Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk programma omvat gemiddeld drie " (Nederlands → Frans) :

Elk programma omvat gemiddeld drie prioriteits gebieden, gegroepeerd rond drie hoofdthema's: het ontwikkelen van een gediversifieerd, dynamisch en concurrerend bedrijfsleven, strategische ruimtelijke ontwikkeling, en herstel van de plaatselijke gemeenschappen en economische en sociale ontwikkeling.

Chaque programme couvre en moyenne trois domaines prioritaires qui s'articulent autour de trois axes prioritaires : développement d'entreprises variées, dynamiques et compétitives; aménagement territorial stratégique; régénération et développement économique et social de quartiers.


Elk programma omvat twee tot vier prioriteitsgebieden, gegroepeerd rond vijf hoofdthema's: ondersteuning van het MKB, ondersteuning bij modernisering van bedrijven, economisch herstel van kleine kernen, ontwikkeling van het menselijk potentieel, en ontwikkeling van strategische infrastructuur.

Chaque programme couvre de quatre à six domaines prioritaires articulés autour de cinq axes prioritaires : soutien des PME, soutien de la modernisation des entreprises, régénération économique de quartiers, développement des ressources humaines et développement des infrastructures stratégiques.


Elke dag maken gemiddeld drie mensen in ons land een einde aan hun leven.

Chaque jour, trois personnes en moyenne mettent fin à leurs jours dans notre pays.


Artikel 1. De volgende personen worden benoemd als lid van het stuurcomité opgericht in het kader van het programma voor de opsporing van colorectale kanker : 1° als coördinator van het Referentiecentrum : de heer Michel Candeur; als adjunct-coördinatrice van het Referentiecentrum : mevr. Laurence Gordower; 2° als coördinator van het Beheerscentrum voor de opsporing van colorectale kanker : de heer Michel Candeur; 3° als vertegenwoordigers van elk van de drie volledige faculteiten geneeskunde : - de heer Marc Hamoir (faculteit gen ...[+++]

Article 1. Sont nommés membres du comité de pilotage mis en place dans le cadre du programme cancer colorectal : 1° en qualité de coordinateur du Centre de référence : M. Michel Candeur; en qualité de coordinatrice-adjointe du Centre de référence : Mme Laurence Gordower; 2° en qualité de coordinateur du Centre de gestion du dépistage du cancer colorectal : M. Michel Candeur; 3° en qualité de représentants de chacune des trois facultés de médecine complètes : - M. Marc Hamoir (faculté de médecine de l'Université catholique de Louvain); - M. Denis Franchimont (faculté de médecine de l'Université libre de Bruxelles); - M. Marc Polus ( ...[+++]


4. Elk programma omvat informatie over de status ervan in het kader van de nationale procedures, in het bijzonder of het programma is voorgelegd aan het nationale parlement, en of het nationale parlement de gelegenheid heeft gehad om een debat te hebben over het oordeel van de Raad betreffende het voorgaande programma of, indien hiervan sprake is, over een aanbeveling of een waarschuwing, en ook of het programma door het parlement is goedgekeurd”.

4. Chaque programme contient des informations relatives à son statut dans le cadre des procédures nationales, notamment s’il a été présenté au parlement national et si le parlement national a eu la possibilité de débattre de l’avis du Conseil sur le programme précédent ou, le cas échéant, d’une éventuelle recommandation ou d’un éventuel avertissement, et si le programme a reçu l’approbation du parlement».


Deze analyse omvat : 1° een beschrijving van de werkwijzen en de procedure van de analyse; 2° een synthese van de resultaten van de analyse, per individueel programma; 3° een volledige analyse voor elk individueel programma.

Cette analyse comprend : 1° une description des modalités et de la procédure d'analyse; 2° une synthèse des résultats de l'analyse, par programme individuel; 3° un analyse complète pour chaque programme individuel.


Art. 7. Aan een personeelslid wordt een onderbrekingsuitkering toegekend als het zijn arbeidsprestaties onderbreekt om een opleiding te volgen die voldoet aan een van de volgende vereisten : 1° elke vorm van onderwijs en opleiding die georganiseerd, gefinancierd, gesubsidieerd of erkend wordt door de Vlaamse overheid, waarvan het programma minimaal 120 contacturen of negen studiepunten op jaarbasis omvat; 2° elke opleiding die ge ...[+++]

Art. 7. Une allocation d'interruption est attribuée à un membre du personnel lorsqu'il interrompt ses prestations de travail pour suivre une formation qui répond à l'une des exigences suivantes : 1° toute forme de formation ou d'enseignement organisée, financée, subventionnée ou agréée par l'Autorité flamande et dont le programme comprend au minimum 120 heures de contact ou 9 unités d'études sur une base annuelle ; 2° toute formation organisée par un opérateur de formation agréé en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 juillet 2003 relatif aux chèques-formation pour travailleurs ou de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 dé ...[+++]


Elke verplegingsinrichting dat deel uitmaakt van het netwerk, beschikt over de door de bevoegde overheid verleende erkenning van het volledige zorgprogramma "cardiale pathologie B". b) Het netwerk heeft een ervaring op het gebied van de behandeling van valvulaire pathologie, aangetoond door een jaarlijks minimum van 600 ingrepen uitgevoerd in het netwerk, berekend als het gemiddelde over de jaren 2012-2013-2014 voor de volgende verstrekkingen van de nomenclatuur : o 229596 ...[+++]

Chaque établissement hospitalier faisant partie du réseau, dispose d'un agrément complet pour le programme de soins « pathologie cardiaque B » tel que fixé par l'autorité compétente. b) Le réseau a une expérience dans le domaine du traitement de la pathologie valvulaire, démontrée par un minimum de 600 interventions par an, effectuées dans le réseau, nombre calculé comme étant la moyenne pour les années 2012-2013-2014 pour les prestations suivantes de la nomenclature : o 229596-229600 N2100 : Opération sur le coeur ou les gros vaissea ...[+++]


Elk programma omvat gemiddeld drie prioriteitsgebieden, gegroepeerd rond drie hoofdthema's: het ontwikkelen van een gediversifieerd, dynamisch en concurrerend bedrijfsleven, strategische ruimtelijke ontwikkeling, en herstel kleine kernen en economische en sociale ontwikkeling.

Chaque programme couvre, en moyenne, trois domaines prioritaires, qui s'articulent autour de trois grands thèmes: le développement d'entreprises variées, dynamiques et compétitives; un aménagement spatial stratégique; et la revitalisation de communautés et le développement économique et social.


Elk programma omvat vier tot zes prioriteitsgebieden, gegroepeerd rond vijf hoofdthema's: ondersteuning van het MKB, ondersteuning bij modernisering van bedrijven, economisch herstel van kleine kernen, ontwikkeling van het menselijk potentieel, en ontwikkeling van strategische infrastructuur.

Chaque programme couvre de quatre à six domaines prioritaires, regroupés autour de cinq thèmes principaux: soutien aux petites et moyennes entreprises, soutien à la modernisation des entreprises; régénération économique de communautés; développement des ressources humaines; et développement des infrastructures stratégiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk programma omvat gemiddeld drie' ->

Date index: 2024-06-03
w