Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestaat
Overlapping

Vertaling van "elkaar zouden liggen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
walswerktuig waarvan de walsen schuin t.o.v.elkaar liggen

laminoir à cylindres inclinés


overlapping(het over-elkaar-liggen van brieven)

chevauchement des lettres


het perliet is in banen die ver uit elkaar liggen gevormd

la perlite se présente sous forme de bandes plus espacées
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is aangewezen dat de paritaire comités en de ondernemingen dienaangaande rekening zouden houden met tal van factoren, zoals de structuur van de onderneming (inzonderheid de verdeling in mindere of meerdere afdelingen en het feit of deze al dan niet onderling van elkaar verwijderd liggen), de organisatie van het werk, de arbeidstijdregelingen, meer speciaal het ploegenwerk, evenals de verdeling van het personeel onder minder of meer talrijke categorieën waarvan de belangen verschillend zijn.

Il conviendra que les commissions paritaires et les entreprises soient attentives à cet égard à de multiples facteurs, tels que la structure de l'entreprise (notamment la répartition en divisions plus ou moins autonomes et/ou éloignées les unes des autres), l'organisation du travail, les régimes horaires de travail - et plus spécialement le travail en équipes - ainsi que la répartition du personnel entre des catégories plus ou moins nombreuses ayant des intérêts distincts.


De heer Mahoux verwijst naar het akkoord tussen de voorzitters van de assemblees, dat een soort weging voorstelt tussen de verschillende standpunten, als zij te ver uit elkaar zouden liggen.

M. Mahoux renvoie à l'accord conclu entre les présidents des assemblées, qui prévoyait une sorte de pondération entre les positions des différentes assemblées lorsque leurs positions respectives divergeaient.


De heer Mahoux verwijst naar het akkoord tussen de voorzitters van de assemblees, dat een soort weging voorstelt tussen de verschillende standpunten, als zij te ver uit elkaar zouden liggen.

M. Mahoux renvoie à l'accord conclu entre les présidents des assemblées, qui prévoyait une sorte de pondération entre les positions des différentes assemblées lorsque leurs positions respectives divergeaient.


Overwegende dat de gemeente de goedkeuring van het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" had geëist van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering naar aanleiding van de goedkeuring van het vierjarige programma door de gemeenteraad tijdens diens zitting van 22 oktober 2014; Overwegende dat de Regering van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op 18/12/2014 beslist heeft om het duurzame wijkcontract "Kleine Zenne" goed te keuren ; Overwegende dat het de bedoeling is van dit wijkcontract om de perimeter rond het kanaal - Heyvaertwijk/Kleine Zenne te herstructureren om zijn stedelijke, economische, sociale en milieufuncties te herstellen door coll ...[+++]

Considérant que la commune a requis du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale l'approbation du contrat de quartier durable « Petite Senne » suite à l'adoption du programme quadriennal relatif par le Conseil communal en sa séance du 22 octobre 2014 ; Considérant que par décision du 18 décembre 2014, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale a approuvé le contrat de quartier durable « Petite Senne » ; Considérant que ce contrat de quartier a pour finalité de restructurer le périmètre autour du canal - quartier Heyvaert/petite Senne de manière à restaurer ses fonctions urbaines, économiques, sociales et environnementales ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik dacht toen dat u meteen tot elektronische stemming overging omdat de uitslagen volgens u dicht bij elkaar zouden liggen, maar stemming bij handopsteken zou de normale gang van zaken zijn geweest.

J’ai supposé que vous aviez demandé un vote électronique d’emblée parce que vous pensiez que les résultats étaient trop serrés, mais la procédure normale aurait consisté à voter à main levée.


Te dezen blijkt uit de parlementaire voorbereiding van de decreten van 1 februari 1993 en 6 juni 1994 dat de decreetgever voor de twee onderwijsnetten heeft willen voorzien in bepalingen tot vaststelling van de rechtssituatie van het personeel die voor de beide netten zo dicht mogelijk bij elkaar zouden liggen en ook zo dicht mogelijk bij die welke van toepassing zijn in het gemeenschapsonderwijs (Parl. St., Franse Gemeenschapsraad, 1992, nr. 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, nr. 156/1, p. 2, en nr. 156/2, p. 1), daarbij rekening houdend met het feit, zoals de Raad van State opmerkte in zijn advies voorafgaand aan het decreet van 1 februari ...[+++]

En l'espèce, les travaux préparatoires des décrets du 1 février 1993 et du 6 juin 1994 montrent que le législateur décrétal a entendu doter les deux réseaux d'enseignement de dispositions fixant la situation juridique du personnel aussi proches que possible l'un de l'autre et aussi proches que possible de celles applicables dans l'enseignement de la Communauté (Doc. parl., Conseil de la Communauté française, 1992, n° 61/1, p. 3; ibid., 1993-1994, n° 156/1, p. 2, et n° 156/2, p. 1), tout en tenant compte, comme l'observait le Conseil d'Etat dans son avis précédant le décret du 1 février 1993, de ce qu'il existe, lorsque l'on compare l'enseignement libre et l'ense ...[+++]


De prijs die MVM voor de in de contracten vastgelegde energie betaalt, lijkt voor de meeste energiecentrales namelijk aanzienlijker hoger te liggen dan de groothandelsprijs die MVM zou betalen als de centrales met elkaar zouden moeten concurreren.

Le prix que paie la MVM à la plupart des centrales électriques pour l’approvisionnement énergétique sous contrat semble considérablement plus élevé que le prix de gros qu’elle paierait si les centrales étaient en concurrence les unes avec les autres.


De manier waarop wij samengewerkt hebben, zou model kunnen staan voor de wijze waarop onze beide instellingen in het algemeen samen zouden moeten werken, namelijk op basis van de politieke wil om samen een oplossing te vinden, zelfs als de uitgangsposities enigszins uit elkaar liggen.

Notre collaboration peut être prise comme exemple de la manière dont nos deux institutions devraient, de manière générale, collaborer, c’est-à-dire avec la volonté politique de trouver une solution en dépit du fait que nous partions peut-être de positions très éloignées l’une de l’autre.


Indien ze dichter bij elkaar zouden liggen, zou de enterhaak die ze moet opvissen inderdaad meerdere kabels tegelijk kunnen grijpen. 4. De kabels hebben een diameter van maximum 7 cm en worden in de grond gelegd op een diepte die varieert van 60 cm tot 1 m.

4. Les câbles posés ont un diamètre maximum de 7 cm et sont posés dans le sol à une profondeur variant entre 60 cm et 1 m. Après la pose des câbles, les tranchées sont entièrement remblayées.


De heer Mahoux verwijst naar het akkoord tussen de voorzitters van de assemblees, dat een soort weging voorstelt tussen de verschillende standpunten, als zij te ver uit elkaar zouden liggen.

M. Mahoux renvoie à l'accord conclu entre les présidents des assemblées, qui prévoyait une sorte de pondération entre les positions des différentes assemblées lorsque leurs positions respectives divergeaient.




Anderen hebben gezocht naar : overlapping     elkaar zouden liggen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar zouden liggen' ->

Date index: 2025-03-03
w