Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circadiaan
Dag-nacht
Neventerm
Op elk ogenblik van de dag of de nacht
Psychogene omkering van
Ritme
Slaap

Vertaling van "elke dag over " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op elk ogenblik van de dag of de nacht

à toute heure du jour et de la nuit


Omschrijving: Gevallen van dementie ten gevolge van of althans toegeschreven aan, andere oorzaken dan de ziekte van Alzheimer of cerebrovasculair lijden. Het begin kan vallen in elke levensperiode zij het zelden op de oude dag.

Définition: Démences dues, ou supposées dues, à d'autres causes que la maladie d'Alzheimer ou à une maladie vasculaire cérébrale. Elles peuvent débuter à tout âge, mais ne surviennent que rarement à un âge avancé.


Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |

Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- Aan de werkgever stort het fonds voor elke dag (zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen in de periode gedekt door de aanvullende sociale toelage van het betrokken refertedienstjaar en voor zover het over dagen tijdelijke werkloosheid om economische redenen gaat die zich situeren in de periode van de 7e tot en met de 60ste dag (zesdagenweek) tijdelijke werkloosheid om economische redenen, een bedrag van 2,17 EUR terug.

- Le fonds rembourse à l'employeur pour chaque jour (semaine de six jours) de chômage temporaire pour raisons économiques dans la période couverte par l'allocation sociale supplémentaire de l'exercice de référence en question et dans la mesure où il s'agit de jours de chômage temporaire pour raisons économiques qui se situent dans la période du 7ème au 60ème jour inclus (semaine de six jours), un montant de 2,17 EUR.


Elke dag raadplegen meer mensen de website om concrete antwoorden te vinden op hun vragen over kinderbijslag, aanvraagformulieren te downloaden, het bedrag van hun kinderbijslag te berekenen met de virtuele rekenmachine of via het contactformulier vragen te stellen.

En effet, chaque jour davantage de familles consultent le site pour trouver des réponses concrètes à leurs questions sur les allocations familiales, télécharger des formulaires de demandes, calculer le montant de leurs allocations familiales à l'aide de la calculette virtuelle ou pour poser leurs questions via le formulaire de contact.


In de federale overheidsdiensen en de administraties en parastatale instellingen die ervan afhangen, komen elke dag heel wat mensen over de vloer, zowel personeelsleden als bezoekers. De dienstverlening in die diensten moet onberispelijk zijn, maar ook de uitrusting van de gebouwen zou tot voorbeeld moeten strekken.

Les services publics fédéraux, ainsi que les administrations et les organismes parastataux qui en dépendent, sont des lieux très fréquentés. Ils accueillent chaque jour un nombre important de personnes, aussi bien des membres du personnel que des citoyens.


Elke dag komen er vele mensen over de vloer, zowel personeelsleden als burgers.

Ils accueillent chaque jour un nombre important de personnes, aussi bien des membres du personnel que des citoyens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het lijkt me niet zo'n geweldig idee alle reizigers, die op tijd op het werk, op school of op de universiteit aanwezig moeten zijn, te verplichten elke dag 20 minuten te wachten in Pepinster! Voor de terugreis doet zich hetzelfde probleem voor: de trein die om 16.14 uur vertrekt uit Luik-Palais komt pas om 18.14 uur aan in Spa en doet dus 2 uur over 33 kilometer.

Pour le retour, le problème est le même: le train qui quitte Liège Palais à 16h14 arrive à Spa à 18h14, soit 2 heures pour 33 km. À nouveau, le train arrive à 16h47 à Pepinster et la correspondance pour Spa est à 16h51, ce qui devrait permettre aux voyageurs de prendre cette correspondance.


