Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke boeking bevat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elk incident waarbij lijn voor zuurstof of ander gas voor patiënt verkeerd gas bevat of is besmet door toxische stoffen

tout un incident dans lequel une conduite désignée pour l'oxygène ou un autre gaz destiné à être livré à un patient contient le mauvais gaz ou est contaminée par des substances toxiques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 3. In afwijking van artikel 1, zijn de aan de bewaarder der scheepshypotheken verschuldigde retributies als volgt vastgesteld : 1° voor elke in het register der zeeschepen of in het register van teboekstelling der binnenschepen gedane formaliteit : 34,38 EUR; De retributie is eisbaar door het feit van de neerlegging wanneer de inschrijving vertraagd wordt door het gebrek aan registratie of teboekstelling; 2° voor elke in het rompbevrachtingsregister gedane formaliteit : 34,38 EUR 3° voor de inschrijving van een zeeschip in het ...[+++]

Art. 3. Par dérogation à l'article 1, les rétributions dues au conservateur des hypothèques maritimes et fluviales sont fixées comme suit : 1° pour chaque formalité opérée au registre des navires ou au registre d'immatriculation des bateaux de navigation intérieure : 34,38 EUR; La rétribution est exigible par le fait du dépôt, lorsque l'inscription est retardée en raison du défaut d'enregistrement ou d'immatriculation; 2° pour chaque formalité opérée au registre des affrètements à coque nue : 34,38 EUR; 3° pour l'inscription d'un navire dans le registre des affrètements à coque nue : 1.386,10 EUR à multiplier par le nombre d'années d ...[+++]


Art. 112. Elke boeking bevat minstens de volgende elementen : 1° een doorlopend volgnummer per dagboek of hulpdagboek; 2° de invoerdatum; 3° de te debiteren algemene rekeningen; 4° de te debiteren bedragen; 5° de te crediteren algemene rekeningen; 6° de te crediteren bedragen; 7° een verwijzing naar de budgettaire entiteit; 8° in voorkomend geval, een verwijzing naar een deelrapport; 9° een omschrijving van de verrichting; 10° het financiële boekjaar; 11° de boekhoudkundige periode, vermeld in artikel 113.

Art. 112. Chaque comptabilisation comprend au moins les éléments suivants : 1° un numéro d'ordre continu par livre-journal ou livre-journal auxiliaire; 2° la date d'enregistrement; 3° les comptes généraux à débiter; 4° les montants à débiter; 5° les comptes généraux à créditer; 6° les montants à créditer; 7° une référence à l'entité budgétaire; 8° le cas échéant, une référence à un rapport partiel; 9° un libellé de l'opération; 10° l'exercice financier; 11° la période comptable mentionnée à l'article 113.


(c) "Passenger Name Record" of "PNR-gegevens", een bestand met de reisgegevens van iedere passagier, dat informatie bevat die de boekende en de deelnemende luchtvaartmaatschappijen, alsook -indien de luchtvaarmaatschappijen de boeking niet zelf hebben gerealiseerd- de marktdeelnemers die geen luchtvaartmaatschappij zijn, nodig hebben om reserveringen te verwerken en controleren bij elke reis die door of namens iemand wordt geboekt; ...[+++]

(c) "Passenger Name Record" ou "PNR": le dossier de voyage de chaque passager, qui contient les informations nécessaires pour permettre le traitement et le contrôle des réservations par les transporteurs aériens adhérents qui assurent les réservations ou par les opérateurs économiques autres que les transporteurs aériens lorsque les transporteurs aériens n'ont pas procédé à la réservation eux-mêmes pour chaque voyage réservé par une personne ou en son nom, que le dossier figure dans des systèmes de réservation, des systèmes de contrôle des départs ou des systèmes équivalents offrant les mêmes fonctionnalités;


Elk door de hoven en rechtbanken gewezen vonnis of arrest waarbij het gaat om het geoorloofde karakter van een mededingingspraktijk als bedoeld in dit boek, wordt binnen acht dagen aan de Belgische Mededingingsautoriteit en, voor zover het gaat om een vonnis of arrest dat een toepassing van het Europees mededingingsrecht bevat, aan de Europese Commissie meegedeeld door toedoen van de griffier van het bevoegde rechtscollege.

