Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar onderscheiden heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
het elkaar aanvullen van de onderscheiden verkeersmiddelen

complémentarité intermodale
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(5) Het argument dat men er moet van uitgaan dat het begrip verrekening, waarvan sprake is in artikel 6.1 van de Verordening, ook de « close-out netting »-akkoorden omvat en dat beide concepten onderling verwisselbaar zijn, lijkt ons niet overtuigend, aangezien de Europese wetgever naar aanleiding van andere Europese richtlijnen, die weliswaar werden genomen op gebieden die meer specifiek tot de financiële markten behoren, de begrippen verrekening en « close-out netting » uitdrukkelijk van elkaar onderscheiden heeft.

(5) L'argument selon lequel la notion de compensation utilisée à l'article 6.1 du règlement doit s'entendre comme englobant les accords de « close-out netting » et que les deux concepts seraient interchangeables ne nous semble pas convaincant étant donné qu'à l'occasion d'autres directives européennes, prises il est vrai dans des domaines plus spécifiques aux marchés financiers, le législateur européen a expressément différencié les notions de compensation et de « close-out netting ».


(5) Het argument dat men er moet van uitgaan dat het begrip verrekening, waarvan sprake is in artikel 6.1 van de Verordening, ook de « close-out netting »-akkoorden omvat en dat beide concepten onderling verwisselbaar zijn, lijkt ons niet overtuigend, aangezien de Europese wetgever naar aanleiding van andere Europese richtlijnen, die weliswaar werden genomen op gebieden die meer specifiek tot de financiële markten behoren, de begrippen verrekening en « close-out netting » uitdrukkelijk van elkaar onderscheiden heeft.

(5) L'argument selon lequel la notion de compensation utilisée à l'article 6.1 du règlement doit s'entendre comme englobant les accords de « close-out netting » et que les deux concepts seraient interchangeables ne nous semble pas convaincant étant donné qu'à l'occasion d'autres directives européennes, prises il est vrai dans des domaines plus spécifiques aux marchés financiers, le législateur européen a expressément différencié les notions de compensation et de « close-out netting ».


Uit het arrest van het Hof van Justitie van 7 november 2013 (C-473/12), waarnaar het arrest nr. 59/2014 verwijst en waarmee het Hof van Justitie heeft geantwoord op prejudiciële vragen van het Hof, blijkt dat beide situaties niet van elkaar zijn te onderscheiden : « 41.

Il ressort de l'arrêt de la Cour de justice du 7 novembre 2013 (C-473/12), auquel l'arrêt n° 59/2014 fait référence et par lequel la Cour de justice a répondu à des questions préjudicielles de la Cour, que les deux situations se confondent : « 41.


15. verneemt met voldoening dat er door de Commissie nader onderzoek zal worden gedaan naar de praktijken rond zoekmachines en de digitale markt in het algemeen; wijst op de mogelijkheid die de Commissie heeft om uitvoering te geven aan oplossingen om eventuele mededingingskwesties te verhelpen; gelooft dat specifieke maatregelen met het oog op de mededinging enerzijds en algemene initiatieven ter verbetering van de digitale interne markt anderzijds verschillende oogmerken hebben en daarom van elkaar moeten worden onderscheiden, met ...[+++]

15. salue l'annonce de l'approfondissement de l'enquête de la Commission sur les pratiques des moteurs de recherche et le marché numérique dans son ensemble; relève que la Commission a la possibilité de prendre des mesures pour répondre aux éventuelles préoccupations en matière de concurrence; estime que les mesures spécifiques en matière de concurrence et les initiatives générales visant à améliorer le marché unique numérique ont des objectifs différents et doivent être considérées séparément, notamment pour ce qui est des initiatives stratégiques qui doivent être conformes aux principes visant à mieux légiférer;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De parlementaire overlegcommissie heeft vastgesteld dat de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 regelen en de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 regelen, zo nauw met elkaar verweven zijn dat het zeer moeilijk is ze van elkaar te onderscheiden.

La Commission de concertation parlementaire a constaté que les articles qui règlent les matières visées à l'article 77 et ceux réglant les matières visées à l'article 78, sont tellement étroitement liés qu'il est très difficile de les séparer.


De parlementaire overlegcommissie heeft vastgesteld dat de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 77 regelen en de artikelen die de aangelegenheden als bedoeld in artikel 78 regelen, zo nauw met elkaar verweven zijn dat het zeer moeilijk is ze van elkaar te onderscheiden.

La Commission de concertation parlementaire a constaté que les articles qui règlent les matières visées à l'article 77 et ceux réglant les matières visées à l'article 78, sont tellement étroitement liés qu'il est très difficile de les séparer.


12. wijst erop dat het Europees semester niets af mag doen aan de bevoegdheden die het Europees Parlement door het VWEU heeft verkregen; verzoekt de Commissie voorstellen te ontwikkelen om vast te stellen hoe de verschillende genoemde instrumenten zich van elkaar onderscheiden, indirecte gevolgen voor andere beleidsterreinen hebben en bij elkaar aansluiten;

12. rappelle que le semestre européen doit avoir lieu sans préjudice des prérogatives du Parlement européen conférées par le traité FUE; demande à la Commission de formuler des propositions précisant comment se distinguent ces différents instruments, comment ils produisent des effets d'entraînement dans les différents domaines et comment ils s'articulent;


Door niet alleen de bepalingen met betrekking tot het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid over te nemen in het Verdrag betreffende de Europese Unie (Titel V VEU), maar ook de bepalingen inzake het "externe optreden op andere domeinen dan het GBVB" in het vijfde deel van het VWEU, heeft de IGC van 2007 beide aspecten duidelijk van elkaar willen onderscheiden.

En reprenant les dispositions concernant la politique étrangère et de sécurité commune dans le traité de l'Union (Titre V du TUE) et celles concernant "l'action extérieure dans les domaines autres que celui de la PESC" dans la cinquième partie du TFUE, la CIG 2007 a clairement voulu distinguer l'une de l'autre.


Ze kan oorzaak en gevolg niet goed van elkaar onderscheiden, is lichtgelovig, heeft veel fantasie en kan niet tot twaalf tellen.

Elle éprouve des difficultés à distinguer cause et effet, est crédule, a énormément d’imagination et est incapable de compter jusqu’à douze.


4. In dat verband heeft de Raad van State in zijn advies van bij het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 betreffende de aanduiding en de uitoefening van de managementfuncties in de federale overheidsdiensten inzake de afzonderlijke selecties opgemerkt dat de vraag rijst of het systeem van een parallelle selectie van, enerzijds, Nederlandstalige kandidaten en, anderzijds, Franstalige kandidaten aan de benoemende overheid wel toelaat om, in de gevallen waar de keuze tussen de kandidaten niet wordt bepaald door de vereisten van de taalwetgeving, op een volledige objectieve en gelijke basis de titels en verdiensten van de ...[+++]

4. À cet égard, le Conseil d'État a remarqué dans son avis relatif à l'arrêté royal du 29 octobre 2001 relatif à la désignation et à l'exercice des fonctions de management dans les services publics fédéraux en ce qui concerne les sélections individuelles que la question se pose de savoir si le système d'une sélection parallèle, d'une part, de candidats francophones et, d'autre part, de candidats néerlandophones, permet bien à l'autorité qui détient le pouvoir de nomination de comparer, dans les cas où le choix entre les candidats n'est pas déterminé par les exigences de la réglementation linguistique, les titres et les mérites des différents candidats sur une base tout à fait objective ...[+++]




D'autres ont cherché : elkaar onderscheiden heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar onderscheiden heeft' ->

Date index: 2024-03-20
w