Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk van hen terug te vorderen steun aangeven » (Néerlandais → Français) :

Art. 101. Het bedrag aan terug te vorderen steun wordt vastgesteld per belastbaar tijdperk en dit voor elk belastbaar tijdperk vanaf het belastbaar tijdperk waarvoor de terug te vorderen steun voor de eerste keer werd toegekend tot en met het belastbaar tijdperk dat verbonden is met het aanslagjaar 2015.

Art. 101. Le montant de l'aide à récupérer est déterminé par période imposable et ce, pour chaque période imposable à partir de la période imposable pour laquelle l'aide à récupérer a été octroyée la première fois jusqu'à la période imposable qui se rattache à l'exercice d'imposition 2015.


- terug te vorderen steun : het bedrag aan steun, dat aan de Belgische Staat moet worden terugbetaald door de verkrijger van de steun, en dat voor elk belastbaar tijdperk gelijk is aan het verschil tussen de belasting die werd betaald in toepassing van de aan de verkrijger van de steun op basis van artikel 185, § 2, b, van hetzelfde Wetboek, gegeven voorafgaande beslissing, en de belasting ...[+++]

- aide à récupérer : le montant de l'aide à rembourser à l'Etat belge par le bénéficiaire de l'aide, qui est égal, pour chaque période imposable concernée, à la différence entre l'impôt payé en application d'une décision anticipée adoptée sur la base de l'article 185, § 2, b, du même Code, en faveur du bénéficiaire de l'aide, et l'impôt qui aurait été dû en l`absence d'une telle décision majoré des intérêts composés sur ce montant, qui sont définis ci-après et calculés jusqu'à la date du remboursement de l'aide;


Art. 113. Bij gebrek aan betaling overeenkomstig artikel 110, kan een waarborg gevorderd worden van elke schuldenaar van de terug te vorderen steun met toepassing van artikel 420 van hetzelfde Wetboek.

Art. 113. A défaut de paiement conformément à l'article 110, une garantie peut être exigée de tout redevable de l'aide à récupérer en application de l'article 420 du même Code.


In dit soort gevallen moet de lidstaat onverwijld de ondernemingen aanwijzen waarop de beschikking betrekking heeft en het precieze bedrag van de van elk van hen terug te vorderen steun aangeven.

Dans de tels cas, l'État membre doit identifier sans délai les entreprises concernées par la décision et calculer précisément le montant des aides à récupérer auprès de chacune d'elles.


Ter onderbouwing van zijn beroep voert verzoeker één enkel middel aan, te weten schending door de Commissie van de artikelen 107 en 108 VWEU en van het evenredigheidsbeginsel doordat het voornoemde besluit, bovenop de verplichting om de steun terug te vorderen van de begunstigde financiële coöperatieve vennootschappen, België tevens de verplichting oplegt om zich te blijven onthouden van elke uitbetaling aan de door de waarborg beschermde particulieren.

À l’appui du recours, la partie requérante invoque un moyen unique tiré d’une violation par la Commission des articles 107 et 108 TFUE ainsi que du principe de proportionnalité, en ce que ladite décision imposerait à la Belgique, en sus de l’obligation de recouvrement de l’aide auprès des sociétés coopératives bénéficiaires, l’interdiction de procéder à tout paiement aux personnes physiques protégées par la garantie.


De verzoekende partijen en de tussenkomende partijen Roche en Astra-Zeneca klagen aan dat artikel 20 van de wet van 10 augustus 2001 een nieuwe jaarlijkse aanvullende heffing instelt die komt bovenop de andere maatregelen die op hen van toepassing zijn en bedoeld is om automatisch en in alle gevallen enkel ten laste van de farmaceutische ondernemingen vanaf 2002, ten belope van 65 pct. elke overschrijding van de totale geneesmiddelenbegroting, bedoeld ...[+++]

Les parties requérantes et les parties intervenantes Roche et Astra-Zeneca reprochent à l'article 20 de la loi du 10 août 2001 d'établir une nouvelle cotisation complémentaire annuelle qui, s'ajoutant aux autres mesures dont elles sont l'objet, sert à récupérer automatiquement et dans tous les cas à charge des seules entreprises pharmaceutiques à partir de 2002 et à concurrence de 65 p.c. tout dépassement du budget global des médicaments visés à l'article 69, § 5, de la loi coordonnée du 14 juillet 1994, et ce à la différence de ce que la même loi coordonnée prescrit pour d'autres secteurs ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk van hen terug te vorderen steun aangeven' ->

Date index: 2022-04-15
w