Aanvullende gegevens over de verbruiksgeschiedenis (elke dag, week, maand, jaar vanaf het begin van de slimme meteropneming) en andere bruikbare gegevens waardoor de verbruiker een meer gedetailleerde zelfcontrole kan uitvoeren (bv. grafische ontwikkeling van individueel verbruik; benchmarking van gegevens, cumulatief verbruik, totale besparingen/uitgaven vanaf het begin van elk contract, aandeel van het individueel verbruik uit hernieuwbare energiebronnen en andere gerelateerde CO2‑besparingen, enz.) worden rechtstreeks via de interface of via het inter ...[+++]

Le client doit pouvoir accéder facilement, directement par l'interface ou par internet, aux informations complémentaires sur sa consommation passée (portant sur n'importe quel(le) jour, semaine, mois, année écoulé(e) depuis la mise en marche du compteur intelligent) et à toute autre information utile lui permettant de contrôler lui-même plus précisément sa consommation (par exemple, des graphiques montrant l'évolution de la consommation individuelle, des informations de référence, la consommation/les économies/les dépenses cumulées depuis la prise d'effet de chaque contrat, la proportion de la consommation individuelle provenant de sourc ...[+++]


gedetailleerde gegevens over het verbruik volgens de gebruiksperiode voor elke dag, week, maand en elk jaar.

les données détaillées en fonction du moment où l'énergie a été utilisée, pour chaque jour, chaque semaine, chaque mois et chaque année.


Niettegenstaande de eerste alinea, sturen de communautaire vissersvaartuigen met een totale lengte van meer dan 24 m met ingang van 1 januari 2010 elke dag de gegevens over hun vangsten en, indien voorgeschreven, over hun visserijinspanning naar hun bevoegde nationale instantie overeenkomstig Verordening (EG) nr. 1566/2007 van de Commissie van 21 december 2007 tot vaststelling van voorschriften voor de uitvoering van Verordening (EG) nr. 1966/2006 van de Raad betreffende de elektronische registratie en melding van visserijactiviteiten ...[+++]

Sans préjudice du premier alinéa, les navires de pêche communautaires d'une longueur hors tout supérieure à 24 mètres communiquent quotidiennement à leur autorité compétente nationale les informations relatives aux captures et, le cas échéant, à l'effort de pêche, à compter du 1er janvier 2010 conformément au règlement (CE) no 1566/2007 de la Commission du 21 décembre 2007 portant modalités d'application du règlement (CE) no 1966/2006 du Conseil concernant l'enregistrement et la communication électroniques des données relatives aux activités de pêche et les dispositifs de télédétection .


Bij het "dagboetestelsel" worden de boetes over het algemeen als volgt door de nationale rechter opgelegd: de rechter bepaalt de duur van de gevangenisstraf die hij voor het strafbare feit zou opleggen indien hij het met een gevangenisstraf zou willen bestraffen, en vervolgens stelt hij het te betalen bedrag voor elke dag van die periode vast.

Dans le régime « jour-amende », les amendes sont généralement infligées par les juges nationaux selon la manière suivante: le juge fixe la période de prison qu'il retiendrait pour l'infraction s'il voulait la punir d'une peine d'emprisonnement et puis, il fixe le montant à payer pour chaque jour de la période.


AOT40 (uitgedrukt in (µg/m³).uur) staat voor het gesommeerde verschil tussen de uurconcentraties boven 80 µg/m³ (= 40 deeltjes per miljard) en 80 µg/m³ over een bepaalde periode, waarbij uitsluitend gebruik wordt gemaakt van de uurwaarden die elke dag tussen 08.00 uur en 20.00 uur Midden-Europese tijd worden gemeten(1).

AOT40 (exprimé en µg/m³ par heure) signifie la somme des différences entre les concentrations horaires supérieures à 80 µg/m³ (= 40 parties par milliard) et 80 µg/m³ durant une période donnée en utilisant uniquement les valeurs sur 1 heure mesurées quotidiennement entre 8 heures et 20 heures (heure de l'Europe centrale)(1).




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     circadiaan     dag-nacht     psychogene omkering     elke dag over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke dag over' ->

Date index: 2024-12-16
w