Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk politiek probleem " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
negatief ouderlijk gedrag specifiek gericht op het kind als individu, gedurende langere tijd aanhoudend en van invloed op verschillende aspecten van het gedrag van het kind (b.v. het als vanzelfsprekend beschuldigen van het kind van elk probleem in het gezin of het toekennen van negatieve eigenschappen aan het kind).

Définition: Comportement parental négatif axé spécifiquement sur l'enfant en tant qu'individu, persistant dans le temps et se répercutant sur plusieurs comportements de l'enfant (par exemple, parents qui accusent systématiquement l'enfant de tous les problèmes du ménage ou lui attribuent des caractéristiques négatives).
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het gevolg is een permanente conflictsituatie. Zowat elk politiek probleem in België is daardoor in zekere zin een communautair probleem geworden, of het nu gaat om de pensioenen, de gezondheidszorg, de werkloosheid, de arbeidsvoorwaarden, het vreemdelingenbeleid, de buitenlandse betrekkingen, het jeugdsanctierecht, de regeling voor spijtoptanten, de NMBS, de hervorming van de federale ambtenarij, de verkeersreglementering enzovoort.

Il en résulte qu'ils sont constamment en conflit, et que presque tous les problèmes politiques sont dès lors, en quelque sorte, devenus des problèmes communautaires, en Belgique, qu'il s'agisse des problèmes relatifs aux pensions, aux soins de santé, au chômage, aux conditions de travail, à la politique d'asile, aux relations extérieures, au droit pénal de la jeunesse, à la réglementation relative aux repentis, à la SNCB, à la réforme de la fonction publique fédérale, à la réglementation routière, etc.


Het gevolg is een permanente conflictsituatie. Zowat elk politiek probleem in België is daardoor in zekere zin een communautair probleem geworden, of het nu gaat om de pensioenen, de gezondheidszorg, de werkloosheid, de arbeidsvoorwaarden, het vreemdelingenbeleid, de buitenlandse betrekkingen, het jeugdsanctierecht, de regeling voor spijtoptanten, de NMBS, de hervorming van de federale ambtenarij, de verkeersreglementering enzovoort.

Il en résulte qu'ils sont constamment en conflit, et que presque tous les problèmes politiques sont dès lors, en quelque sorte, devenus des problèmes communautaires, en Belgique, qu'il s'agisse des problèmes relatifs aux pensions, aux soins de santé, au chômage, aux conditions de travail, à la politique d'asile, aux relations extérieures, au droit pénal de la jeunesse, à la réglementation relative aux repentis, à la SNCB, à la réforme de la fonction publique fédérale, à la réglementation routière, etc.


Om dit probleem op te lossen stelt de heer Lozie in zijn wetsvoorstel dan ook voor om elke politieke formatie toe te laten zes « landelijke » kandidaten voor te dragen bij de verkiezingen van de Kamer van volksvertegenwoordigers.

Pour remédier à ce problème, M. Lozie suggère, dans sa proposition de loi, de permettre à toute formation politique de présenter six candidats « nationaux » à la Chambre des représentants.


6. op Europees vlak een diepgaande discussie op gang te brengen over het probleem van de kinderarmoede en de acties die kunnen leiden tot een uitroeiing ervan, zodat de strijd tegen de kinderarmoede een duidelijke politieke prioriteit wordt voor de Europese Unie en elk van haar lidstaten;

6. de promouvoir, sur le plan européen, une réflexion approfondie sur la problématique de la pauvreté infantile et les pistes d'actions envisageables pour l'éradiquer, afin que la lutte contre la pauvreté infantile devienne une priorité politique claire pour l'Union européenne et chacun de ses États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de betrekkingen met landen waar homofobie een probleem vormt, is het noodzakelijk te blijven werken om de politieke klasse, de publieke opinie en de civiele maatschappij te sensibiliseren, beginnend met het verwerpen van elke vorm van criminalisering.

Dans les relations avec les pays où l’homophobie pose problème, il est nécessaire de continuer à sensibiliser la classe politique, l'opinion publique et la société civile, en commençant par rejeter toute forme de criminalisation.


Gelet echter op wat er in het verslag over de comitologie wordt gezegd, is de Commissie bereid om elke procedure te bestuderen die het mogelijk maakt, onder handhaving van de comitologie in het geval van regionale technische maatregelen, om elk probleem dat van essentieel belang lijkt te zijn of dat een politiek karakter lijkt te hebben, op het niveau van de Raad aan de orde te stellen.

Toutefois, en tenant compte de l’observation formulée dans le rapport concernant la comitologie, la Commission est prête à étudier toute procédure qui, tout en maintenant la comitologie pour les règles techniques à usage régional, permettra d’évoquer au niveau du Conseil tout thème qui paraîtrait fondamental ou de nature politique.


Ik dring erop aan dat er voor de oplossing van dit probleem een pakket politieke maatregelen wordt opgesteld, waarin in elk geval de bijzonderheden van elk land en de beste praktijken worden meegenomen.

Pour remédier à ce problème, je demande instamment la préparation d’un train de mesures politiques qui devra, en tout état de cause, tenir compte des différences nationales et des bonnes pratiques déjà appliquées.


24. brengt het structurele probleem in herinnering betreffende de financiering van gedecentraliseerde agentschappen in rubriek 3 en de gevolgen ervan voor andere politieke prioriteiten, die hun oorsprong vinden in het huidig financieel reglement; benadrukt de noodzaak om deze aspecten met elkaar te verzoenen en gaat zich inspannen om een oplossing te vinden gebaseerd op de werkelijke behoeften van elk agentschap en elke beleidsmaatregel; ...[+++]

24. rappelle les problèmes structurels que pose le financement des organismes décentralisés dans le cadre de la rubrique 3 et leurs effets sur d'autres priorités politiques, problèmes qui trouvent leur origine dans le règlement financier actuel; souligne la nécessité de concilier ces aspects et entend trouver une solution fondée sur les besoins réels de chaque agence et de chaque politique; rappelle à la Commission la nécessité de prévoir une planification à moyen terme, y compris des estimations budgétaires précises, en ce qui conc ...[+++]


23. brengt het structurele probleem in herinnering betreffende de financiering van gedecentraliseerde agentschappen in rubriek 3 en de gevolgen ervan voor andere politieke prioriteiten, die hun oorsprong vinden in het huidig financieel reglement; benadrukt de noodzaak om deze aspecten met elkaar te verzoenen en gaat zich inspannen om een oplossing te vinden gebaseerd op de werkelijke behoeften van elk agentschap en elke beleidsmaatregel; ...[+++]

23. rappelle les problèmes structurels que pose le financement des organismes décentralisés dans le cadre de la rubrique 3 et leurs effets sur d'autres priorités politiques, problèmes qui trouvent leur origine dans le règlement financier actuel; souligne la nécessité de concilier ces aspects et entend trouver une solution fondée sur les besoins réels de chaque agence et de chaque politique; rappelle à la Commission la nécessité de prévoir une planification à moyen terme, y compris des estimations budgétaires précises, en ce qui conc ...[+++]


Fraude heeft natuurlijk slechts betrekking op een zeer klein deel, ruim 1%, van de hele Europese begroting, maar ze vormt een zeer ernstig probleem en lijkt in bijna elke politieke sector voor te komen.

Les fraudes ne concernent bien sûr qu’une petite fraction - un peu plus d’un pour cent - du budget communautaire, mais elles constituent un problème extrêmement grave et semblent s’étendre à pratiquement tous les secteurs de la politique.




Anderen hebben gezocht naar : elk politiek probleem     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk politiek probleem' ->

Date index: 2021-12-06
w