Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Vertaling van "elke lidstaat beschikbare " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
een richtlijn is verbindend voor elke lidstaat waarvoor zij bestemd is

la directive lie tout Etat membre destinataire


Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...


Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat

Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans les États membres conformément aux traités. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout Etat membre conformément au traité instituant la Communauté européenne. | Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De voor elke lidstaat beschikbare financiële steun (zie bijlage) houdt rekening met de belangrijkste kenmerken van de sector in die lidstaat, met inbegrip van de productie, de marktprijzen en het aandeel kleine landbouwers.

L’aide financière disponible pour chaque État membre (voir annexe) prend en compte les principales caractéristiques de son secteur, y compris la production, les prix du marché et l'importance des petits agriculteurs.


De assemblee beveelt meer bepaald de invoering van een systeem aan waarbij het spaarzaam gebruik van de beschikbare energie is gewaarborgd. Dat kan door het verbruik te optimaliseren en een nationaal actieplan uit te voeren voor een betere energie-efficiëntie in elke Lidstaat, waarbij de regionale samenwerking wordt vergemakkelijkt.

L'Assemblée recommande notamment la mise en place d'un système assurant l'utilisation parcimonieuse de l'énergie disponible en optimisant la consommation et en élaborant un plan d'action national pour l'amélioration de l'efficacité énergétique dans chaque État membre, tout en facilitant la coopération régionale.


Hoewel het dienstig is elke lidstaat op grond van de meest recente statistische gegevens een bedrag toe te wijzen, dient een deel van de beschikbare middelen uit het Fonds te worden verdeeld voor de uitvoering van specifieke acties die een gezamenlijke inspanning van de lidstaten vereisen en de Unie aanzienlijke meerwaarde opleveren, alsmede voor de uitvoering van een hervestigingsprogramma van de Unie en het overbrengen van personen die internationale bescherming genieten, van een lidstaat na ...[+++]

Bien qu’il soit opportun d’allouer un montant à chaque État membre sur la base des données statistiques disponibles les plus récentes, il y a également lieu de consacrer une partie des ressources disponibles au titre du Fonds à la mise en œuvre d’actions spécifiques qui requièrent un effort de coopération entre États membres et apportent à l’Union une valeur ajoutée appréciable, ainsi qu’à la mise en œuvre d’un programme de réinstallation de l’Union et aux transferts d’un État membre à un autre des bénéficiaires d’une protection internationale.


6. HERINNERT ERAAN dat een maatregel die geldt voor het zeevervoer en de luchtvaart primair bedoeld moet zijn om de sector in staat te stellen door mitigatie bij te dragen tot de 2°C-doelstelling die in het kader van het UNFCCC is vastgesteld; HERHAALT dat het vaststellen van een koolstofprijs voor het wereldwijde lucht- en zeevervoer het noodzake­lijke prijssignaal zou afgeven om in die sectoren grotere emissiereducties te bereiken en grote financiële stromen zou kunnen genereren, zoals in het verslag van de AGF en de G20 is opgemerkt; NEEMT in dit verband NOTA van de werkzaamheden die de Commissie heeft verricht inzake de invoering van een koolstofprijs voor het internationale lucht- en zeevervoer, en van de opties die in het kader van ...[+++]

6. RAPPELLE qu'une mesure appliquée au transport aérien et maritime devrait avoir pour finalité première de permettre à ce secteur de contribuer, par des efforts d'atténuation, à l'objectif de 2° C fixé par la CCNUCC; RÉAFFIRME que la tarification du carbone dans le secteur du transport aérien et maritime international générerait le signal de prix nécessaire pour obtenir, de façon efficace, des réductions plus importantes des émissions provenant de ce secteur et pourrait occasionner d'importants flux financiers, comme l'indiquent les rapports du Groupe consultatif sur le financement de la lutte contre le changement climatique et du G20; PREND NOTE à ce sujet des travaux de la Commission sur la tarification du carbone dans les transports a ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Wanneer een lidstaat een vissersvaartuig overeenkomstig artikel 27, lid 2, toestemming heeft gegeven meer dan één vistuig of vistuigen van meer dan één groep onder een visserijinspanningsregeling vallende vistuigen te gebruiken tijdens een bepaalde visreis in een onder die visserijinspanningsregeling vallend geografisch gebied, wordt de tijdens die reis gebruikte visserijinspanning in mindering gebracht op de voor die lidstaat beschikbare maximaal toelaatbare visserijinspanning, in samenhang met elk vistuig of ...[+++]

