Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erkende bedrijfsgeneeskundige dienst
Erkende dosimetrische dienst

Vertaling van "elke erkende dienst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elk geval van zorg bevolen of geleverd door iemand die zich voordoet als arts, verpleegkundige, apotheker of ander erkend zorgverlener

tout cas de soins commandés par ou fournis par quelqu'un qui usurpe l'identité d'un médecin, d'une infirmière, d'un pharmacien ou d'un autre fournisseur de soins de santé autorisé


erkende bedrijfsgeneeskundige dienst

service agréé de médecine du travail


erkende dosimetrische dienst

service de dosimétrie agréé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° voor elke erkende dienst radiotherapie, wordt een activiteitenvolume berekend op grond van een aantal punten afgeleid van de nomenclatuur van de gezondheidszorgen, in functie van de gegevens van het laatste werkjaar, gekend bij het Agentschap, bepaald als volgt :

1° pour chaque service de radiothérapie agréé, il est calculé un volume d'activité sur la base d'un nombre de points déduits de la nomenclature des soins de santé, en fonction des données du dernier exercice connu de l'Agence, déterminé comme suit :


De subsidies worden per kalenderjaar door de Regering verleend aan elke erkende dienst die de volgende verplichtingen nakomt :

Les subventions sont accordées, par année civile, à tout service agréé qui remplit les obligations suivantes :


De Minister verleent binnen de perken van de begrotingskredieten aan elke erkende dienst een forfaitaire subsidie ter dekking van de werkings- en/of personeelskosten.

Dans les limites des crédits budgétaires, le Ministre alloue à tout service agréé une subvention forfaitaire destinée à couvrir des frais de fonctionnement et/ou de personnel.


- Algemene bepalingen Art. 31. § 1. Elke erkende dienst voor maatschappelijk onderzoek ontvangt jaarlijks, binnen de marge van de begrotingskredieten, een basissubsidie voor personeels- en werkingskosten van 291.646,59 euro.

- Dispositions générales Art. 31. § 1. Chaque service d'enquête sociale agréé reçoit annuellement, dans les limites des crédits budgétaires, une subvention de base pour les frais de personnel et de fonctionnement s'élevant à 291.646,59 euros.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 9. § 1. De dienst voor elektronische identificatie voorziet in de mogelijkheid voor de gebruiker om te kiezen voor de erkende dienst voor elektronische identificatie en om op elk moment zijn keuze voor de dienst voor elektronische identificatie te wijzigen of stop te zetten.

Art. 9. § 1. Le service d'identification électronique prévoit la possibilité pour l'utilisateur de choisir le service d'identification électronique agréé et, à tout moment, de modifier ou de mettre fin à son choix relatif au service d'identification électronique.


Art. 34. In afwijking van artikel 17, § 3, 3°, van het decreet van 10 juli 2013 betreffende de centra voor socioprofessionele inschakeling, gewijzigd bij het decreet van 26 mei 2016, wordt de helft van het saldo van de subsidie 2017 op grond van een schuldvordering uiterlijk op 31 oktober 2017 door de Dienst gestort voor elk erkend centrum.

Art. 34. Par dérogation à l'article 17, § 3, 3°, du décret du 10 juillet 2013 relatif aux centres d'insertion socioprofessionnelle, modifié par le décret du 26 mai 2016, 50% du solde de la subvention 2017 est versée par l'Office, pour chacun des centres agréés, au plus tard le 31 octobre 2017, sur la base d'une déclaration de créance.


Artikel 1. De hiernavermelde personen worden benoemd tot lid van het Beheerscomité van het Waals visserij- en hengelfonds als : 1° leden afkomstig van de administratie van de Waalse Overheidsdienst, namelijk: de directeur-generaal van het Operationeel Directoraat-generaal Landbouw, Natuurlijke Hulpbronnen en Leefmilieu; b) Departement Natuur en Bossen (twee leden); - gewoon lid : de heer Michel Villers, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - plaatsvervangend lid: mevr. Bernadette Dekeyser, Directie Jacht en Visvangst, avenue Prince de Liège, 7, 5100 Jambes; - gewoon lid : de heer Xavier Rollin, Dienst ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du Comité de gestion du Fonds piscicole et halieutique de Wallonie en qualité de : 1° membres issus de l'administration du Service public de Wallonie : a) le directeur général de la Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement; b) Département de la Nature et des Forêts (deux membres) : - membre effectif : M. Michel Villers, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre suppléant : Mme Bernadette Dekeyser, Direction de la Chasse et de la Pêche, avenue Prince de Liège 7 5100 Jambes; - membre effectif : M. Xavier Rollin, Servi ...[+++]


