Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Standpunten nader tot elkaar brengen
Tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag

Traduction de «elkaars standpunten inzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


standpunten nader tot elkaar brengen

rapprochement des positions


tijdelijke regeling inzake op elkaar afgestemd gedrag

arrangement de discipline concertée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

Dans ce contexte, la nécessité d'établir entre l'UE et le Mexique un cadre politique plus vaste et plus ambitieux s'est fait sentir en vue de faire du dialogue politique un instrument effectif pour la coordination de leurs positions sur des questions globales, ainsi que sur des points d'intérêt mutuel, au sein des enceintes multilatérales et internationales,.


o overleg plegen met de verschillende nationale (andere diensten van de FOD Financiën, van de overige FOD's en van de deelstaten) en internationale actoren die betrokken zijn bij de problematiek die in de voornoemde fora wordt behandeld teneinde de standpunten en de dossiers inzake internationale betrekkingen voor de inning en de invordering van fiscale en niet-fiscale schulden op elkaar af te stemmen

o Mener une concertation avec les différents intervenants nationaux (autres services du SPF Finances, des autres SPF et des entités fédérées) et internationaux concernés par la problématique traitée dans les enceintes citées afin de coordonner les points de vue et les dossiers en matière de la perception et le recouvrement des dettes fiscales et non-fiscales.


Dit betekent meer bepaald dat : - de leden van het Stuurcomité regelmatig rekenschap afleggen over de acties inzake communicatie die worden ondernomen binnen hun structuur betreffende de verworvenheden van het AMéDis-project; - de toegang tot de informatie billijk en dus binnen dezelfde periode mogelijk moet zijn voor elke partij die betrokken is bij het conflict; - de partijen zich ertoe verbinden geen informatie achter te houden of te verzwijgen; - de partijen de vertrouwelijkheid van de informatie respecteren wanneer deze - bij uitzondering - vereist is; - de partijen de akkoorden niet op een andere manier zullen interpreteren dan ...[+++]

Ceci implique notamment que : - les membres du Comité de pilotage rendent des comptes réguliers sur les actions de communication entreprises au sein de leur structure concernant les acquis du projet AMéDis; - l'accès à l'information doit être équitable et donc rendu possible dans les mêmes délais pour chaque partie au conflit; - les parties s'engagent à ne retenir ni celer d'informations; - les parties respectent la confidentialité des informations lorsque celle-ci est, par exception, requise; - les parties s'abstiennent d'interpréter les accords dans un sens différent de celui qui a présidé à leur conclusion; - les parties dénoncen ...[+++]


In deze context ontstond de behoefte aan een breder en ambitieuzer politiek kader voor de EU en Mexico, dat de politieke dialoog moet vertalen in een effectief instrument voor het coördineren van elkaars standpunten inzake wereldwijde vraagstukken en andere kwesties van wederzijds belang binnen multilaterale fora en internationale instellingen.

Dans ce contexte, la nécessité d'établir entre l'UE et le Mexique un cadre politique plus vaste et plus ambitieux s'est fait sentir en vue de faire du dialogue politique un instrument effectif pour la coordination de leurs positions sur des questions globales, ainsi que sur des points d'intérêt mutuel, au sein des enceintes multilatérales et internationales,.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. roept de lidstaten op om hun EU-partners en de hoge vertegenwoordiger/vicevoorzitter van de Commissie te raadplegen voordat er strategische besluiten worden genomen op het gebied van buitenlands beleid, in het bijzonder in multilaterale organisaties, om ervoor te zorgen dat hun standpunten inzake strategische beslissingen samenhang vertonen en de convergentie van het buitenlands beleid van de EU niet aantasten noch de geloofwaardigheid van de EU als een mondiale actor ten opzichte van derde landen ondermijnen; herinnert eraan dat het Verdrag van Lissabon de lidstaten verplicht om ...[+++]

22. invite les États membres à consulter leurs partenaires de l'Union européenne et le haut représentant/Vice-Président de la Commission avant que soient adoptées des décisions stratégiques dans le domaine de la politique étrangère, au sein des organisations multilatérales, notamment, pour que leurs positions sur des décisions stratégiques soient cohérentes et ne portent pas atteinte à la convergence de la politique étrangère de l'Union européenne ou ne minent pas la crédibilité de l'Union européenne en tant qu'acteur planétaire à l'égard des pays tiers; rappelle à cet égard que le traité de Lisbonne fait obligation aux États membres de se consulter et de f ...[+++]


De Raad en het Parlement bleven uiteindelijk bij hun uiteenlopende standpunten inzake de toekomst van de uitzonderingsbepalingen, de zogeheten opt-out, en het was niet mogelijk om beide instellingen nader tot elkaar te brengen.

Mais, en fin de compte, le Conseil et le Parlement se sont accrochés à leurs points de vue divergents sur l’avenir des exceptions et de l’opt-out , empêchant toute réconciliation.


De Raad en het Parlement bleven uiteindelijk bij hun uiteenlopende standpunten inzake de toekomst van de uitzonderingsbepalingen, de zogeheten opt-out, en het was niet mogelijk om beide instellingen nader tot elkaar te brengen.

Mais, en fin de compte, le Conseil et le Parlement se sont accrochés à leurs points de vue divergents sur l’avenir des exceptions et de l’opt-out, empêchant toute réconciliation.


Dit Permanent Comité is niet opgevat als een bureaucratisch orgaan, maar als een forum waar nationale deskundigen kennis kunnen nemen van elkaars standpunten inzake de werking van het Verdrag en vooral over de desbetreffende jurisprudentie in de diverse verdragsluitende Staten, waardoor de eenheid in de uitlegging van het Verdrag zeer sterk zal worden bevorderd.

Ce comité permanent n'est pas conçu comme un organisme bureaucratique mais comme un forum où les experts nationaux pourraient échanger leurs points de vue sur le fonctionnement de la convention et, en particulier, sur la jurisprudence à laquelle elle donne lieu dans les différents Etats contractants, dans le but de favoriser ainsi, autant que possible, l'uniformité dans l'interprétation de la convention.


Met deze vraag doel ik niet op de moeite die het de lidstaten kost hun standpunten inzake de buitenlandse politiek op elkaar af te stemmen en één lijn te trekken tegenover schendingen van de mensenrechten elders, bijvoorbeeld in China.

Je ne vise pas avec cette question le mal que se donnent les États membres pour harmoniser leurs points de vue en matière de politique étrangère afin d’adopter une attitude commune envers les violations des droits de l’homme dans d’autres régions, comme en Chine par exemple.


Tegelijkertijd is het van belang in de berekeningen inzake het Kyotoprotocol rekening te houden met de bevoegdheden van de Gemeenschap en van de lidstaten, en met de standpunten van Raad en Parlement over het voorstel voor een richtlijn betreffende de handel in emissierechten in de EU, om ervoor te zorgen dat beide richtlijnen in de hoogste mate consequent op elkaar aansluiten en om de sterke betrokkenheid van de EU te tonen.

Il importe parallèlement de tenir compte, d'une part, des compétences respectives de la Communauté et des États membres dans le contexte des estimations relatives au protocole de Kyoto et, d'autre part, des points de vue du Conseil et du Parlement quant à la proposition de directive relative aux échanges de droits d'émission dans l'UE, de manière à garantir une cohérence maximale entre les deux directives et à témoigner du fort engagement de l'UE.




D'autres ont cherché : standpunten nader tot elkaar brengen     elkaars standpunten inzake     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaars standpunten inzake' ->

Date index: 2025-03-22
w