Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
...
Van Verordening

Traduction de «elke informatisering moeten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elke lidstaat bepaalt welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de bepalingen van deze verordening. Deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. In afwachting van de vaststelling, voor zover nodig, van hiertoe strekkende wetgeving gelden bij inbreuk op deze verordening, in voorkomend geval, de sancties die door de lidstaten zijn vastgesteld ter uitvoering van artikel [...] van Verordening [...].

Chaque État membre détermine les sanctions applicables en cas de violation du présent règlement. Ces sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Dans l'attente de l'adoption des dispositions législatives qui pourraient s'avérer nécessaires à cette fin, les sanctions à imposer en cas de violation du présent règlement seront celles arrêtées par les États membres pour donner effet à l'article ... du règlement ...
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vóór elke informatisering moeten de processen eerst vereenvoudigd worden.

Avant toute informatisation, il convient de procéder à la simplification des processus.


Het lijkt mij noodzakelijk dat de gegevens van de BTW-plichtige (activiteit, adres, telefoon, personeel, ..) bij elk contact met de administratie regelmatig en op een systematische manier worden gecontroleerd, vooral dan bij een uniek dossier en in het kader van een ver doorgevoerde informatisering, waardoor de ambtenaren permanent alert en meer beschikbaar voor telefonisch of ander onthaal moeten zijn.

De plus, il m'apparaît que, surtout dans le cadre d'un dossier unique et d'une informatisation poussée, les données relatives à l'assujetti devront être vérifiées régulièrement et de manière systématique lors de chaque contact avec l'administration (activité, adresse, téléphone, personnel, ..) ce qui nécessitera une attention soutenue des agents et une plus grande disponibilité pour l'accueil téléphonique ou autre.


Verschillende elementen moeten immers in aanmerking worden genomen : het staat aan het openbaar ministerie, die partij is in het strafproces, om de rol van de meest gerede partij op zich te nemen; de recente informatisering van de griffies biedt de rechters de mogelijkheid een daadwerkelijke controle uit te oefenen op de inachtneming van de termijnen die voor de uitvoering van de deskundigenonderzoeken zijn vastgesteld; het argument van het vermeende gebrek aan doeltreffendheid van de regels van het Gerechtelijk Wetboek ten opzichte ...[+++]

Plusieurs éléments doivent en effet être pris en compte : il incombe au ministère public, partie au procès pénal, d'assumer le rôle de la partie la plus diligente; l'informatisation récente des greffes permet aux juges d'assurer un contrôle réel sur le respect des délais fixés pour l'exécution des expertises; l'argument du prétendu manque d'efficacité des règles du Code judiciaire par rapport aux nécessités des poursuites pénales, est en tout cas sans objet en ce qui concerne les expertises ordonnées dans le cadre de l'action civile uniquement; l'article 990 du Code judiciaire qui permet aux experts de différer l'accomplissement de le ...[+++]




D'autres ont cherché : van verordening     elke informatisering moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke informatisering moeten' ->

Date index: 2022-11-01
w