Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elke beslissing zodat " (Nederlands → Frans) :

Het Sepp-team zal een unieke ID geven aan elke beslissing zodat haar uitvoering gemakkelijk kan opgevolgd worden;

L'équipe SEPP attribuera un ID unique à chaque décision de manière à faciliter le suivi de leur exécution ;


— om de embargoprocedure, vervat in de artikelen 11 en 12 van de OCAD-wet, aan te passen opdat elke beslissing tot toepassing van de embargoprocedures zou worden geformaliseerd in een geschreven document, zodat een effectief toezicht vanwege de Vaste Comités P en I mogelijk is en om de bestemmelingen van de OCAD-evaluaties beter te omschrijven;

— pour modifier la procédure d'embargo, définie aux articles 11 et 12 de la loi OCAM, de manière à ce que chaque décision d'appliquer la procédure d'embargo soit officialisée dans un document écrit, afin de permettre aux Comités permanents P et R d'effectuer un contrôle efficace et de mieux déterminer les destinataires des évaluations de l'OCAM;


Daarnaast kan elke beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen het onderwerp uitmaken van beroep bij de Raad van State, zodat de Raad nieuwe zaken moet behandelen en uitspraak doen.

De plus, toute décision du Conseil du contentieux des étrangers est susceptible de recours devant le Conseil d'État, de sorte que celui-ci devra examiner de nouveaux dossiers et se prononcer en la matière.


Daarnaast kan elke beslissing van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen het onderwerp uitmaken van beroep bij de Raad van State, zodat de Raad nieuwe zaken moet behandelen en uitspraak doen.

De plus, toute décision du Conseil du contentieux des étrangers est susceptible de recours devant le Conseil d'État, de sorte que celui-ci devra examiner de nouveaux dossiers et se prononcer en la matière.


— om de embargoprocedure, vervat in de artikelen 11 en 12 van de OCAD-wet, aan te passen opdat elke beslissing tot toepassing van de embargoprocedures zou worden geformaliseerd in een geschreven document, zodat een effectief toezicht vanwege de Vaste Comités P en I mogelijk is en om de bestemmelingen van de OCAD-evaluaties beter te omschrijven;

— pour modifier la procédure d'embargo, définie aux articles 11 et 12 de la loi OCAM, de manière à ce que chaque décision d'appliquer la procédure d'embargo soit officialisée dans un document écrit, afin de permettre aux Comités permanents P et R d'effectuer un contrôle efficace et de mieux déterminer les destinataires des évaluations de l'OCAM;


10. Het wordt alom erkend dat elke herstructureringsoperatie, vooral van een grote omvang en met een aanzienlijke weerslag, aan de belanghebbenden moet worden uitgelegd en gemotiveerd, onder andere wat betreft de keuze voor de beoogde maatregelen met betrekking tot de doelstellingen en tot alternatieve opties en met inachtneming van de volledige en passende betrokkenheid van werknemersvertegenwoordigers op alle niveaus, hetgeen tijdig moet gebeuren zodat de belanghebbenden zich op raadplegingen kunnen voorbereiden, voordat de ondernem ...[+++]

10. Il est largement reconnu que toute opération de restructuration, en particulier si elle est de grande ampleur et est lourde de conséquences, devrait être accompagnée d'une explication et d'une justification à l'intention des parties prenantes, y compris quant au choix des mesures envisagées au regard des objectifs et aux autres options, et avec le souci de la participation pleine et appropriée des représentants des travailleurs à tous les niveaux, instaurée en temps utile pour que les parties prenantes soient à même de préparer les consultations, avant que l'entreprise arrête une décision.


Elk individueel dossier bestaat uit het aanvraagformulier, afschriften van relevante bewijsstukken, aantekeningen van verrichte controles en het referentienummer van het afgegeven visum, zodat medewerkers in voorkomend geval de voorgeschiedenis van een beslissing over een aanvraag kunnen reconstrueren.

Chaque dossier individuel contient le formulaire de demande, les copies des justificatifs requis, une liste des vérifications effectuées et le numéro de référence du visa délivré, afin que les agents puissent, si nécessaire, reconstituer le contexte de la décision prise sur la demande de visa.


1. Wanneer de tenuitvoerlegging van saneringsmaatregelen waartoe overeenkomstig artikel 3, leden 1 en 2, is besloten, de rechten van derden in een lidstaat van ontvangst kan raken en er tegen de beslissing waarbij de maatregel wordt gelast in de lidstaat van herkomst beroep openstaat, maken de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst, de bewindvoerder of elke in de lidstaat van herkomst daartoe gemachtigde persoon een uittreksel uit hun beslissing bekend in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschapp ...[+++]

1. Lorsque la mise en oeuvre des mesures d'assainissement décidées conformément à l'article 3, paragraphes 1 et 2, est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un État membre d'accueil et si un recours est possible dans l'État membre d'origine contre la décision ordonnant la mesure, les autorités administratives ou judiciaires de l'État membre d'origine, l'administrateur ou toute personne habilitée à cet effet dans l'État membre d'origine font publier un extrait de leur décision au Journal officiel des Communautés européennes et dans deux journaux à diffusion nationale de chaque État membre d'accueil, en vue notamment de permettre ...[+++]


1. Wanneer de tenuitvoerlegging van saneringsmaatregelen waartoe overeenkomstig artikel 3, leden 1 en 2, is besloten, de rechten van derden in een lidstaat van ontvangst kan raken en er tegen de beslissing waarbij de maatregel wordt gelast in de lidstaat van herkomst beroep openstaat, maken de administratieve of rechterlijke instanties van de lidstaat van herkomst, de bewindvoerder of elke in de lidstaat van herkomst daartoe gemachtigde persoon een uittreksel uit hun beslissing bekend in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschapp ...[+++]

1. Lorsque la mise en œuvre des mesures d'assainissement décidées conformément à l'article 3, paragraphes 1 et 2, est susceptible d'affecter les droits de tiers dans un État membre d'accueil et si un recours est possible dans l'État membre d'origine contre la décision ordonnant la mesure, les autorités administratives ou judiciaires de l'État membre d'origine, l'administrateur ou toute personne habilitée à cet effet dans l'État membre d'origine font publier un extrait de leur décision au Journal officiel des Communautés européennes et dans deux journaux à diffusion nationale de chaque État membre d'accueil, en vue notamment de permettre ...[+++]


De commissie was van oordeel dat elke beslissing van een onregelmatig samengestelde politieraad bij de Raad van State kan worden aangevochten zodat er in de wet geen specifieke sanctie moet worden ingeschreven.

La commission a estimé que chaque décision d'un conseil de police irrégulièrement constitué pouvait être contestée devant le Conseil d'État et qu'aucune sanction spécifique ne devait être prévue.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke beslissing zodat' ->

Date index: 2024-08-27
w