Tout jugement ou arrêt rendu par les cours et tribunaux et relatif à un litige mettant en cause le caractère licite d'une pratique de concurrence au sens du présent livre, est communiqué à l'Autorité belge de la concurrence et, pour autant que le jugement ou arrêt ait trait à l'application du droit européen de la concurrence, à la Commission européenne dans la huitaine et à la diligence du greffier de la juridiction compétente.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
­ het boek : elk werk dat in verschillende exemplaren wordt gemaakt met grafische middelen, dat tekens of illustraties bevat, dat bestaat uit bladzijden die een geheel vormen en dat voor verkoop bestemd is;

­ le livre : toute oeuvre réalisée en plusieurs exemplaires par des moyens graphiques qui comporte des signes ou des illustrations, qui est constituée de pages formant un ensemble, et qui est destinée à être vendue.


1º « boek » : elk werk dat in verschillende exemplaren wordt gemaakt met grafische middelen, dat tekens of illustraties bevat, dat bestaat uit bladzijden die een geheel vormen en dat voor verkoop bestemd is.

1º « livre »: toute œuvre réalisée en plusieurs exemplaires par des moyens graphiques qui comporte des signes ou des illustrations, qui est constituée de pages formant un ensemble, et qui est destinée à être vendue.


­ het boek : elk werk dat in verschillende exemplaren wordt gemaakt met grafische middelen, dat tekens of illustraties bevat, dat bestaat uit bladzijden die een geheel vormen en dat voor verkoop bestemd is;

­ le livre : toute oeuvre réalisée en plusieurs exemplaires par des moyens graphiques qui comporte des signes ou des illustrations, qui est constituée de pages formant un ensemble, et qui est destinée à être vendue.


Elk door de hoven en rechtbanken gewezen vonnis of arrest waarbij het gaat om het geoorloofde karakter van een mededingingspraktijk als bedoeld in dit boek, wordt binnen acht dagen aan de Belgische Mededingingsautoriteit en, voor zover het gaat om een vonnis of arrest dat een toepassing van het Europees mededingingsrecht bevat, aan de Europese Commissie meegedeeld door toedoen van de griffier van het bevoegde rechtscollege.

Tout jugement ou arrêt rendu par les cours et tribunaux et relatif à un litige mettant en cause le caractère licite d'une pratique de concurrence au sens du présent livre, est communiqué à l'Autorité belge de la concurrence et, pour autant que le jugement ou arrêt ait trait à l'application du droit européen de la concurrence, à la Commission européenne dans la huitaine et à la diligence du greffier de la juridiction compétente.


Het "Passenger Name Record" (PNR) is een gegevensbestand waarin de reisbehoeften van elke passagier zijn opgetekend en dat alle informatie bevat die noodzakelijk is om de deelnemende luchtvaartmaatschappijen die de boeking maken, in staat te stellen reserveringen uit te voeren en te controleren.

Le "Passenger Name Record (PNR)" est un relevé des formalités imposées à chaque passager en matière de voyage, contenant toutes les informations nécessaires pour permettre le traitement et le contrôle des réservations par les compagnies aériennes adhérentes qui assurent les réservations.


Het boek bevat tekstvoorstellen voor gemeenschappelijke regels en verder opmerkingen en vergelijkende analyses voor elke regel.

Ce livre fournit des propositions de textes pour des règles communes et comporte un commentaire et une analyse comparative pour chaque règle.




D'autres ont cherché : elke boeking bevat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke boeking bevat' ->

Date index: 2024-03-21
w