Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Betere kennis van elkaars cultuur en levenswijze

Traduction de «elkaar beter begrijpen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
betere kennis van elkaars cultuur en levenswijze

meilleure connaissance des cultures et modes de vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de ontwikkeling van de betrekkingen tussen de EU en China is het noodzakelijk dat beide partijen elkaar beter begrijpen.

L'intensification des relations UE-Chine suppose une meilleure compréhension entre les partenaires.


Het Europees Parlement en de Raad zijn het in hun hoedanigheid van medewetgevers erover eens dat het belangrijk is om nog voor de aanvang van de interinstitutionele onderhandelingen nauwe contacten te onderhouden zodat zij elkaars standpunten beter begrijpen.

Le Parlement européen et le Conseil, en leur qualité de colégislateurs, conviennent qu'il importe de maintenir des contacts étroits dès avant les négociations interinstitutionnelles, afin de mieux saisir leurs positions respectives.


Het voorgestelde regionale stakeholdersforum moet de voornaamste belanghebbenden en de vertegenwoordigers van de nationale autoriteiten bijeenbrengen zodat zij elkaar beter leren kennen en begrijpen.

Le forum régional des parties prenantes qui est proposé vise à réunir les principales parties prenantes et des représentants des autorités nationales afin qu'ils se rencontrent, se connaissent et se comprennent mieux.


Vervolgens hebben we ons best gedaan om deze landen aan te moedigen om zelf ook contact op te nemen met de kandidaat-landen. Daarom kan ik u vertellen dat er in de coulissen een voortdurende dialoog heeft plaatsgevonden opdat de partijen elkaar beter zouden begrijpen en elkaar zouden vertrouwen.

En conséquence, je peux vous dire qu’il y a eu un dialogue constant en coulisses pour aider les parties à mieux se comprendre et à se faire mutuellement confiance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door samenwerking gaan naties met elkaar delen, met elkaar praten, elkaar respecteren en begrijpen ze elkaar beter in het dagelijks bestaan.

Elle amène les peuples à partager, à dialoguer, à se respecter et à mieux se comprendre au quotidien.


tentoonstellingen of manifestaties die voornamelijk worden georganiseerd met een wetenschappelijk, technisch, ambachtelijk, artistiek, opvoedkundig of cultureel, sportief of religieus doel, of voor een cultus, op vakverenigingsgebied, met een toeristisch doel of met het doel de volkeren te helpen elkaar beter te begrijpen.

les expositions ou manifestations organisées principalement dans un but scientifique, technique, artisanal, artistique, éducatif, ou culturel, sportif, religieux ou cultuel, syndical ou touristique, ou encore en vue d’aider les peuples à mieux se comprendre.


Het allerbelangrijkste is mijns inziens dat we naar elkaar luisteren, om elkaar beter te begrijpen, elkaar te respecteren en met elkaar samen te werken.

Le plus important, selon moi, c’est de s’écouter mutuellement afin de mieux se comprendre, se respecter et coopérer.


Uit de manier waarop leden van dit Parlement en leden van het Amerikaanse Congres contacten onderhouden, blijkt dat we uitsluitend van elkaar kunnen leren en elkaar beter kunnen begrijpen als we met elkaar praten.

Il est évident, vu la façon dont le contact est maintenu entre les députés de ce Parlement et les membres du Congrès américain, que le dialogue est la seule façon d’apprendre l’un de l’autre et de mieux se comprendre.


Vrijwilligerswerk in de sport draagt bij tot actief burgerschap en is bevorderlijk voor de integratie van burgers met uiteenlopende achtergronden doordat zij elkaar via de universele taal van de sport beter begrijpen en meer respecteren. Vrijwilligerswerk in de sport helpt ook de basiswaarden en -beginselen van de Europese Unie, namelijk solidariteit, duurzame ontwikkeling, menselijke waardigheid, gelijkheid en subsidiariteit, in de praktijk te brengen en het draagt aldus de Europese identiteit uit.

les activités de volontariat dans le sport contribuent à la citoyenneté active ainsi qu'à l'intégration de citoyens venus d'horizons différents en favorisant, grâce au langage universel du sport, une meilleure compréhension et un plus grand respect mutuels et en contribuant à la mise en œuvre des valeurs et principes fondamentaux de l'Union européenne, à savoir la solidarité, le développement durable, la dignité humaine, l'égalité et la subsidiarité; elles œuvrent ainsi en faveur de l'identité européenne.


125. doet een beroep op de regeringen van de kandidaatlanden om de opkomst van een actieve burgermaatschappij aan te moedigen en te ondersteunen, onder meer de NGO's die vrouwen vertegenwoordigen, door middel van bijvoorbeeld voorlichtings- en onderwijsprogramma's inzake de internationale normen voor de bescherming van vrouwenrechten; spoort de Commissie aan alle mogelijke stappen te ondernemen om een doeltreffende samenwerking tussen NGO's in de Gemeenschap en NGO's in de kandidaatlanden te verzekeren waarbij laatstgenoemden bij het toetredingsproces moeten worden betrokken; verzoekt de Commissie de uitwisseling van informatie tussen de kandidaatlanden en de lidstaten van de EU te bevorderen en te steunen, ook op het niveau van associati ...[+++]

125. invite les gouvernements de l'ensemble des pays candidats à apporter encouragement et soutien au développement d'une société civile active, notamment aux ONG de femmes, par le biais de programmes d'information et d'éducation sur les normes internationales de protection des droits de la femme, par exemple; demande à la Commission de prendre toutes les mesures possibles pour assurer une coopération efficace entre les ONG de la Communauté européenne et des pays candidats, ainsi qu'à associer ces dernières au processus d'adhésion; invite la Commission à promouvoir et à soutenir les échanges d'informations entre les pays candidats et les États membres de l'Union européenne, y compris au niveau des syndicats et des organisations, afin de r ...[+++]




D'autres ont cherché : elkaar beter begrijpen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar beter begrijpen' ->

Date index: 2021-10-02
w