Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk resultaat worden immers duizenden mislukte » (Néerlandais → Français) :

Los van wetenschappelijk-biologische elementen ­ voor elk resultaat worden immers duizenden mislukte pogingen ondernomen ­ is dit overigens de reden waarom, bij de Verenigde Naties, elk land het ermee eens is om het reproductief klonen te verbieden.

Indépendamment d'éléments de nature scientifico-biologiques ­ chaque résultat obtenu repose en effet sur des milliers de tentatives avortées ­, c'est d'ailleurs pourquoi, au sein des Nations unies, il y a un consensus entre les États pour interdire le clonage reproductif.


Los van wetenschappelijk-biologische elementen ­ voor elk resultaat worden immers duizenden mislukte pogingen ondernomen ­ is dit overigens de reden waarom, bij de Verenigde Naties, elk land het ermee eens is om het reproductief klonen te verbieden.

Indépendamment d'éléments de nature scientifico-biologiques ­ chaque résultat obtenu repose en effet sur des milliers de tentatives avortées ­, c'est d'ailleurs pourquoi, au sein des Nations unies, il y a un consensus entre les États pour interdire le clonage reproductif.


Rechtsbesluit van de wetgever - Zoals al is opgemerkt, moet de oprichting van elk regelgevend agentschap het resultaat zijn van een expliciete keus van de wetgever. Deze moet immers de voorwaarden voor de uitvoering van één of meerdere specifieke wetten in Europa vaststellen.

Acte du législateur - Comme il a déjà été souligné, la création de chaque agence de régulation doit être le résultat d'un choix explicite du législateur. Il appartient, en fait, à celui-ci de déterminer les conditions de l'exécution au niveau européen d'une ou plusieurs législations spécifiques.


Sommige ondernemingen verwaardigen immers duizenden producten. Een label aanvragen voor elk van die producten zou dan ook een immense administratieve taak zijn, die veel kost.

En effet, certaines entreprises réalisent des milliers de produits et demander un label pour chacun de leurs produits représenterait une tâche administrative colossale et un coût très élevé.


Sommige ondernemingen verwaardigen immers duizenden producten. Een label aanvragen voor elk van die producten zou dan ook een immense administratieve taak zijn, die veel kost.

En effet, certaines entreprises réalisent des milliers de produits et demander un label pour chacun de leurs produits représenterait une tâche administrative colossale et un coût très élevé.


Elke jaar immers pogen duizenden mensen de EU te bereiken via zee, vaak in precaire en gevaarlijke omstandigheden.

Chaque année, des milliers de personnes tentent de rejoindre l'UE en prenant la mer, souvent dans des conditions précaires et dangereuses.


Elk dossier wordt immers bewaard als een resultaat van ingevoerde data waarop een formule is toegepast. Daardoor kunnen de gegevensbestanden niet worden aangepast zonder dat de betrokken pensioendossiers worden gewijzigd.

Étant donné que chaque dossier est conservé comme le résultat de données auxquelles une formule a été appliquée, il est impossible d'adapter les fichiers de données sans modifier les dossiers de pension concernés.


− (EN) Wij hebben voor het verslag over de verstedelijking in Spanje gestemd omdat dit het resultaat is van jarenlange en minutieuze werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften. Deze commissie heeft immers honderden verzoekschriften van meerdere duizenden indieners beantwoord, onderzoeksmissies ondernomen en gesproken met alle belanghebbende partijen.

− (EN) Nous avons voté en faveur du rapport sur l’urbanisation en Espagne car il est le reflet des résultats de plusieurs années de travail exhaustif mené par la commission des pétitions afin de répondre aux centaines de demandes envoyées à ce sujet par des milliers de pétitionnaires, ainsi que des visites d’enquêtes et des discussions avec toutes les parties prenantes. De plus, il a été adopté par une large majorité en commission, tous partis confondus.


In elke lidstaat moeten nationale regels worden opgesteld om de druk te verhogen, de zogenaamde peer pressure , op degenen die op nationaal niveau beslissen over de opbouw van inkomsten en begrotingsuitgaven en dus van het begrotingstekort van elke lidstaat, dat immers nog steeds onder de nationale bevoegdheden valt. Maar zoals mevrouw Berès al zei, is het gecombineerde ...[+++]

Qui plus est, chaque État membre doit définir des règles nationales qui viennent s’ajouter à la pression par les pairs exercée sur ceux qui, à l’échelon national, prennent des décisions sur la composition des recettes et des dépenses budgétaires et, partant, sur le déficit budgétaire de chaque État membre. Ces décisions, je vous le rappelle, restent une compétence nationale même si, comme l’a déclaré Mme Berès, le résultat combiné de ces décisions de politique budgétaire nationale présente un intérêt commun, puisque nous sommes dans une Union écon ...[+++]


In elke lidstaat moeten nationale regels worden opgesteld om de druk te verhogen, de zogenaamde peer pressure, op degenen die op nationaal niveau beslissen over de opbouw van inkomsten en begrotingsuitgaven en dus van het begrotingstekort van elke lidstaat, dat immers nog steeds onder de nationale bevoegdheden valt. Maar zoals mevrouw Berès al zei, is het gecombineerde ...[+++]

Qui plus est, chaque État membre doit définir des règles nationales qui viennent s’ajouter à la pression par les pairs exercée sur ceux qui, à l’échelon national, prennent des décisions sur la composition des recettes et des dépenses budgétaires et, partant, sur le déficit budgétaire de chaque État membre. Ces décisions, je vous le rappelle, restent une compétence nationale même si, comme l’a déclaré Mme Berès, le résultat combiné de ces décisions de politique budgétaire nationale présente un intérêt commun, puisque nous sommes dans une Union écon ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk resultaat worden immers duizenden mislukte' ->

Date index: 2021-10-10
w