Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ondernemer van goederenvervoer over de binnenwateren
Ondernemer van goederenvervoer over de weg
Ondernemer van personenvervoer over de weg
Wegvervoerder
Zeggenschap over een onderneming

Vertaling van "elke onderneming over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verslag uitbrengen over het algemene beheer van een bedrijf | verslag uitbrengen over het algemene beheer van een onderneming

rédiger un rapport sur la gestion générale d’une entreprise


ondernemer van goederenvervoer over de binnenwateren

transporteur de marchandises par voie navigable


ondernemer van goederenvervoer over de weg

transporteur de marchandises par route


zeggenschap over een onderneming

contrôle d'une entreprise


ondernemer van personenvervoer over de weg

transporteur de voyageurs par route


ondernemer van goederenvervoer over de weg | wegvervoerder

transporteur de marchandises par route | transporteur routier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Definities Art. 2. Voor de toepassing van deze wet wordt verstaan onder : 1° aanbestedende overheid : a) de Staat; b) de Gewesten, de Gemeenschappen en de lokale overheidsinstanties; c) de publiekrechtelijke instellingen en personen die, ongeacht hun vorm en aard, op de datum van de beslissing om tot een opdracht over te gaan : i opgericht zijn met het specifieke doel te voorzien in behoeften van algemeen belang die niet van industriële of commerciële aard zijn, en; ii rechtspersoonlijkheid hebben, en; iii op een van de volgende wijzen afhangen van de Staat, de Gewesten, de Gemeenschappen, de lokale overheidsinstanties of andere ins ...[+++]

Définitions Art. 2. Pour l'application de la présente loi, on entend par : 1° pouvoir adjudicateur : a) l'Etat; b) les Régions, les Communautés et les autorités locales; c) les organismes de droit public et personnes, quelles que soient leur forme et leur nature qui, à la date de la décision de lancer un marché : i ont été créés pour satisfaire spécifiquement des besoins d'intérêt général ayant un caractère autre qu'industriel ou commercial, et; ii sont dotés d'une personnalité juridique, et; iii dépendent de l'Etat, des Régions, des Communautés, des autorités locales ou d'autres organismes ou personnes relevant du présent point c), de l'une des manières suivantes : 1. soit leurs activités sont financées majoritairement par l'Etat, les ...[+++]


De algemene besturen van de betrokken maatschappijen, waarin de FPIM doorgaans een minderheid vormt, beslissen over de vergoedingen en dat is dus een keuze die door elke onderneming op zich wordt gemaakt.

Les rémunérations sont décidées par les AG des sociétés concernées, dans lesquelles la SFPI est généralement minoritaire, et il s'agit donc d'un choix de chaque entreprise.


Het debat met de bedrijven kan dan gaan over transparantie, over verantwoordingsmechanismen en -processen, investeringen in research, opleidingsnoden, .Het moet gaan over lange termijn denken en over breed maatschappelijke en economische verantwoordelijkheden die elke onderneming heeft.

Le débat avec les entreprises pourraient alors porter sur la transparence, les mécanismes et les processus de justification, les investissements dans la recherche, les besoins de formation, .Il doit porter sur la réflexion à long terme et les grandes responsabilités sociales et économiques qui incombent à toute entreprise.


Het debat met de bedrijven kan dan gaan over transparantie, over verantwoordingsmechanismen en -processen, investeringen in research, opleidingsnoden, .Het moet gaan over lange termijn denken en over breed maatschappelijke en economische verantwoordelijkheden die elke onderneming heeft.

Le débat avec les entreprises pourraient alors porter sur la transparence, les mécanismes et les processus de justification, les investissements dans la recherche, les besoins de formation, .Il doit porter sur la réflexion à long terme et les grandes responsabilités sociales et économiques qui incombent à toute entreprise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Elke onderneming die het beroep van ondernemer van vervoer van zaken over de weg wenst uit te oefenen of dat beroep uitoefent, moet voldoen aan de bij of krachtens deze wet gestelde voorwaarden inzake betrouwbaarheid, vakbekwaamheid en financiële draagkracht.

Toute entreprise qui désire accéder à la profession de transporteur de choses par route ou qui exerce cette profession doit satisfaire aux conditions d'honorabilité, de capacité professionnelle et financière, fixées par ou en vertu de la présente loi.


Die omzendbrief wijst op bepaalde regels betreffende het verplicht beschikken over een afzonderlijke identificatiekaart voor elke onderneming of dienst en het dragen van de originele identificatiekaart bij de uitoefening van de activiteiten, en niet een kopie.

Cette circulaire attire l'attention sur certaines règles relatives à la possession obligatoire d'un badge d'identification propre à chaque entreprise ou service et au port du badge d'identification d'origine et non d'une copie, dans l'exercice des activités.


