Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar overlappen
Tijdvakken van verzekering die elkaar overlappen

Traduction de «elkaar zouden overlappen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tijdvakken van verzekering die elkaar overlappen

périodes d'assurance qui se superposent


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorts moet het beginsel van de coherentie van die maatregelen met de andere beleidslijnen van de Unie nader worden omschreven om te voorkomen dat steunmaatregelen onverenigbaar met elkaar zouden zijn of elkaar zouden overlappen.

Il y a également lieu de préciser les principes guidant la cohérence de ces mesures avec les autres politiques de l'Union afin d'éviter toute incompatibilité et tout chevauchement des aides.


Dit zou betekenen dat tussen de dag van de verkiezing en die van de eerste vergadering van de Raden die op die verkiezing volgt, de mandaten van de aftredende en niet opnieuw verkozen raadsleden en de mandaten van de nieuwe verkozen leden elkaar zouden overlappen.

Il s'ensuivrait, qu'entre le jour des élections et celui de la première séance des Conseils consécutive à ces élections, les mandats des membres sortants et non réélus se chevaucheraient avec les mandats des nouveaux membres élus.


Voorts moet het beginsel van de coherentie van die maatregelen met de andere beleidslijnen van de Unie nader worden omschreven om te voorkomen dat steunmaatregelen onverenigbaar met elkaar zouden zijn of elkaar zouden overlappen.

Il y a également lieu de préciser les principes guidant la cohérence de ces mesures avec les autres politiques de l'Union afin d'éviter toute incompatibilité et tout chevauchement des aides.


Aangezien justitiële samenwerking en wederzijdse erkenning elkaar steeds meer overlappen, moet worden nagegaan of gemeenschappelijke rechtswaarborgen voor de verzameling en behandeling van bewijsmateriaal zouden bijdragen tot de verenigbaarheid van voorschriften, de versterking van het vertrouwen en de verbetering van de samenwerking.

La coopération judiciaire impliquant de plus en plus la reconnaissance mutuelle, il y a lieu de se demander si l'existence de garanties communes liées à l’administration de la preuve peut contribuer à assurer la compatibilité des règles applicables, à renforcer la confiance et, partant, à améliorer la coopération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten wordt aangepast om het « non bis in idem »-beginsel te vrijwaren op het vlak van de belastbare materie waar de kilometerheffing enerzijds en de verkeersbelasting en het eurovignet anderzijds, elkaar op wetgevend niveau tijdelijk zouden overlappen.

La loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions est adaptée dans le but de sauvegarder le principe « non bis in idem » sur le plan de la matière imposable, en cas de concours temporaire entre le prélèvement kilométrique, d'une part, et la taxe de circulation et l'eurovignette, d'autre part.


De bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de gemeenschappen en de gewesten wordt aangepast om het « non bis in idem »-beginsel te vrijwaren op het vlak van de belastbare materie waar de kilometerheffing enerzijds en de verkeersbelasting en het eurovignet anderzijds, elkaar op wetgevend niveau tijdelijk zouden overlappen.

La loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des communautés et des régions est adaptée dans le but de sauvegarder le principe « non bis in idem » sur le plan de la matière imposable, en cas de concours temporaire entre le prélèvement kilométrique, d'une part, et la taxe de circulation et l'eurovignette, d'autre part.


De Dienst Wetsevaluatie vestigt de aandacht op het feit dat dit ontwerp en de wet van 5 augustus 2006 elkaar zouden kunnen overlappen, aangezien beide teksten soms dezelfde artikelen wijzigen van het Gerechtelijk Wetboek.

Le service d'évaluation de la législation attire l'attention sur un risque de télescopage entre le présent projet de loi et la loi du 5 août 2006, puisque ces deux textes modifient parfois les mêmes articles du Code judiciaire.


Hij vraagt dat zij de functie die zij uitoefenen, omstandig zouden toelichten. Hij verklaart dat de commissie graag zou vernemen hoe zij hun functie tot op heden hebben kunnen uitoefenen, welke betrekkingen zij onderhouden met de parketten, welke leemten zij hebben kunnen vaststellen bij de uitoefening van hun ambt en op welke terreinen de bevoegdheden van de nationaal magistraat en de bevoegdheden van het parket elkaar overlappen.

Il exprime le souhait de la commission de savoir comment ils ont pu exercer leur fonction jusqu'à présent, quelles sont les relations avec les parquets, quelles sont les insuffisances qu'ils ont pu constater dans l'exercice de leur fonction et dans quels domaines les compétences du magistrat national, d'une part, et les compétences du parquet, d'autre part, se chevauchent.


In dat geval zouden de verplichtingen die zijn vastgesteld in artikel 11, leden 2 en 4, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 evenwel overbodig worden, aangezien die verplichtingen en de verplichtingen ingevolge de regeling voor toevoeging/onttrekking van artikel 13 van die verordening elkaar zouden overlappen.

Dans ce cas, les obligations prévues à l’article 11, paragraphes 2 et 4, du règlement (CE) no 2371/2002 seraient superflues, étant donné qu’elles feraient double emploi avec celles résultant du régime d’entrée/sortie prévu par l’article 13 de ce même règlement.


In dat geval zouden de verplichtingen van artikel 11, leden 2 en 4, van Verordening (EG) nr. 2371/2002 echter overbodig zijn, aangezien die verplichtingen en de verplichtingen ingevolge de regeling voor toevoeging/onttrekking van artikel 13 van die verordening elkaar zouden overlappen.

Toutefois, si tel était le cas, les obligations prévues à l'article 11, paragraphes 2 et 4, du règlement (CE) no 2371/2002 seraient superflues, étant donné qu'elles feraient double emploi avec les obligations découlant du régime d'entrée/sortie prévu à l'article 13 dudit règlement.




D'autres ont cherché : elkaar overlappen     elkaar zouden overlappen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zouden overlappen' ->

Date index: 2023-05-23
w