Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elkaar verschuldigd zijn
F-verdeling
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Fisher-verdeling
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Log-normale verdeling
Logaritmisch normale verdeling
Lognormale verdeling
Normaal-logaritmische verdeling
Verdeling naar geslacht
Verdeling per inwoner
Verdeling van de EU-financiering
Verdeling van de communautaire financiering
Verdeling van de financiering van de Europese Unie
Z-verdeling van Fisher

Traduction de «elkaar de verdeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


logaritmisch normale verdeling | lognormale verdeling | log-normale verdeling | normaal-logaritmische verdeling

distribution logarithmico-normale | distribution logarithmique normale | distribution lognormale | distribution log-normale | loi log-laplacienne | loi log-normale | répartition log-normale


verdeling van de EU-financiering [ verdeling van de communautaire financiering | verdeling van de financiering van de Europese Unie ]

répartition du financement de l'UE [ répartition du financement communautaire | répartition du financement de l'Union européenne ]


fisher-verdeling | f-verdeling | z-verdeling van Fisher

distribution de Fisher


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vakbonden leggen onder elkaar de verdeling van het nieuwe aantal mandaten vast.

Les syndicats conviennent entre eux la répartition du nouveau nombre de mandats.


ZICH BEWUST van het feit dat de toegang tot genetische rijkdommen en de eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die rijkdommen voortvloeiende voordelen met elkaar verweven zijn,

CONSCIENTES des liens qui existent entre l'accès aux ressources génétiques et le partage juste et équitable des avantages découlant de l'utilisation de ces ressources,


J. Syndicale faciliteiten Ter oplossing van het groeiende aantal bedrijven met meerdere sites, wordt volgende optrekking van het aantal effectieve mandaten vakbondsafgevaardigden voorgesteld : - na de sociale verkiezingen van 2016 wordt het aantal effectieve mandaten opgetrokken naar maximum het aantal sites van minstens 50 werknemers; - de vakbonden leggen onder elkaar de verdeling van het nieuwe aantal mandaten vast.

J. Facilités syndicales Dans le cadre d'un nombre croissant d'entreprises à sites multiples, l'augmentation du nombre de mandats effectifs de délégués syndicaux est proposée : - après les élections sociales de 2016, le nombre de mandats effectifs sera augmenté au maximum du nombre des sites d'au moins 50 travailleurs; - les syndicats conviennent entre eux la répartition du nouveau nombre de mandats.


Elke lidstaat kan evenwel een beperkt aantal andere correspondenten aanwijzen, als hij dat nodig acht wegens het naast elkaar bestaan van verschillende rechtsstelsels of de interne verdeling van de bevoegdheden.

Chaque État membre pourrait toutefois désigner un nombre limité d'autres correspondants, si cela était jugé nécessaire en raison de l'existence de systèmes juridiques distincts ou de la répartition interne des compétences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is aangewezen dat de paritaire comités en de ondernemingen dienaangaande rekening zouden houden met tal van factoren, zoals de structuur van de onderneming (inzonderheid de verdeling in mindere of meerdere afdelingen en het feit of deze al dan niet onderling van elkaar verwijderd liggen), de organisatie van het werk, de arbeidstijdregelingen, meer speciaal het ploegenwerk, evenals de verdeling van het personeel onder minder of meer talrijke categorieën waarvan de belangen verschillend zijn.

Il conviendra que les commissions paritaires et les entreprises soient attentives à cet égard à de multiples facteurs, tels que la structure de l'entreprise (notamment la répartition en divisions plus ou moins autonomes et/ou éloignées les unes des autres), l'organisation du travail, les régimes horaires de travail - et plus spécialement le travail en équipes - ainsi que la répartition du personnel entre des catégories plus ou moins nombreuses ayant des intérêts distincts.