Art. 26. In dezelfde afdeling 3/1 wordt artikel 133 vervangen als volgt : "Art. 133. Roken op de werkplaats Met een sanctie van niveau 3 wordt bestraft de werkgever, zijn aangestelde of zijn lasthebber die, in strijd met de bepalingen van hoofdstuk 4 van de wet van 22 december 2009 betreffende een algemene regeling voor rookvrije gesloten plaatsen toegankelijk voor het publiek en ter bescherming van werknemers tegen tabaksrook en op de uitvoeringsbesluiten van deze bepalingen : 1° geen werkruimten en sociale voorzieningen, vrij van tabaksrook, ter beschikking stelt van zijn werknemers; 2° het roken niet verbiedt in de werkruimten, de sociale voorzieningen, evenals in de vervoermiddelen die hij voor gemeenschappelijk vervoer van en naar h ...[+++]

Art. 26. Dans la même section 3/1, l'article 133 est remplacé par ce qui suit : "Art. 133. Fumer sur le lieu de travail Est puni d'une sanction de niveau 3, l'employeur, son préposé ou son mandataire qui, en contravention aux dispositions du chapitre 4 de la loi du 22 décembre 2009 instaurant une réglementation générale relative à l'interdiction de fumer dans les lieux fermés accessibles au public et à la protection des travailleurs contre la fumée du tabac et aux arrêtés d'exécution de ces dispositions : 1° ne met pas à disposition de ses travailleurs des espaces de travail et des équipements sociaux exempts de fumée de tabac; 2° n'interdit pas de fumer dans les espaces de travail, dans les équipements sociaux, ainsi que dans les moyens ...[+++]


De conformiteitsbeoordelingsinstantie beschikt te allen tijde, voor elke conformiteitsbeoordelingsprocedure en voor elke soort of elke categorie explosieven waarvoor zij is aangemeld over: 1° het benodigde personeel met technische kennis en voldoende passende ervaring om de conformiteitsbeoordelingstaken te verrichten; 2° de beschrijvingen van de procedures voor de uitvoering van de conformiteitsbeoordeling, waarbij de transparantie en de mogelijkheid tot reproductie van deze procedures worden gewaarborgd. Zij beschikt over een gepas ...[+++]

En toutes circonstances et pour chaque procédure d'évaluation de la conformité et tout type ou toute catégorie d'explosifs pour lesquels il est notifié, l'organisme d'évaluation de la conformité dispose à suffisance : 1° du personnel ayant les connaissances techniques et l'expérience suffisante et appropriée pour effectuer les tâches d'évaluation de la conformité ; 2° de descriptions des procédures utilisées pour évaluer la conformité, garantissant la transparence et la capacité de reproduction de ces procédures; l'organisme dispose de politiques et de procédures appropriées faisant la distinction entre les tâches qu'il exécute en tant qu'organisme notifié et d'autres activités ; 3° de procédures pour accomplir ses activités qui tiennent ...[+++]


Art. 96. § 1. Het in artikel 95 bedoelde verslag over de solvabiliteit en de financiële positie bevat de volgende informatie: 1° een beschrijving van de activiteiten en de resultaten van de onderneming; 2° een beschrijving van het governancesysteem en een beoordeling van de mate waarin het is afgestemd op het risicoprofiel van de onderneming; 3° een beschrijving, voor elke risicocategorie afzonderlijk, van de risicopositie, -co ...[+++]

Art. 96. § 1. Le rapport sur la solvabilité et la situation financière visé à l'article 95 contient les informations suivantes: 1° une description de l'activité et des résultats de l'entreprise; 2° une description du système de gouvernance et une appréciation de son adéquation au profil de risque de l'entreprise; 3° une description, effectuée séparément pour chaque catégorie de risque, de l'exposition au risque, des concentrations de risque, de l'atténuation du risque et de la sensibilité au risque; 4° une description, effectuée séparément pour les actifs, les provisions techniques et les autres passifs, des bases et méthodes utilisées aux fins de leur évaluation, assortie d'une explication de toute différence majeure existant dans les ...[+++]


In verband met een van de laatste kritische opmerkingen die over de Belgische wetgeving inzake mededinging zijn gemaakt, moet er aan worden herinnerd dat elke onderneming die zou beslissen om een fusie aan te gaan daartoe door de Raad voor de Mededinging moet worden gemachtigd.

Pour aborder une des dernières critiques formulées à l'égard de la législation belge en matière de concurrence, il faut rappeler que toute entreprise qui déciderait de fusionner doit recevoir l'autorisation du Conseil de la concurrence.




Anderen hebben gezocht naar : wegvervoerder     zeggenschap over een onderneming     elke onderneming over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke onderneming over' ->

Date index: 2023-12-08
w