Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achter elkaar gekoppeld
Duwvaart-1-breed
Duwvaart-2-breed
Naast elkaar gekoppeld
Veilig aan elkaar gekoppelde voertuigen

Traduction de «elkaar gekoppeld werden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
achter elkaar gekoppeld | duwvaart-1-breed

formation en flèche


veilig aan elkaar gekoppelde voertuigen

liaison sûre des véhicules


duwvaart-2-breed | naast elkaar gekoppeld

formation à couple
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ofschoon om politieke reden de oprichting van de Hoge Raad voor de Justitie en de oprichting van de Adviesraad van de magistratuur aan elkaar gekoppeld werden en bijgevolg in één wetsvoorstel behandeld werden, is van in het begin duidelijk afgesproken dat de Adviesraad voor de magistratuur niet zou opgenomen worden in het Gerechtelijk Wetboek, in tegenstelling tot de Hoge Raad voor de Justitie.

Même si la création du Conseil supérieur de la justice et la création du Conseil consultatif de la magistrature ont été liées pour des motifs politiques et que, par conséquent, elles ont été traitées dans une seule proposition de loi, il avait été clairement convenu dès le début que le Conseil consultatif de la magistrature ne serait pas repris dans le Code judiciaire et ce, contrairement au Conseil supérieur de la justice.


Aangezien de transactie uit 1999 Haniel en Cementbouw zeggenschap gaf over CVK, werden bovendien de op een na grootste marktdeelnemer in de sector, Cementbouw, en de grootste marktdeelnemer, CVK, in feite aan elkaar gekoppeld.

En outre, étant donné que l'opération de 1999 a attribué le contrôle de CVK à Haniel et Cementbouw, celle-ci a de fait créé un lien entre le deuxième acteur le plus important du secteur, Cementbouw, et le plus important, CVK.


Antwoord : De zeven bilaterale verdragen tussen de Europese Unie en de Zwitserland, ondertekend te Luxemburg op 21 juni 1999, werden tijdens de onderhandelingen als een geheel behandeld en zijn aan elkaar gekoppeld door een clausule die voorziet in een gelijktijdige inwerkingtreding.

Réponse : Les sept accords bilatéraux qui ont été signés à Luxembourg, le 21 juin 1999, entre l'Union européenne et la Confédération helvétique, ont été négociés globalement et sont liés entre eux par une clause qui en conditionne l'entrée en vigueur.




For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De zeven bilaterale overeenkomsten tussen de Europese Unie en Zwitserland, ondertekend te Luxemburg op 21 juni 1999, werden tijdens de onderhandelingen als een geheel behandeld en zijn aan elkaar gekoppeld door een clausule die voorziet in een gelijktijdige inwerkingtreding.

Les sept accords bilatéraux signés à Luxembourg, le 21 juin 1999, entre l'Union européenne et la Confédération helvétique, ont été négociés globalement et sont liés entre eux par une clause qui en conditionne l'entrée en vigueur simultanée.


Om reden van economische beurtregeling van materieel en personeel werden beide L-relaties aan elkaar gekoppeld met 12 minuten stilstandsduur te Antwerpen-Berchem.

Pour organiser de manière économique les roulements du matériel et du personnel, les deux relations L ont été accouplées moyennant un arrêt de 12 minutes à Anvers-Berchem.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar gekoppeld werden' ->

Date index: 2024-05-03
w