De totale belastbare grondslag, vermeld in artikel 2.10.3.0.1, § 2, eerste lid, wordt ook verminderd met een abattement van 50.000 euro als de verdeling of afstand plaatsvindt binnen een termijn van een jaar na de beëindiging van de wettelijke samenwoning overeenkomstig artikel 1476, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, op voorwaarde dat de personen op de dag van de beëindiging van de wettelijke samenwoning ten minste een jaar ononderbroken met elkaar wettelijk samenwoonden en ze nog geen verdeling onder elkaar zijn overeengekomen waarbij ...[+++]

La base totale imposable, visée à l'article 2.10.3.0.1, § 2, alinéa premier, est également réduite d'un abattement de 50.000 euros si le partage ou la cession ont lieu dans un délai d'une année après la cessation de la cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 2, du Code civil, à condition que, le jour de la cessation de la cohabitation légale, les personnes aient vécu légalement ensemble pendant au moins une année ininterrompue et qu'elles ne soient pas encore convenues d'un partage entre elles en vertu duquel elles ont bénéficié de la base imposable ou de la majoration mentionnée ci-après de la réduction.


De totale heffingsgrondslag zoals bepaald in artikel 110, eerste lid, wordt eveneens verminderd met 50.000 euro indien de verdeling of afstand geschiedt binnen een termijn van een jaar volgend op de beëindiging van de wettelijke samenwoning overeenkomstig artikel 1476, § 2, van het Burgerlijk Wetboek, op voorwaarde dat de personen op de dag van de beëindiging van de wettelijke samenwoning ten minste een jaar ononderbroken met elkaar wettelijk samenwoonden en zij nog geen verdeling onder elkaar zijn overeengekomen waarbij zij van deze ...[+++]

Le taux total d'imposition, tel que visé à l'article 110, alinéa premier, est également diminué de 50.000 euros si le partage ou la cession se fait dans un délai d'un an suivant la fin de la cohabitation légale conformément à l'article 1476, § 2, du Code civil, à condition que les personnes cohabitaient légalement au moins pendant une période ininterrompue d'un an au jour de la cessation de la cohabitation légale et qu'elles n'aient pas encore convenu de partage entre elles lors duquel elles ont bénéficié de cette réduction du taux d'imposition ou de l'augmentation de la réduction visée ci-après.


« Art. 111 bis. Indien de verdeling of afstand bepaald in artikel 109 onderworpen is aan het recht van 2,5 t.h., wordt de totale heffingsgrondslag zoals bepaald in artikel 110, eerste lid, verminderd met 50.000 euro indien de verdeling of afstand zoals bedoeld in artikel 109, 1° of 2°, geschiedt bij de akte bedoeld in artikel 1287 van het Gerechtelijk Wetboek of bij de vereffening-verdeling na echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting zoals bepaald in hoofdstuk VI van boek IV van het vierde deel van het Gerechtelijk Wetboek en zij nog geen verdeling onder elkaar zijn over ...[+++]

« Art. 111 bis. Lorsque le partage ou la cession, fixé(e) à l'article 109, est soumis(e) au droit de 2,5 p.c., le taux total d'imposition tel que fixé à l'article 110, alinéa premier, est diminué de 50.000 euros si le partage ou la cession, fixé(e) à l'article 109, 1° ou 2°, se fait par l'acte visé à l'article 1287 du Code judiciaire ou par liquidation-partage après divorce sur la base d'une désunion irrémédiable telle que définie au chapitre VI du livre IV de la partie quatre du Code judiciaire et si elles n'ont pas encore convenu de partage entre elles lors duquel elles ont bénéficié de cette réduction du taux d'imposition ou de l'augm ...[+++]


[144] PB C 184 van 2.8.2002, blz. 8; artikel 17: "Onverminderd artikel 14 over de verdeling van vermogensbestanddelen vragen de lidstaten van elkaar geen vergoeding van de kosten die voortvloeien uit de toepassing van dit kaderbesluit".

[144] JO C 184 du 2.08.2002, p. 8 ; art. 17 : « Sans préjudice de l'article 14 relatif au partage des avoirs, les États membres renoncent à réclamer de part et d'autre le remboursement des frais résultant de l'application de la présente décision-cadre».


De lidstaten, regio's en lokale overheden zullen zich eventueel dan ook moeten beraden over de coördinatie en verdeling van de bevoegdheden die noodzakelijk zijn om de belangrijkste kwesties met betrekking tot het stadsmilieu aan te kunnen pakken, met name wat de verdeling van bevoegdheden betreft tussen aan elkaar grenzende overheden en tussen verschillende niveaus.

Les États membres, les régions et les collectivités locales peuvent donc ressentir le besoin de réfléchir à la coordination et à la distribution des compétences nécessaires pour faire face aux grands problèmes environnementaux urbains, en particulier entre municipalités voisines et différents niveaux d'administration.


w