Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Maximale afwijking voor elke valuta

Vertaling van "elke afwijking tegenover " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


maximale afwijking voor elke valuta

écart maximum de divergence pour chaque monnaie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In afwijking van artikel 57 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het wetboek van vennootschappen, § 1 en § 3, wordt aan de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS-Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS toegestaan, vanaf 1 januari 2010, enerzijds de materiлle vaste activa in hun statutaire rekeningen te registreren tegen hun reлle waarde op 1 januari 2009, na aftrek van de afschrijvingen voor 2009 en anderzijds elke afwijking tegenover de boekwaarde vastgesteld op 1 januari 2010 te registreren als herwaarderingsmeerwaarde.

Par dérogation а l’article 57 de l’arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du code des sociétés, § 1er et § 3, il est permis а la société anonyme de droit public SNCB-Holding, а la société anonyme de droit public Infrabel et а la société anonyme de droit public SNCB, а partir du 1er janvier 2010, d’une part, d’enregistrer les immobilisations corporelles dans leurs comptes statutaires а leur valeur réelle au 1er janvier 2009, après déduction des amortissements pour 2009, et, d’autre part, d’enregistrer toute divergence par rapport а la valeur comptable constatée au 1er janvier 2010 en tant que plus-value de réévaluation.


Art. 203. In afwijking van artikel 57 van het koninklijk besluit van 30 januari 2001 tot uitvoering van het Wetboek van vennootschappen, § 1 en § 3, wordt aan de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS-Holding, de naamloze vennootschap van publiek recht Infrabel en de naamloze vennootschap van publiek recht NMBS toegestaan, vanaf 1 januari 2010, enerzijds de materiële vaste activa in hun statutaire rekeningen te registreren tegen hun reële waarde op 1 januari 2009, na aftrek van de afschrijvingen voor 2009 en anderzijds elke afwijking tegenover de boekwaarde vastgesteld op 1 januari 2010 te registreren als herwaarderingsmeerwaarde.

Art. 203. Par dérogation à l'article 57 de l'arrêté royal du 30 janvier 2001 portant exécution du Code des sociétés, § 1 et § 3, il est permis à la société anonyme de droit public SNCB-Holding, à la société anonyme de droit public Infrabel et à la société anonyme de droit public SNCB, à partir du 1 janvier 2010, d'une part, d'enregistrer les immobilisations corporelles dans leurs comptes statutaires à leur valeur réelle au 1 janvier 2009, après déduction des amortissements pour 2009, et, d'autre part, d'enregistrer toute divergence par rapport à la valeur comptable constatée au 1 janvier 2010 en tant que plus-value de réévaluation.


Volgens het VTB-VAB-diagnosecentrum van Zwijndrecht, dat de afwijking van de snelheidsmeter tegenover de effectieve snelheid meet bij elk binnenkomend voertuig, bedraagt de afwijking gemiddeld tussen de 5 en 10 %.

Selon le centre de diagnostic de VAB-Auto Assistance à Zwijndrecht, qui mesure, dans chaque véhicule entrant, l'écart entre l'indicateur de vitesse et la vitesse effective, l'écart est en moyenne de 5 à 10 pour cent.


Volgens het VTB-VAB-diagnosecentrum van Zwijndrecht, dat de afwijking van de snelheidsmeter tegenover de effectieve snelheid meet bij elk binnenkomend voertuig, bedraagt de afwijking gemiddeld tussen de 5 en 10 %.

Selon le centre de diagnostic de VAB-Auto Assistance à Zwijndrecht, qui mesure, dans chaque véhicule entrant, l'écart entre l'indicateur de vitesse et la vitesse effective, l'écart est en moyenne de 5 à 10 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5.3. 2 Elke exploitant toont tegenover de verantwoordelijke Burgerluchtvaart Autoriteit, met gebruikmaking van operationele ervaringen en actuele wetenschappelijke kennis, aan dat uit zijn verzoek tot afwijking een gelijkwaardig veiligheidsniveau resulteert.

5.3.2. Tout exploitant doit démontrer à l'autorité de l'aviation civile compétente, par son expérience des opérations et ses connaissances scientifiques, que sa demande de dérogation assure un niveau de sécurité équivalent.




Anderen hebben gezocht naar : maximale afwijking voor elke valuta     elke afwijking tegenover     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elke afwijking tegenover' ->

Date index: 2023-10-06
w