Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer " (Nederlands → Frans) :

Art. 36. Binnen het begrotingskrediet hebben de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor elk voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht op een werkingssubsidie van 1445,67 euro op jaarbasis, toegekend door Kind en Gezin.

Art. 36. Dans les limites des crédits budgétaires, la structure mandatée et le pool d'accueil flexible ont droit à une subvention de fonctionnement de 1445,67 euros sur base annuelle, octroyée par « Kind en Gezin », pour chaque équivalent à temps plein d'un travailleur de groupes cibles.


Binnen de perken van het begrotingskrediet hebben de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor elk voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht op een werkingssubsidie van 1445,67 euro op jaarbasis, toegekend door Kind en Gezin.

Dans les limites des crédits budgétaires, la structure mandatée et le pool d'accueil flexible ont droit à une subvention de fonctionnement de 1445,67 euros sur base annuelle, octroyée par Kind en Gezin, pour chaque équivalent à temps plein d'un travailleur de groupes cibles.


Art. X. 2-15.- § 1. Elk uitzendbureau is aan het Sociaal Fonds voor de uitzendkrachten opgericht door het paritair comité voor de uitzendarbeid, een forfaitaire bijdrage verschuldigd per voltijds equivalent tewerkgestelde uitzendkracht.

Art. X. 2-15.- § 1. Chaque entreprise de travail intérimaire est redevable envers le Fonds social pour les intérimaires, institué par la commission paritaire pour le travail intérimaire, d'une cotisation forfaitaire par intérimaire occupé en équivalent temps plein.


Voor de berekening van het aantal tewerkgestelde uitzendkrachten, wordt rekening gehouden met het aantal voltijds equivalent tewerkgestelde uitzendkrachten dat is tewerkgesteld in het jaar voorafgaand aan dat waarvoor de bijdrage moet worden vastgesteld.

Pour le calcul du nombre d'intérimaires occupés, il est tenu compte du nombre d'intérimaires occupés en équivalents temps plein dans le courant de l'année précédant celle pour laquelle la cotisation doit être établie.


Het aantal voltijds equivalent tewerkgestelde uitzendkrachten wordt vastgesteld door middel van een jaargemiddelde dat verkregen wordt door het aantal aan de Rijksdienst voor Sociale Zekerheid aangegeven dagen te delen door het aantal werkdagen, met afronding naar boven.

Le nombre d'intérimaires occupés en équivalents temps plein est établi au moyen d'une moyenne annuelle obtenue en divisant le nombre total de jours déclarés à l'Office national de Sécurité sociale par le nombre de jours ouvrables, en arrondissant à l'unité supérieure.


Binnen de perken van het begrotingskrediet heeft de erkende gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers, voor elke voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer, recht op een werkingssubsidie van 1.445,67 euro op jaarbasis, toegekend door Kind en Gezin.

Dans les limites des crédits budgétaires, la structure mandatée agréée et le pool flexible de travailleurs de groupes cibles, peuvent prétendre à une subvention de fonctionnement maximale de 1.445,67 euros sur base annuelle, par travailleur de groupe cible en équivalent temps plein, octroyée par Kind en Gezin.


Het forfaitaire aandeel van de begeleidingsvergoeding, vermeld in paragraaf 1, 1°, bedraagt 506,94 euro op kwartaalbasis, uitbetaald per tewerkgestelde doelgroepwerknemer met loonkosten in het kwartaal in kwestie, ongeacht zijn contractuele prestatiebreuk, als het aantal doelgroepwerknemers het aantal toegekende voltijds equivalenten per werkplaats, verhoogd met de factor 1,15, niet overschrijdt.

La tranche forfaitaire de l'indemnité d'accompagnement visée au paragraphe 1, 1°, s'élève à 506,94 euros par trimestre, payée par travailleur de groupe cible occupé occasionnant des frais salariaux dans le trimestre en question, quelle que soit sa fraction de prestation contractuelle si le nombre de travailleurs de groupe-cible ne dépasse pas le nombre octroyé d'équivalents à temps plein, majoré par un facteur de 1,15, par lieu de travail.


Art. 34. Een organisator met een subsidie voor gemandateerde voorziening, coördinatiepunt of flexibele opvangpool, die geen openbaar bestuur is, ontvangt van Kind en Gezin een subsidie voor de eindejaarspremie van 775,73 euro per voltijdsequivalent doelgroepwerknemer én per voltijds equivalent coördinatiefunctie.

Art. 34. L'organisateur bénéficiaire d'une subvention de structure mandatée, de point de coordination ou de pool d'accueil flexible, qui n'est pas une administration publique, reçoit d'Enfance et Famille une subvention à la prime de fin d'année de 775,73 euros par ETP de travailleur de groupe-cible et par ETP de fonction de coordination.


Art. 51. Voor de gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool van doelgroepwerknemers gelokaliseerd binnen Vlaanderen gelden dat, binnen de perken van het begrotingskrediet, de erkende gemandateerde voorziening en de flexibele opvangpool voor doelgroepwerknemers per voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer recht heeft op een loonpremie van maximaal 8.489,64 euro, verstrekt door de Vlaamse minister bevoegd voor de sociale economie en een maximale loonpremie van 6.156,15 euro verstrekt door Kind en Gezin.

Art. 51. En ce qui concerne la structure mandatée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles localisés en Flandre et dans le cadre des limites des crédits budgétaires, la structure mandatée agréée et le pool d'accueil flexible des travailleurs de groupes cibles ont droit à une prime salariale de 8.489,64 euros au maximum par travailleur de groupes cibles employé en, équivalent à temps plein, octroyée par le Ministre flamand compétent pour l'économie sociale et à une prime salariale maximale de 6.156,15 euros octroyée par Kind en Gezin.


Vanaf 11 voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemers bedraagt de omkaderingspremie 1.200 euro op jaarbasis per extra voltijds equivalent tewerkgestelde doelgroepwerknemer.

A partir de 11 travailleurs de groupes cibles occupés, la prime d'encadrement est de 1.200 euros sur une base annuelle par équivalent temps plein de travailleur de groupe cible supplémentaire occupé.


w