Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke nationale rechter » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op het bedrag van de monetaire inkomsten van elke nationale centrale bank worden de rentelasten in mindering gebracht die door de betrokken centrale bank zijn betaald

le montant du revenu monétaire de chaque banque centrale nationale est réduit de toute charge d'intérêt payée par cette banque centrale


elke nationale standpuntbepaling of een nationaal optreden op grond van een gemeenschappelijk optreden

toute prise de position ou toute action nationale envisagée en application d'une action commune


kwestie welke wordt overgelaten aan de in elke nationale wetgeving bestaande middelen

question laissée aux ressources de chaque législation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elke nationale rechter is bijgevolg ook een communautaire rechter in die zin dat hij ingevolge het beginsel van de Gemeenschapstrouw van artikel 10 EG verplicht is bij te dragen tot het verzekeren van de nakoming van de uit het Verdrag of handelingen van de instellingen van de Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen.

Tout juge national est dès lors aussi un juge communautaire en ce sens qu'en application du principe du devoir de coopération loyale consacré par l'article 10 CE, il est obligé de contribuer à assurer l'exécution des obligations découlant du Traité ou résultant des actes des institutions de la Communauté.


Elke nationale rechter is bijgevolg ook een communautaire rechter in die zin dat hij ingevolge het beginsel van de Gemeenschapstrouw van artikel 10 EG verplicht is bij te dragen tot het verzekeren van de nakoming van de uit het Verdrag of handelingen van de instellingen van de Gemeenschap voortvloeiende verplichtingen.

Tout juge national est dès lors aussi un juge communautaire en ce sens qu'en application du principe du devoir de coopération loyale consacré par l'article 10 CE, il est obligé de contribuer à assurer l'exécution des obligations découlant du Traité ou résultant des actes des institutions de la Communauté.


Elke nationale regel die de rechtstreekse toepassing van het Europees recht door elke nationale rechter zou uitsluiten of bemoeilijken, is strijdig met het Gemeenschapsrecht zelf.

Toute règle nationale qui exclurait ou entraverait l'application directe du droit européen par tout juge national est contraire au droit communautaire même.


In het tweede geval, is deze verplichting dan niet in strijd met het primaat van het gemeenschapsrecht, dat elke nationale rechter verplicht het gemeenschapsrecht integraal toe te passen en de door dit recht aan particulieren toegekende rechten te beschermen (10) ?

Cette obligation de poser une question préjudicielle ne serait-elle pas contraire à la primauté du droit communautaire, qui oblige chaque juge national à appliquer le droit communautaire de manière intégrale et à protéger les droits des particuliers garantis par ce droit communautaire (10) ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De vraag rijst dan ook of het EVRM in die mate geacht moet worden deel uit te maken van het Europees Gemeenschapsrecht dat er ook voor geldt dat elke nationale rechter de rechtstreekse werking ervan moet verzekeren.

La question se pose, dès lors, de savoir si la CEDH doit être réputée faire partie du droit communautaire européen en une mesure telle qu'il est requis, dans son chef, que tout juge national en assure l'effet direct.


De onvoorspelbaarheid die het gevolg is van het feit dat elke nationale rechter op een ad-hocbasis op grond van de toepasselijke nationale regels moet oordelen of al dan niet toegang wordt verleend tot deze informatie die in het kader van een clementieregeling is verkregen, kan niet adequaat worden aangepakt met – mogelijk divergerende – nationale wetgeving.

Des législations nationales potentiellement divergentes ne permettent pas de remédier à l'imprévisibilité découlant du fait qu'il appartient à chaque juridiction nationale de décider, au cas par cas et selon les règles nationales applicables, d'accorder ou non l'accès aux éléments communiqués dans le cadre d'une demande clémence.


(36) Zonder Unieregels inzake de begroting van schade veroorzaakt door een inbreuk op de mededingingswetgeving moet op basis van het nationale rechtssysteem van elke lidstaat en door de nationale rechters worden vastgesteld aan welke voorwaarden een benadeelde partij moet voldoen wanneer zij de omvang van de geleden schade aantoont, hoe de omvang precies moet worden aangetoond, welke methoden kunnen worden gebruikt om de omvang te begroten en welke de gevolgen zijn wanneer niet volledig aan de gestelde eisen kan worden voldaan.

(36) À défaut de règles de l’Union relatives à la quantification du préjudice causé par une infraction au droit de la concurrence, il appartient à l'ordre juridique interne de chaque État membre et aux juridictions nationales de déterminer les obligations auxquelles la partie lésée doit satisfaire lorsqu'elle apporte la preuve du montant du préjudice subi, ainsi que la précision requise en la matière, les méthodes autorisées pour quantifier le montant et les conséquences de l'incapacité de respecter ...[+++]


Bij het "dagboetestelsel" worden de boetes over het algemeen als volgt door de nationale rechter opgelegd: de rechter bepaalt de duur van de gevangenisstraf die hij voor het strafbare feit zou opleggen indien hij het met een gevangenisstraf zou willen bestraffen, en vervolgens stelt hij het te betalen bedrag voor elke dag van die periode vast.

Dans le régime « jour-amende », les amendes sont généralement infligées par les juges nationaux selon la manière suivante: le juge fixe la période de prison qu'il retiendrait pour l'infraction s'il voulait la punir d'une peine d'emprisonnement et puis, il fixe le montant à payer pour chaque jour de la période.


Elke burger heeft de mogelijkheid om de nationale rechter in te schakelen, die in eerste instantie bevoegd om kennis te nemen van geschillen met betrekking tot het Gemeenschapsrecht.

Tout citoyen a la possibilité de saisir les juridictions nationales, premiers juges du droit communautaire.


(3) alle contactpunten toegang kunnen krijgen tot een intranetnetwerk met de nationale rechtbanken, over specifieke pagina’s kunnen beschikken op de nationale internetsite van justitie en in staat zijn om rechtstreeks met elke lokale rechter te kunnen communiceren; en,

3. Tous les points de contact puissent avoir accès à un réseau Intranet avec les juridictions nationales, disposent de pages spécifiques sur le site Internet national de la justice et soient en mesure de pouvoir communiquer directement avec tout magistrat local ; et,




D'autres ont cherché : elke nationale rechter     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke nationale rechter' ->

Date index: 2024-06-02
w