Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar samenwerkende institutionele structuren " (Nederlands → Frans) :

Alle moderne institutionele en economische structuren klappen helemaal in elkaar, met de implosie van het monetair systeem.

Toutes les structures modernes, institutionnelles et économiques s'effondrent complètement et entraînent l'implosion du système monétaire.


Alle moderne institutionele en economische structuren klappen helemaal in elkaar, met de implosie van het monetair systeem.

Toutes les structures modernes, institutionnelles et économiques s'effondrent complètement et entraînent l'implosion du système monétaire.


De Europese Unie heeft daarbij de nadruk gelegd op sterke, met elkaar samenwerkende institutionele structuren, betrokkenheid van alle spelers door middel van de Europese sociale dialoog, belangrijke arbeidsnormen, zoals gelijke behandeling op de arbeidsmarkt en gelijkheid van mannen en vrouwen, minimumnormen op het gebied van de arbeidsomstandigheden en de arbeidsvoorwaarden, goed functionerende systemen op het gebied van de sociale zekerheid, investeringen in human capital en de kwaliteit van het werk, en meer in het algemeen eerbiediging van de mensenrechten en de rechtsstaat.

En ce sens, l'Union a mis l'accent sur des structures institutionnelles solides, l'interaction entre ces dernières, l'implication des acteurs à travers le dialogue social européen, les normes fondamentales du travail, telles que la non-discrimination dans l'emploi et l' égalité entre les hommes et les femmes, des normes minimales en ce qui concerne la santé et la sécurité professionnelles et les conditions de travail, des systèmes de protection sociale nationaux solides, un investissement dans le capital humain, la qualité de l'emploi, et, d'une manière plus générale, sur le respect des droits de l'homme et de l'État de droit.


De richtlijn bepaalt dat lidstaten zich ´voor zover passend en uitvoerbaar' bedienen van bestaande institutionele structuren om met elkaar samen te werken.

La directive dispose que les États membres doivent, «lorsque cela est réalisable et opportun», utiliser les structures institutionnelles en place pour coordonner leurs efforts.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, als ik het karakter van het Grondwettelijk Verdrag zou moeten definiëren, zou ik allereerst zeggen dat het gericht is op integratie, als tweede dat het gebaseerd is op vrije toetreding, ten derde dat het de verschillende identiteiten, culturen, talen en institutionele structuren respecteert, en dat het een Europees burgerschap creëert waarin vreedzaam naast elkaar wordt geleefd zonder dat andere burgers van lidstaten worden uitgesloten.

- (ES) Monsieur le Président, si je devais définir l’esprit du traité constitutionnel, je dirais tout d’abord qu’il est intégrationniste, ensuite qu’il se base sur la libre adhésion et enfin qu’il respecte les différentes identités, cultures, langues et structures institutionnelles et qu’il crée une citoyenneté européenne qui n’exclut pas, mais qui coexiste plutôt avec d’autres citoyens des pays membres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar samenwerkende institutionele structuren' ->

Date index: 2023-04-01
w