Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Akkoorden van Minsk
Alterneren
Elkaar afwisselen
Elkaar verschuldigd zijn
Filmrollen aan elkaar kleven
Filmrollen aan elkaar plakken
Filmrollen samenvoegen
Kledingstukken in elkaar zetten
Kostuumstukken aan elkaar naaien
Kostuumstukken aan elkaar stikken
Kostuumstukken aan elkaar zetten
Minsk-akkoorden
Vereffenaar van gerechtelijke akkoorden
Verstaan

Vertaling van "elkaar akkoorden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kostuumstukken aan elkaar naaien | kostuumstukken aan elkaar zetten | kledingstukken in elkaar zetten | kostuumstukken aan elkaar stikken

assembler des pièces de costumes


verschillende ploegen in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | verschillende werkzaamheden in een horecagelegenheid op elkaar afstemmen | beheer van de coördinatie tussen afdelingen in een horecagelegenheid | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen van een horecagelegenheid goed met elkaar samenwerken

superviser la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | superviser la coordination entre les services d’un hôtel | gérer la coordination entre les départements d’un établissement hôtelier | gérer la coordination entre les services d’un hôtel


vereffenaar van gerechtelijke akkoorden

liquidateur de concordats judiciaires


filmrollen aan elkaar kleven | filmrollen aan elkaar plakken | filmrollen samenvoegen

coller des bobines de film


(1) indien zij functionaris of directeur zijn van elkaars zaken | (2) indien zij functionaris of directeur zijn in elkaars ondernemingen

si l'une fait partie de la direction ou du conseil d'administration de l'entreprise de l'autre et réciproquement


tegenover elkaar stellen van standpunten en weerleggen van elkaars argumenten

confrontation des thèses et des réfutations






alterneren | elkaar afwisselen

alterner | alterner: alternant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De sociale partners hebben verscheidene jaren na elkaar akkoorden gesloten die zeer gematigd waren en soms zelfs onder het inflatiepeil bleven.

Les interlocuteurs sociaux ont, plusieurs années de suite, conclu des accords qui étaient extrêmement modérés, parfois même en-dessous de l'inflation.


De sociale partners hebben verscheidene jaren na elkaar akkoorden gesloten die zeer gematigd waren en soms zelfs onder het inflatiepeil bleven.

Les interlocuteurs sociaux ont, plusieurs années de suite, conclu des accords qui étaient extrêmement modérés, parfois même en-dessous de l'inflation.


3.2. De collectieve arbeidsovereenkomsten en akkoorden bedoeld onder 3.1 zijn volledig van toepassing op het Paritair Subcomité nr. 152.02 en verbinden werkgevers en werknemers die ressorteren onder het Paritair Subcomité nr. 152.02 met elkaar.

3.2. Les conventions collectives de travail et accords visés sous 3.1 sont donc intégralement applicables au niveau de la Sous-commission paritaire n° 152.02 et lient les employeurs et travailleurs ressortissant de la Sous-commission paritaire n° 152.02.


Deze akkoorden worden gegeven in functie van de therapeutische noodwendigheden en hoeven niet op elkaar aan te sluiten.

Ces accords sont donnés en fonction des besoins thérapeutiques et peuvent être espacés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De begrippen "dading", "minnelijke schikking" en "fiscale akkoorden" worden vaak foutief door elkaar gebruikt.

Les concepts de "transaction", "transaction pénale" et "accords fiscaux" sont souvent confondus à tort.


(4) Bepaald moet worden dat de lidstaten elkaar en de Commissie in kennis stellen van alle verdragen, overeenkomsten, akkoorden en regelingen en alle onderdelen van verdragen, overeenkomsten, akkoorden en regelingen die betrekking hebben op in de ACS-EG-Overeenkomst behandelde onderwerpen en tussen een of meer lidstaten en een of meer ACS-staten zijn of zullen worden gesloten.

(4) Il convient, par ailleurs, de prévoir que les États membres se communiquent entre eux et communiquent à la Commission tout traité, convention, accord ou arrangement et toute partie de traité, convention, accord ou arrangement qui affectent des matières traitées dans l'accord ACP-CE et qui ont été conclus ou seront conclus entre un ou plusieurs États membres et un ou plusieurs États ACP.


« 1. met het oog op het behoud en de versterking van de regionale integratie tussen de ACP-landen, te pleiten voor een zo groot mogelijke inspanning om de ACP-regio's bij elkaar te houden en niet te laten uiteenvallen door akkoorden met individuele landen of deel-regio's; ».

« 1. en vue du maintien et du renforcement de l'intégration régionale entre les pays ACP, de plaider pour une maximalisation des efforts afin de maintenir la cohésion des régions ACP et d'éviter leur éclatement à la suite d'accords conclus avec des pays individuels ou des sous-régions; ».


Die akkoorden zullen het mogelijk maken te bepalen onder welke voorwaarden België en bijvoorbeeld Marokko elkaars rechterlijke beslissingen, uitgesproken op het eigen grondgebied, zullen erkennen;

Ces accords permettront de définir à quelles conditions la Belgique et le Maroc, par exemple, reconnaissent mutuellement les décisions judiciaires rendues sur leur territoire;


4. is verheugd over het eerste akkoord over de beginselen van de normalisering dat op 19 april 2013 is bereikt in een dialoog op hoog niveau tussen de premiers van Servië en Kosovo en dat het pad heeft geëffend voor verdere stappen in het Europese integratieproces van Servië en Kosovo; is verheugd over de stappen die beide zijden tot dusverre hebben ondernomen met het oog op de uitvoering van het akkoord, en moedigt de autoriteiten aan om alle tot nu toe bereikte akkoorden te goeder trouw en tijdig te blijven uitvoeren; juicht de akkoorden toe die op 8 september via overleg zijn bereikt over telecommunicatie en energie; verzoekt in he ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommunications et de l'énergie le 8 septembre; invite notamment la Serbie et le Kosovo à coopérer de manière ac ...[+++]


3. De lidstaten, met name buurlanden, kunnen met elkaar akkoorden over de voortzetting of eventuele verdere ontwikkeling van samenwerkingsovereenkomsten sluiten.

3. Les États membres, notamment les États limitrophes, peuvent conclure des accords entre eux en ce qui concerne le maintien ou le développement ultérieur potentiel de mécanismes de coopération.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elkaar akkoorden' ->

Date index: 2022-07-02
w