Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elkaar op dezelfde productielijn " (Nederlands → Frans) :

Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in een zelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 frank), dit is 346 euro (13 958 frank) minder dan in Antwerpen.

Une filiale allemande ayant exactement la même ligne de production paie pour un ouvrier qui effectue le même travail, dans le même système de travail en équipes et avec les mêmes primes d'équipe et primes pour travail de nuit, un coût mensuel brut de 3 184 euros (128 442 francs belges), soit 346 euros (13 958 francs belges) de moins qu'à Anvers.


Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in een zelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 frank), dit is 346 euro (13 958 frank) minder dan in Antwerpen.

Une filiale allemande ayant exactement la même ligne de production paie pour un ouvrier qui effectue le même travail, dans le même système de travail en équipes et avec les mêmes primes d'équipe et primes pour travail de nuit, un coût mensuel brut de 3 184 euros (128 442 francs belges), soit 346 euros (13 958 francs belges) de moins qu'à Anvers.


Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in eenzelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 Belgische frank), dit is 346 euro (13 958 Belgische frank) minder dan in Antwerpen, opnieuw voor een totaal bruto-inkomen van 2 709 euro (109 280 Belgische frank) inclusief premies.

Une filiale allemande, dotée d'une ligne de production strictement identique, supporte, pour un ouvrier qui fait le même travail, dans un même système de travail en équipes et compte tenu des primes pour le travail nocturne, un coût brut mensuel de 3 184 euros (128 442 francs belges), soit 346 euros (13 958 francs belges) de moins qu'à Anvers, toujours pour un revenu total brut de 2 709 euros (109 280 francs belges), primes comprises.


Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in eenzelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 frank), dit is 346 euro (13 958 frank) minder dan in Antwerpen. Opnieuw voor een totaal bruto inkomen van 2 709 euro (109 280 frank) inclusief premies.

Une filiale allemande, dotée d'une ligne de production strictement identique, supporte, pour un ouvrier qui fait le même travail, dans un même système de travail en équipes et compte tenu des primes pour le travail nocturne, un coût brut mensuel de 3 184 euros (128 442 BEF), soit 346 euros (13 958 BEF) de moins qu'à Anvers, toujours pour un revenu total brut de 2 709 euros (109 280 BEF), primes comprises.


Een Duitse vestiging met exact dezelfde productielijn betaalt voor een arbeider die hetzelfde werk verricht, in eenzelfde ploegensysteem met dezelfde shiftpremies en premies voor nachtarbeid, maandelijks een bruto kost van 3 184 euro (128 442 frank), dit is 346 euro (13 958 frank) minder dan in Antwerpen. Opnieuw voor een totaal bruto inkomen van 2 709 euro (109 280 frank) inclusief premies.

Une filiale allemande, dotée d'une ligne de production strictement identique, supporte, pour un ouvrier qui fait le même travail, dans un même système de travail en équipes et compte tenu des primes pour le travail nocturne, un coût brut mensuel de 3 184 euros (128 442 BEF), soit 346 euros (13 958 BEF) de moins qu'à Anvers, toujours pour un revenu total brut de 2 709 euros (109 280 BEF), primes comprises.


In de kust- en zeegebieden beconcurreren tal van activiteiten elkaar om dezelfde ruimte en dezelfde hulpbronnen: visgronden, aquacultuurbedrijven en beschermde mariene gebieden bevinden zich naast maritieme infrastructuur, zoals kabels, pijpleidingen, scheepvaartroutes en olie-, gas- en windinstallaties.

Dans les zones côtières et maritimes, de nombreuses activités se disputent le même espace et les mêmes ressources: des zones de pêche, des exploitations aquacoles et des zones maritimes protégées coexistent avec des infrastructures maritimes telles que des câbles, des canalisations, des routes maritimes et des installations pétrolières, gazières et éoliennes.


Het onderzoek van de Commissie heeft uitgewezen dat de transactie een aantal toonaangevende merken die elkaar momenteel in de diverse bovengenoemde vormen beconcurreren, onder één en dezelfde koepel zou samenbrengen.

Il est ressorti de l’enquête de la Commission que l’opération regrouperait plusieurs marques très importantes actuellement en concurrence pour ces différentes formes de café.


Een van de voornaamste doelstellingen die hiermee worden nagestreefd, is te zorgen voor transparantie bij de besteding van overheidsmiddelen en een rationelere toewijzing, zodat vervoersondernemingen op dezelfde voorwaarden met elkaar kunnen concurreren, in het voordeel van de eindgebruikers.

L'objectif principal est d’assurer, d'une part, la transparence dans l'utilisation des fonds publics et, d'autre part, une allocation plus rationnelle des ressources afin de permettre aux prestataires de services de transport d'entrer en concurrence sur un pied d'égalité dans l'intérêt des utilisateurs finals.


Opgemerkt zij dat echt afzonderlijke boekingen waarbij de consument verschillende onderdelen koopt bij verschillende verkopers/websites die niet door partnerschapsovereenkomsten met elkaar zijn verbonden of niet onder dezelfde merknaam opereren, doorgaans bij de herziening buiten beschouwing worden gelaten.

À noter que les réservations effectuées de manière vraiment indépendante, c’est-à-dire dans le cadre desquelles le consommateur achète différents éléments auprès de différents fournisseurs ou sites internet qui ne sont ni reliés en réseau ni commercialement associés, ne sont en général pas prises en compte dans l’analyse.


Daar komt bij dat de grote touroperators onderlinge banden hebben voor zover zij elkaar voorzien van zitplaatscapaciteit op chartervluchten en elkaars producten distribueren, dezelfde kostenstructuren hebben en er grote belemmeringen bestaan voor het betreden van de markt en groei van concurrerende bedrijven, terwijl er geen sprake is van macht aan de vraagzijde om druk uit te oefenen op de aanbieders.

Il existe en outre des liens entre les grands opérateurs, dans la mesure où ceux-ci échangent leurs capacités en matière de places d'avion et distribuent les produits de leurs homologues; enfin, leurs structures de coûts sont similaires, les obstacles à l'entrée et à l'expansion sont importants, et les consommateurs ne possèdent aucune puissance d'achat.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar op dezelfde productielijn' ->

Date index: 2023-05-26
w