Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gestranguleerd
Geïncarcereerd
Kind dat wees is van vader en moeder
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Ophanging
Ouder-voogd
Speciale zitplaatsen regelen
Tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wanneer de moeder voogdes is...
Zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen
Zonder gangreen

Traduction de «elke moeder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaa ...[+++]

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


moeder die(tegen betaling)overdag kinderen van andere(buitenshuis werkende)moeders verzorgt

gardienne


moeder,tevens voogdes | ouder-voogd | Wanneer de moeder voogdes is...

mère tutrice


kind dat wees is van vader en moeder

orphelin de père et de mère


tijdens bevallingen zorg bieden aan de moeder

apporter des soins à la mère pendant le travail


zitplaatsen regelen die geschikt zijn voor invaliden moeders met kinderen of ouderen | speciale zitplaatsen regelen | zitplaatsen voor mensen met speciale behoeften regelen

répondre aux demandes de place | répondre aux demandes de siège | accéder aux demandes de placement spéciales | répondre aux demandes de placement spéciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3. de vader en de moeder van de deelnemer, elk voor de helft; in geval van vooroverlijden van één van de twee, komt het geheel van de verzekerde bedragen de overlevende toe;

3. les père et mère, chacun d'eux pour moitié, en cas de prédécès de l'un deux, la totalité des montants assurés revient au survivant;


Zodra het kind wiens afstamming van vaderszijde wordt vastgesteld na de afstamming van moederszijde, meerderjarig is geworden, is het dus niet beroofd van elke mogelijkheid om de naam van zijn moeder te vervangen door die van zijn vader indien het dat wenst.

Devenu majeur, l'enfant dont la filiation paternelle est établie après la filiation maternelle n'est donc pas privé de tout moyen de substituer le nom de son père à celui de sa mère s'il le désire.


3) Zal de minister specifieke maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat er rekening wordt gehouden met de persoonlijke context van elke moeder?

3) La ministre prendra-t-elle des mesures spécifiques pour faire en sorte que l'on tienne compte du contexte personnel de chaque mère ?


Bovendien ervaart elke moeder dit verlies ook psychisch en fysiek anders.

De plus, chaque mère vit cette perte différemment, que ce soit sur le plan psychique ou physique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In zoverre het bepaalt dat ' het kind wiens afstamming van vaderszijde en afstamming van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan [...] ofwel de naam van zijn vader [draagt], ofwel de naam van zijn moeder, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen ' ( § 1, eerste lid) en dat ' de ouders [...] de naam van het kind [kiezen] op het ogenblik van de aangifte van de geboorte ' ( § 1, tweede lid, eerste zin), stelt het nieuwe artikel 335 van het Burgerlijk Wetboek een wijze van naamsoverdracht in die het mogelijk maakt de familienaam op eenvoudige en eenv ...[+++]

En ce qu'il dispose que ' l'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies simultanément porte soit le nom de son père, soit le nom de sa mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre choisi par eux dans la limite d'un nom pour chacun d'eux ' ( § 1, alinéa 1) et que ' les père et mère choisissent le nom de l'enfant lors de la déclaration de naissance ' ( § 1, alinéa 2, première phrase), l'article 335 nouveau du Code civil organise un mode de transmission du nom qui permet de déterminer le nom de famille de manière simple et uniforme lors de la déclaration et de conférer à ce nom de famille une certaine inv ...[+++]


« Het kind wiens afstamming van vaderszijde en afstamming van moederszijde tegelijkertijd komen vast te staan draagt ofwel de naam van zijn vader, ofwel de naam van zijn moeder, ofwel één die samengesteld is uit hun twee namen, in de door hen gekozen volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen.

« L'enfant dont la filiation paternelle et la filiation maternelle sont établies simultanément porte soit le nom de son père, soit le nom de sa mère, soit leurs deux noms accolés dans l'ordre choisi par eux dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.


1° § 1, tweede lid, wordt aangevuld met de volgende zinnen : "In geval van onenigheid draagt het kind de naam van de vader en de naam van de moeder naast elkaar in alfabetische volgorde met niet meer dan één naam voor elk van hen.

1° le § 1, alinéa 2, est complété par les phrases suivantes : « En cas de désaccord, l'enfant porte les noms du père et de la mère accolés par ordre alphabétique dans la limite d'un nom pour chacun d'eux.


9. In punt 7 van de aanbevelingen de woorden « op Europees niveau bij te dragen aan grondig denkwerk over de gezondheid van de moeders en de denkbare actiepistes, teneinde de moedersterfte te verminderen, zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke politieke prioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; » vervangen door de woorden : « op Europees niveau te ijveren voor het effectief uitvoeren van de al geformuleerde engagementen; bij te dragen aan grondig denkwerk over mogelijke andere actiepistes en de verdeling van middelen zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke politieke prioriteit blijft voor de ...[+++]

9. Au point 7 des recommandations, remplacer les mots « de promouvoir, sur le plan européen, une réflexion approfondie sur la santé maternelle et les pistes d'actions envisageables pour faire baisser le taux de mortalité maternelle, afin que la santé maternelle devienne clairement une priorité politique pour l'Union européenne et chacun de ses États membres » par les mots: « d'œuvrer activement, au niveau européen, pour que les engagements formulés soient effectivement tenus; de contribuer à une réflexion approfondie sur d'autres pistes d'action possibles et sur la répartition des moyens de manière que la santé maternelle demeure claire ...[+++]


Mevrouw Geerts stelt voor in dit punt de tekst te wijzigen als volgt : de woorden « op Europees niveau bij te dragen aan grondig denkwerk over de gezondheid van de moeders en de denkbare actiepistes, teneinde de moedersterfte te verminderen, zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke politieke prioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten; » vervangen door de woorden « op Europees niveau te ijveren voor het effectief uitvoeren van de al geformuleerde engagementen; bij te dragen aan grondig denkwerk over mogelijke andere actiepistes en de verdeling van middelen zodat de gezondheid van de moeders een duidelijke ...[+++]

Mme Geerts propose de modifier le texte de ce point de la manière suivante: remplacer les mots « de promouvoir, sur le plan européen, une réflexion approfondie sur la santé maternelle et les pistes d'actions envisageables pour faire baisser le taux de mortalité maternelle, afin que la santé maternelle devienne clairement une priorité politique pour l'Union européenne et chacun de ses États membres » par les mots « d'œuvrer activement, au niveau européen, pour que les engagements formulés soient effectivement tenus; de contribuer à une réflexion approfondie sur d'autres pistes d'action possibles et sur la répartition des moyens de manièr ...[+++]


De Wereldgezondheidsorganisatie beveelt aan dat elke moeder minstens de mogelijkheid moet krijgen borstvoeding te geven tot het kind zes maand is. Om gezondheidsredenen verdient het aanbeveling langer borstvoeding te geven.

L'Organisation mondiale de la santé recommande, pour des raisons de santé, de permettre à la mère d'allaiter son enfant jusqu'à six mois.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke moeder' ->

Date index: 2023-03-02
w