3. Lorsqu’un État membre a autorisé un navire de pêche conformément à l’article 27, paragraphe 2, à utiliser plus d’un engin de pêche ou des engins appartenant à plus d’une catégorie d’engins de pêche faisant l’objet d’un régime de gestion de l’effort de pêche au cours d’une certaine sortie de pêche dans une zone géographique relevant d’un régime de gestion de l’effort de pêche, l’effort de pêche déployé durant la sortie de pêche considérée est imputé simultanément sur l’effort de pêche maximal autorisé dont dispose cet État membre et lié à chacun des engins ou chacune des catégories d’engins concernés ainsi qu’à la zone géographique con ...[+++]


Aan elke lidstaat dient een vast bedrag te worden toegekend, maar tegelijkertijd blijft het billijk de jaarlijks beschikbare middelen te verdelen naar evenredigheid van de last die elke lidstaat draagt als gevolg van de inspanningen die hij zich getroost om vluchtelingen en ontheemden op te vangen, met inbegrip van vluchtelingen die internationale bescherming genieten in het kader van nationale programma's.

S'il convient qu'un montant fixe soit attribué à chaque État membre, il n'en reste pas moins équitable d'affecter une large part des ressources annuelles disponibles proportionnellement à la charge pesant sur chaque État membre du fait des efforts qu'il accomplit pour accueillir les réfugiés et les personnes déplacées, et notamment les réfugiés bénéficiant d'une protection internationale dans le cadre des programmes nationaux.


De totale voor elke lidstaat beschikbare hectaresteun wordt vastgesteld op 35% van het nationale aandeel dat tot nu toe indirect ten goede kwam aan de producenten.

L'aide totale disponible par hectare pour chaque État membre est fixé à 35% de la part nationale dont les producteurs ont bénéficié indirectement.


Het secretariaat van het Waarnemingscentrum heeft opgemerkt dat het, hoewel de in elke lidstaat beschikbare informatie sterk verschilt, met de huidige 15 nationale knooppunten hoopt binnenkort snel over meer vergelijkbare informatie te kunnen beschikken en die dus ook te verspreiden.

Selon le secrétariat de l'Observatoire, bien que les informations disponibles dans chaque État membre soient extrêmement variables, la disponibilité et donc la diffusion d'informations comparables devraient rapidement s'accroître, à présent que les 15 points de convergence nationaux sont en place.


Deze partnerschappen voor toetreding spelen een belangrijke rol in het kader van de versterkte pretoetredingsstrategie van de Europese Unie en hebben 'voor elke aspirant-lidstaat betrekking op de bij de overname van de EU-wetgeving te hanteren prioriteiten en de daarvoor beschikbare financiële middelen' (conclusies van de Europese Raad van Luxemburg).

Les Partenariats pour l'adhésion (PA) constituent un élément clé de la stratégie de pré-adhésion renforcée de l'Union européenne (UE) et comprennent "pour chaque candidat les priorités à suivre au niveau de la reprise de l'acquis de l'Union et les moyens financiers disponibles à cet effet" (conclusions du Conseil de Luxembourg).


Maar het opnemen op de lijst verloopt via een procedure die elke lidstaat de kans biedt na te gaan of de beschikbare gegevens stroken met de criteria van artikel 1, §4, van het gemeenschappelijk standpunt.

L'inscription sur la liste passe par une procédure permettant à chaque État membre de vérifier si les données disponibles répondent aux critères de l'article 1, §4 de la position commune.




Anderen hebben gezocht naar : van verordening     elke lidstaat beschikbare     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke lidstaat beschikbare' ->

Date index: 2022-09-12
w