Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elke betrokken club dezelfde garanties » (Néerlandais → Français) :

In afwijking van het eerste lid en uitsluitend in het kader van de toepassing van § 1, eerste lid, op de in de artikelen 49ter tot 49quinquies bedoelde personeelsleden, kan een personeelslid de twee boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen, voor zover de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken personeelslid zijn ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat van leermeester godsdienst in meer dan 6 vestigingen zou uitoefenen, en, om ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1 et uniquement dans le cadre de l'application du § 1, alinéa 1 aux membres du personnel visés aux articles 49ter à 49quinquies, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe, pour autant que le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 conduise le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de philosophie et citoyenneté et celle de religion dans plus de 6 implantations ou à devoir assurer, pour se rendre dans chaque implantation concernée, un déplacement de plus 25 km dep ...[+++]


In afwijking van het eerste lid en uitsluitend in het kader van de toepassing van § 1, eerste lid, op de in de artikelen 129ter tot 129quinquies bedoelde personeelsleden, kan een personeelslid de twee boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen, voor zover de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken personeelslid zijn ambt van leermeester filosofie en burgerzin en dat van leermeester godsdienst in meer dan 6 vestigingen zou uitoefenen, en, om ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1 et uniquement dans le cadre de l'application du § 1, alinéa 1 aux membres du personnel visés aux articles 129ter à 129quinquies, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe, pour autant que le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 conduise le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de philosophie et citoyenneté et celle de morale non confessionnelle dans plus de 6 implantations ou à devoir assurer, pour se rendre dans chaque implantation concernée, un ...[+++]


In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293duodecies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwijking, de lestijden niet kunnen toekennen overeenkomstig artikel 293duodecies, § 1, eerste lid; 2° in de inrichtende machten die minstens 6 vestigingen tellen, indien de naleving van de in het eerste lid bedoelde onverenigbaarheid als gevolg zou hebben dat het betrokken ...[+++]

Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantations qui sans recourir à cette dérogation ne peuvent attribuer les périodes conformément à l'article 293duodecies, § 1, alinéa 1; 2° dans les Pouvoirs organisateurs comptant au moins 6 implantations, si le respect de l'incompatibilité visée à l'alinéa 1 devait conduire le membre du personnel concerné à exercer sa fonction de maître de philosophie et citoyenneté et celle de maître ...[+++]


De personeelsleden die de in deze onderafdeling vastgestelde bepalingen genieten, kunnen binnen één zelfde vestiging hun nieuwe ambt niet samen met een opdracht van leermeester godsdienst of leermeester niet confessionele zedenleer uitoefenen. In afwijking van het eerste lid, uitsluitend in het kader van de toepassing van artikel 293octies, § 1, eerste lid, kan een personeelslid beide boven vermelde ambten in dezelfde vestiging maar niet in dezelfde klas uitoefenen : 1° in de inrichtende machten die minder dan 6 vestigingen tellen en die, zonder die afwijking, de lestijden niet kunnen toekennen overeenkomstig artikel 293octies, § 1, eers ...[+++]

Les membres du personnel bénéficiant des dispositions fixées à la présente sous-section ne peuvent exercer au sein d'une même implantation leur nouvelle fonction concomitamment avec une charge de maître de religion ou de maître de morale non confessionnelle; Par dérogation à l'alinéa 1, et uniquement dans le cadre de l'application de l'article 293octies, § 1, alinéa 1, un membre du personnel peut exercer les deux fonctions susvisées dans la même implantation, mais pas dans la même classe : 1° dans les Pouvoirs organisateurs comptant moins de 6 implantations qui sans cette dérogation ne peuvent attribuer les périodes conformément à l'article 293octies, § 1, alinéa 1; 2° dans les Pouvoirs organisateurs comptant au moins 6 implantations, si ...[+++]


Daartoe houdt de CFV onder meer een geactualiseerd dossier bij over elke huidige en ex-betrokkene. Deze betrokkenen zijn op zijn minst elke speler, club, scheidsrechter, manager en bestuurder uit de eerste en tweede klasse van het Belgisch voetbal.

