Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
De verschillende vervoerwijzen concurreren met elkaar

Vertaling van "elkaar verschillende benaderingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


tussen de aan elkaar grenzende naalden van twee verschillende groepen ontstaan korrelgrenzen

les familles d'aiguilles sont séparées par les joints de grains


de verschillende vervoerwijzen concurreren met elkaar

concurrence intermodale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
N. overwegende dat de wetgevers van de EU en de VS sterk van elkaar verschillende benaderingen volgen wat betreft regelgeving op het gebied van voedsel- en voederveiligheid, in het bijzonder in verband met vergunningen, etikettering en controles in de voedsel- en voederketen wat betreft ggo's, traceerbaarheid van vlees, behandelingen tegen ziekteverwekkers, pesticiden en gekloonde dieren; overwegende dat de milieu- en voedselveiligheidsvoorschriften van de EU gebaseerd zijn op het voorzorgsbeginsel en de "van boer tot bord"-aanpak op basis waarvan strenge EU-voorschriften zijn vastgesteld en dan ook moeten worden behouden;

N. considérant que les négociateurs européens et américains ont adopté des approches très différentes en ce qui concerne la réglementation de la sécurité des aliments destinés à l’alimentation humaine et animale, notamment eu égard à l'autorisation, à l'étiquetage et au contrôle au sein de la chaîne alimentaire, pour les OGM, la traçabilité de la viande, les traitements de réduction des agents pathogènes, les pesticides et les animaux clonés; que les réglementations de l'Union en ce qui concerne l'environnement et la sécurité alimentaire reposent sur le principe de précaution et l'approche "de la ferme à la table", qui établissent des r ...[+++]


Met het oog op de opheffing van de belemmeringen voor de erkenning van leerervaring, ongeacht waar ze is opgedaan, werd een ontwerptekst opgesteld met een reeks gemeenschappelijke Europese uitgangspunten voor de validatie van niet-formeel leren, in het kader van het proces van Kopenhagen, om de benaderingen in de verschillende landen en op verschillende niveaus beter op elkaar af te stemmen.

Afin de lever les obstacles à la reconnaissance de l'éducation et de la formation, ou qu'elle soit acquise, un projet de principes européens communs pour la validation de l'apprentissage non formel a été mis au point dans le cadre du processus de Copenhague, dans le but d'assurer une meilleure compatibilité entre les approches adoptées dans les différents pays et à différents niveaux.


Men constateert ook dat er binnen het palliatieve zorgaanbod verschillende benaderingen naast elkaar bestaan (woonplaats, ziekenhuis, RH's, mobiele teams of specifieke dienst binnen het ziekenhuis ...).

On constate aussi que, dans l'offre de soins palliatifs, des approches différentes coexistent (domicile, hôpital, MR; équipes mobiles ou service spécifique au sein de l'hôpital, ...).


Door ontwapening en non-proliferatie volledig met elkaar te verbinden, dreigt men te vergeten dat er andere mogelijke rechtvaardigingsgronden zijn, en dat er op internationaal vlak zelfs verschillende benaderingen van dit vraagstuk bestaan.

Il y a un risque car en liant totalement désarmement et non-prolifération, on oublie qu'il y a d'autres justifications possibles et qu'il y a même un certain pluralisme à l'échelle internationale dans l'approche de cette question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door ontwapening en non-proliferatie volledig met elkaar te verbinden, dreigt men te vergeten dat er andere mogelijke rechtvaardigingsgronden zijn, en dat er op internationaal vlak zelfs verschillende benaderingen van dit vraagstuk bestaan.

Il y a un risque car en liant totalement désarmement et non-prolifération, on oublie qu'il y a d'autres justifications possibles et qu'il y a même un certain pluralisme à l'échelle internationale dans l'approche de cette question.


Het confronteert en verzoent verschillende benaderingen met elkaar en verrijkt op die manier de besluitvorming.

Elle permet de confronter et de concilier différentes approches, ce qui enrichit et renforce la prise de décision.


80. benadrukt het belang van het verder bevorderen van regionale samenwerking in de regio rond de Zwarte Zee en het verder uitbreiden van de EU-strategie voor de Zwarte Zee; benadrukt hoe EU-beleid voor de Zwarte Zee en het Oostelijk Partnerschap complementair zijn aan elkaar; verzoekt de Commissie en de EDEO positief gebruik te maken van de verschillende benaderingen van de twee initiatieven en op alle niveaus duidelijk te maken hoe deze aanzienlijke mate van complementariteit goed benut wordt;

80. souligne l'importance d'encourager la coopération régionale dans l'espace de la mer Noire et de développer encore la stratégie de l'UE pour la mer Noire; insiste sur la complémentarité entre les politiques de l'Union pour la mer Noire et le partenariat oriental; invite la Commission et le SEAE à utiliser de manière positive les différentes approches des deux initiatives et à préciser à tous les niveaux comment exploiter au mieux ce haut niveau de complémentarité;


Hoewel beleidsmaatregelen ter bestrijding van kinderarmoede in de eerste plaats onder de bevoegdheid van de lidstaten vallen, kan een gemeenschappelijk Europees kader synergieën tussen relevante beleidsgebieden versterken en de lidstaten helpen hun beleid te evalueren en van elkaar te leren hoe zij de efficiëntie en effectiviteit van hun beleid door innovatieve benaderingen kunnen vergroten, waarbij rekening wordt gehouden met de verschillende situaties ...[+++]

Si la lutte contre la pauvreté infantile est avant tout du ressort des États membres, un cadre commun européen est susceptible d’accroître les synergies entre les domaines pertinents d’intervention et d’aider les États membres à revoir leurs stratégies et à s’inspirer de leurs expériences respectives pour améliorer l’efficience et l’efficacité de leurs actions par des approches innovantes, tout en tenant compte de la variété des situations et des besoins au niveau local, régional et national.


Om de verschillende benaderingen meer op elkaar af te stemmen moet een gemeenschappelijke norm worden gehanteerd die spoort met de communautaire jurisprudentie.

Afin de parvenir à une plus grande cohérence d'approche, il convient d'appliquer des normes communes conformes à la jurisprudence communautaire.


Het is onze taak om deze twee verschillende benaderingen met elkaar in overeenstemming te brengen.

Nous devons réconcilier ces différentes approches.




Anderen hebben gezocht naar : elkaar verschillende benaderingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar verschillende benaderingen' ->

Date index: 2021-06-02
w