Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elkaar in snel tempo opvolgen » (Néerlandais → Français) :

Deze acties zullen elkaar in snel tempo opvolgen en hebben reeds de eerste resultaten opgeleverd.

Ces actions se suivent à un rythme soutenu et ont déjà produit leurs premiers résultats.


1. Dit artikel steunt op artikel 9 van het Wetboek van strafvordering, waarvan de versies elkaar sedert enkele jaren in snel tempo opvolgen.

1. Cet article est inspiré de l'article 9 du Code d'instruction criminelle dont les versions n'ont cessé de se succéder depuis quelques années.


In een tijd waarin adviesaanvragen elkaar in versneld tempo opvolgen, lijkt het bovendien vaak onmogelijk om deze adviezen binnen een behoorlijke termijn of binnen de gevraagde termijn te formuleren.

En outre, à une époque où les demandes d'avis se succèdent à un rythme accéléré, il semble souvent impossible de formuler ces avis dans un délai raisonnable ou dans les délais demandés.


In een tijd waarin adviesaanvragen elkaar in versneld tempo opvolgen, lijkt het bovendien vaak onmogelijk om deze adviezen binnen een behoorlijke termijn of binnen de gevraagde termijn te formuleren.

En outre, à une époque où les demandes d'avis se succèdent à un rythme accéléré, il semble souvent impossible de formuler ces avis dans un délai raisonnable ou dans les délais demandés.


In een tijd waarin adviesaanvragen elkaar in versneld tempo opvolgen, lijkt het bovendien vaak onmogelijk om deze adviezen binnen een behoorlijke termijn of binnen de gevraagde termijn te formuleren.

En outre, à une époque où les demandes d'avis se succèdent à un rythme accéléré, il semble souvent impossible de formuler ces avis dans un délai raisonnable ou dans les délais demandés.


Meer algemeen moet getracht worden om de timing van oproepen tot het indienen van voorstellen te verbeteren, zodat wordt voorkomen dat oproepen elkaar te snel opvolgen of dat uiterste termijnen hebben die in de laatste maanden van het jaar vallen en waaraan publieke instellingen niet kunnen voldoen.

De façon plus générale, un effort devrait être fait pour améliorer le calendrier des AAP , afin d'éviter le lancement d'appels trop proches les uns des autres, ainsi que d’appels fixant des dates limites tombant durant les derniers mois de l'année, auxquels les entités publiques ne peuvent pas répondre.


De EU en haar lidstaten moeten snel aansluiting vinden bij de ICT - waar de ontwikkelingen elkaar heel snel opvolgen - om de achterstand in digitale vaardigheden in te halen en tot een èchte kenniseconomie te komen.

L'UE et ses États membres doivent saisir rapidement le train des TIC - qui évoluent très rapidement - afin de combler les déficits de compétences numériques et d'être en mesure de réaliser une véritable économie de la connaissance.


Deze acties zullen elkaar in snel tempo opvolgen en hebben reeds de eerste resultaten opgeleverd.

Ces actions se suivent à un rythme soutenu et ont déjà produit leurs premiers résultats.


Dat is dan ook de reden waarom rapporteur Pella, in zijn advies over "Het industriebeleid na de uitbreiding", onderstreept dat voortdurend aandacht moet worden besteed aan de ontwikkeling van het industriebeleid, "zodat te allen tijde vlot kan worden gereageerd op veranderingen, die op dit gebied veelvuldig zijn en elkaar in hoog tempo opvolgen".

C'est pourquoi Roberto Pella (IT-PPE), rapporteur de l'avis sur "La politique industrielle dans une Europe élargie", souligne l'intérêt de suivre l'évolution de la politique industrielle "afin d'être en mesure de s'adapter rapidement aux changements subits et nombreux dans ce secteur".


Dit XXIXe verslag is opgesteld in een tijd waarin de manier waarop de mededingingsregels van de EU worden toegepast, een drastische verandering ondergaat en de ontwikkelingen in het bedrijfsleven elkaar in een hoog tempo opvolgen (bv. de door mondialisering en de opkomende nieuwe economie teweeg gebrachte exponentiële groei - in aantal en omvang - van grensoverschrijdende concentraties).

La présentation du rapport de la Commission coïncide avec des changements fondamentaux dans l'application des règles de concurrence de l'UE et une évolution rapide de plusieurs aspects du monde des entreprises (par exemple : la croissance exponentielle, en nombre et en taille, des concentrations transnationales, qui se justifie à son tour par le processus de mondialisation et le développement de la nouvelle économie).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar in snel tempo opvolgen' ->

Date index: 2024-04-22
w