À cette fin, la CFF tiendra notamment à jour un dossier actualisé portant sur tous les intéressés et ex-intéressés, à savoir les joueurs, les clubs, les arbitres, les managers et les dirigeants de la première et de la deuxième division de football belge, et contenant leurs antécédents ainsi que tout élément pertinent pour l'étude de la fraude et de la corruption.


Daartoe houdt de CFV onder meer een geactualiseerd dossier bij over elke huidige en ex-betrokkene. Deze betrokkenen zijn op zijn minst elke speler, club, scheidsrechter, manager en bestuurder uit de eerste en tweede klasse van het Belgisch voetbal.

À cette fin, la CFF tiendra notamment à jour un dossier actualisé portant sur tous les intéressés et ex-intéressés, à savoir les joueurs, les clubs, les arbitres, les managers et les dirigeants de la première et de la deuxième division de football belge, et contenant leurs antécédents ainsi que tout élément pertinent pour l'étude de la fraude et de la corruption.


Ten aanzien van dergelijke klachten, treedt de Sociale Inspectie steeds op dezelfde wijze op : de betrokken clubs krijgen de kans zich in regel te brengen met de vigerende wetgeving, anders wordt er een pro justitia opgemaakt dat aan het arbeidsauditoraat wordt overgemaakt met het oog op een mogelijke strafrechtelijke vervolging.

L'Inspection sociale traite toujours ces plaintes de la même manière : on donne aux clubs en question l'occasion de se mettre en ordre avec la législation en vigueur; à défaut, on dresse un pro justitia, qui est transmis à l'auditorat du travail en vue d'éventuelles poursuites pénales.


Ten aanzien van dergelijke klachten, treedt de Sociale Inspectie steeds op dezelfde wijze op : de betrokken clubs krijgen de kans zich in regel te brengen met de vigerende wetgeving, anders wordt er een pro justitia opgemaakt dat aan het arbeidsauditoraat wordt overgemaakt met het oog op een mogelijke strafrechtelijke vervolging.

L'Inspection sociale traite toujours ces plaintes de la même manière : on donne aux clubs en question l'occasion de se mettre en ordre avec la législation en vigueur; à défaut, on dresse un pro justitia, qui est transmis à l'auditorat du travail en vue d'éventuelles poursuites pénales.


Mijn diensten nemen de dag na de bekendmaking van de promotie contact op met de betrokken club en begeleiden hen met advies bij elke verbouwing in het stadion, zodat dit gebeurt conform de regelgeving.

Le jour après l’annonce de la promotion, mes services prennent contact avec le club concerné et l’accompagnent en lui prodiguant des conseils lors de toute transformation dans le stade, afin que tout se déroule conformément à la réglementation.


Ingeval het personeelslid zijn ambt in verschillende onderwijsinrichtingen, internaten, opvangtehuizen of verschillende centra zou uitoefenen en hij niet hetzelfde (dezelfde) vervoerbewijs(zen) van het opladen zou kunnen gebruiken, overhandigt hij aan elk inrichtingshoofd, elke inrichtende macht of directeur van een betrokken centrum het (de) specifiek(e) vervoerbewijs(zen) om zich naar de onderwijsinrichting(en), internaten, opvan ...[+++]

Dans le cas où le membre du personnel exerce ses fonctions dans plusieurs établissements d'enseignement, internats, homes d'accueil ou plusieurs centres et qu'il ne peut pas utiliser le(s) même(s) titre(s) de transport, il remet à chaque chef d'établissement, pouvoir organisateur ou directeur de centre concerné le ou les récépissé(s) de chargement de(s) titre(s) de transport spécifique pour se rendre vers le(s) établissement(s) d'enseignement, internats, homes d'accueil ou centre(s) concerné(s).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke betrokken club dezelfde garanties' ->

Date index: 2022-11-20
w