de toute personne contre laquelle existent des indices sérieux de culpabilité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de bewaring van de gegevens bedoeld in paragraaf 3, dienen de aanbieders en operatoren bedoeld in paragraaf 1, eerste lid : 1° te garanderen dat de bewaarde gegevens dezelfde kwaliteit hebben en onderworpen worden aan dezelfde beveiligings- en beschermingsmaatregelen als de gegevens in het netwerk; 2° ervoor te zorgen dat de bewaarde gegevens worden onderworpen aan passende technische en organisatorische maatregelen om de gegevens te beveiligen tegen vernietiging, hetzij per ongeluk, hetzij onrechtmatig, tegen verlies of wijziging per ongeluk, niet-toegelaten of onrechtmatige opslag, verwerking, toegang of openbaarmaking; 3 ...[+++]

Pour la conservation des données visées au paragraphe 3, les fournisseurs et les opérateurs visés au paragraphe 1, alinéa 1 : 1° garantissent que les données conservées sont de la même qualité et sont soumises aux mêmes exigences de sécurité et de protection que les données sur le réseau; 2° veillent à ce que les données conservées fassent l'objet de mesures techniques et organisationnelles appropriées afin de les protéger contre la destruction accidentelle ou illicite, la perte ou l'altération accidentelle, ou le stockage, le traitement, l'accès ou la divulgation non autorisés ou illicites; 3° garantissent que l'accès aux données conservées pour répondre aux demandes des autorités visées au paragraphe 2 n'est effectué que par un ou plusi ...[+++]


Tegen de door de CWaPE vastgestelde tariefmethodologie alsook tegen de door haar genomen beslissingen in uitvoering van deze tariefmethodologie, kan een beroep worden ingesteld door elke persoon die een belang aantoont bij het hof van beroep te Luik met toepassing van artikel 29 bis. Zulk beroep kan onder andere worden ingesteld indien : - de beslissing van de CWaPE de richtsnoeren bedoeld in dit artikel niet in acht neemt; - de beslissing van de CWaPE niet in overeenstemming is met het algemene energiebeleid, zoals gedefinieerd in d ...[+++]

La méthodologie tarifaire fixée par la CWaPE ainsi que les décisions relatives aux propositions tarifaires prises par elle en application de cette méthodologie tarifaire peuvent faire l'objet d'un recours par toute personne justifiant d'un intérêt devant la cour d'appel de Liège en application de l'article 29 bis. Un tel recours peut notamment être introduit lorsque: - la décision de la CWaPE ne respecte pas les orientations visées au présent article; - la décision de la CWaPE ne respecte pas la politique générale de l'énergie telle ...[+++]


Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 16 september 2013 in zake het openbaar ministerie tegen Christophe Briand, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 30 oktober 2015, heeft de Politierechtbank te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 62, § 8 [lees : achtste lid], van de wet van 16 maart 1968 betreffende de politie over het wegverkeer, in zoverre het bepaalt dat ...[+++]

Snappe, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par jugement du 16 septembre 2013 en cause du ministère public contre Christophe Briand, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 30 octobre 2015, le Tribunal de police de Bruxelles a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 62, § 8, de la loi du 16 mars 1968 relative à la ...[+++]


Art. 2. In dit decreet wordt verstaan onder: 1° toerist: elke persoon die zich met het oog op vrijetijdsbesteding, ontspanning, persoonlijke ontwikkeling, beroepsuitoefening of zakelijk contact begeeft naar of verblijft in een andere dan zijn alledaagse leefomgeving; 2° toeristisch logies: elke constructie, inrichting, ruimte of terrein, in eender welke vorm, dat aan een of meer toeristen tegen betaling de mogelijkheid tot verblijf biedt voor een of meer nachten, en dat wordt aangeboden op d ...[+++]

Art. 2. Dans le présent décret, on entend par : 1° touriste : toute personne qui, pour les loisirs, la détente, le développement personnel, la profession ou les affaires, se rend dans ou séjourne dans un environnement autre que son environnement quotidien ; 2° hébergement touristique : toute construction, tout établissement, tout espace ou terrain, sous quelle que forme que ce soit, offrant à un ou plusieurs touristes, contre paiement, la possibilité de séjourner pour une ou plusieurs nuits, et qui est mis à disposition sur le march ...[+++]


Voor de ondernemingen naar Belgisch recht is dit de rechtbank van koophandel wat haar bevoegdheid op het gebied van faillissementen en gedwongen ontbindingen betreft en de Bank wat haar bevoegdheid in alle andere liquidatieprocedures betreft; 74° "saneringscommissaris": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een saneringsautoriteit om saneringsmaatregelen te beheren; 75° "liquidateur": elke persoon of elk orgaan aangesteld door een liquidatieautoriteit of aangewezen overeenkomstig de wettelijke of statutaire regels om liquidatieprocedures te beheren ...[+++]

Pour les entreprises de droit belge, une telle autorité correspond au tribunal de commerce en ce qui concerne sa compétence en matière de faillite et de dissolution forcée et à la Banque pour ce qui concerne sa compétence dans toutes les autres procédures de liquidation; 74° "commissaire à l'assainissement": toute personne ou tout organe nommé par une autorité d'assainissement en vue de gérer des mesures d'assainissement; 75° "liquidateur": toute personne ou tout organe nommé par une autorité de liquidation ou désigné conformément a ...[+++]


Naast de formele inverdenkingstelling is er ook de impliciete inverdenkingstelling : elke persoon tegen wie de strafvordering wordt ingesteld in het kader van een gerechtelijk onderzoek geniet dezelfde rechten als de formeel inverdenkinggestelde.

A côté de l'inculpation formelle, existe également l'inculpation implicite. Toute personne à l'égard de laquelle l'action publique est engagée dans le cadre de l'instruction jouit des mêmes droits que l'inculpé formel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke persoon tegen' ->

Date index: 2025-10-01
w