Hij informeert ook de marktdeelnemer over de voor de certificering toegepaste tarieven; 4° de certificerende instelling geeft een conformiteitsattest af aan de marktdeelnemers van wie elk erkend product dat voor een benaming in aanmerking kan komen, gecontroleerd werd; 5° als een marktdeelnemer onder controle niet meer voldoet aan de voorschriften die hem opgelegd worden, kan de certificerende instelling zijn conformiteitsattest intrekken en verwittigt ze onmiddellijk de dienst; 6° als een marktdeelnemer van ce ...[+++]

Il informe également l'opérateur des tarifs appliqués pour la certification; 4° l'organisme certificateur délivre un certificat de conformité aux opérateurs en ordre de contrôle pour chaque produit reconnu comme pouvant bénéficier d'une appellation; 5° lorsqu'un opérateur sous contrôle ne répond plus aux prescriptions qui lui incombent, l'organisme certificateur en informe sans délai le service et peut lui retirer son certificat de conformité; 6° dans le cas où un opérateur change d'organisme certificateur, le premier organisme certificateur transmet immédiatement à l'organisme suivant l'ensemble des données nécessaires à la continuit ...[+++]


Art. 80. De volgende verplichtingen zijn van toepassing op de erkende certificerende instellingen : 1° elke wijziging in de overeenkomstig artikel 77 vereiste gegevens wordt onmiddellijk aan de dienst meegedeeld door elk middel dat een vaste datum verleent overeenkomstig de artikelen D.15 en D.16 van het Wetboek; 2° de certificerende instelling certificeert producten met een benaming volgens de voorschriften van de overeenstemmen ...[+++]

Art. 80. Les obligations suivantes s'appliquent aux organismes certificateurs agréés : 1° toute modification dans les informations requises en application de l'article 77, est communiquée sans délai au service par tout moyen permettant de conférer une date certaine conformément aux articles D.15 et D.16 du Code; 2° l'organisme certificateur agréé assure la certification des produits sous appellation suivant les prescriptions des cahiers des charges correspondant et suivant la procédure de certification présentée lors de la demande d'agrément; 3° l'organisme certificateur remet à l'opérateur se mettant sous son contrôle le cahier des c ...[+++]


§ 1. Om door de Administratie te worden erkend voor het gebruik van vrijstellingskaarten voor "vrije vloot" autodelen op openbare parkeerplaatsen, moet de operator aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° in het tarief zijn alle kosten van de dienst inbegrepen: brandstof, onderhoud, herstellingen, verzekeringen, en andere kosten; 2° de dienst wordt opengesteld voor alle gebruikers met inachtneming van het principe van gelijke toegang onverminderd de voorwaarden opgelegd door de operatoren betreffende het bezit en de duur van het rijb ...[+++]

§ 1. Pour être agréé par l'Administration pour l'usage de cartes de dérogation pour autopartage « flotte libre » sur places de stationnement publiques, l'opérateur doit répondre aux conditions suivantes : 1° le tarif inclut l'ensemble des coûts du service: carburant, entretien, réparations, assurances et autres; 2° le service est ouvert à tous les usagers dans le respect du principe d'égalité d'accès sans préjudice des conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession et la durée du permis de conduire; Les conditions imposées par les opérateurs relatives à la possession du permis de conduire de catégorie B ne peuvent excéder 2 ans; 3° le coût de l'utilisation est proportionnel à la distance et à la durée de l'utilisation, ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : erkende dosimetrische dienst     elke erkende dienst     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke erkende dienst' ->

Date index: 2022-10-20
w