Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk nummer meerdere onderwerpen behandelt " (Nederlands → Frans) :

Het is niet vereist dat de zetel of het bijkantoor uitsluitend toebehoort aan de interprofessionele organisatie of een regionale of lokale afdeling van de interprofessionele organisatie; 3° ofwel streeft de interprofessionele organisatie op de datum van indiening van de erkenningsaanvraag sinds minstens een jaar actief het doel na geformuleerd in artikel 4, 1°, van de wet, ofwel is ze ontstaan uit de samenvoeging van interprofessionele organisaties waarvan minstens één voldoet aan deze voorwaarde; 4° ofwel bezit de interprofessionele organisatie op de datum van indiening van de erkenningsaanvraag sinds minstens een jaar rechtspersoonlijkheid, ofwel is ze ontstaan uit de samenvoeging van interprofessionele organisaties waarvan minstens één ...[+++]

Il n'est pas requis que le siège ou la succursale appartienne exclusivement à l'organisation interprofessionnelle ou à une des sections régionale ou locale de l'organisation interprofessionnelle; 3° soit l'organisation interprofessionnelle poursuit activement, depuis au moins un an à la date de l'introduction de la demande d'agréation, l'objectif énoncé à l'article 4, 1°, de la loi, soit elle est issue de la fusion d'organisations interprofessionnelles dont une au moins répond à cette condition; 4° soit l'organisation interprofessio ...[+++]


Zij mag niet worden samengevoegd met enig ander bedrag dat het lid wegens andere prestaties verschuldigd zou zijn; 3° de beroepsorganisatie beschikt zelf of via een andere organisatie over een administratieve structuur die geschikt is om alle opdrachten overeenkomstig artikel 3, 1°, van de wet uit te voeren; 4° ofwel streeft de beroepsorganisatie op de datum van indiening van de erkenningsaanvraag sinds minstens een jaar actief het doel na geformuleerd in artikel 3, 1°, van de wet, ofwel is ze ontstaan uit de samenvoeging van beroepsorganisaties waarvan minstens één voldoet aan deze voorwaarde; 5° ofwel bezit de beroepsorganisatie op ...[+++]

Elle ne peut pas être confondue avec un autre montant dont le membre serait redevable en raison d'autres prestations; 3° l'organisation professionnelle dispose elle-même ou par l'intermédiaire d'une autre organisation, d'une structure administrative apte à remplir toutes les missions conformes à l'article 3, 1°, de la loi; 4° soit l'organisation professionnelle poursuit activement, depuis au moins un an à la date de l'introduction de la demande d'agréation, l'objectif én ...[+++]


De commissie behandelt trouwens momenteel meerdere onderwerpen die voor de journalisten erg belangrijk zijn en met name het wetsvoorstel houdende het Wetboek van strafprocesrecht (stuk Senaat, nr. 3-450).

La commission traite d'ailleurs actuellement plusieurs sujets qui présentent un grand intérêt pour les journalistes, et notamment la proposition de nouveau Code de procédure pénale (do c. Sénat, nº 3-450).


Art. 4. § 1. De nascholing bestaat in het volgen van een lessenprogramma dat vooraf werd goedgekeurd, een minimale duur van zeven lesuren telt, en dat een of meerdere onderwerpen, opgesomd in bijlage B, punt b) van het koninklijk besluit, behandelt.

Art. 4. § 1. Le recyclage consiste dans le suivi d'un programme de cours préalablement agréé, d'une durée minimale de sept heures, portant sur une ou plusieurs matières énumérées à l'annexe B, point b), de l'arrêté royal.


Art. 4. § 1. De nascholing bestaat in het volgen van een lessenprogramma dat vooraf werd goedgekeurd, een minimale duur van zeven lesuren telt, en dat een of meerdere onderwerpen, opgesomd in bijlage B, punt b, van het koninklijk besluit, behandelt.

Art. 4. § 1. Le recyclage consiste dans le suivi d'un programme de cours préalablement agréé, d'une durée minimale de sept heures, portant sur une ou plusieurs matières énumérées à l'annexe B, point b, de l'arrêté royal.


Trouwens, het is ook niet toevallig dat hij die twee onderwerpen na elkaar behandelt : het preventiebeleid naar de zone overhevelen, waarvoor meerdere gemeenten bevoegd zijn, betekent dat men de verleiding niet kan weerstaan om het preventieproject door de politiebepalingen te laten opslorpen.

D'ailleurs, ce n'est pas par hasard qu'il parle de ces deux points successivement : faire passer la prévention vers la zone, là où c'est pluricommunal, c'est céder à la tentation de faire absorber les dispositifs de prévention par les dispositifs policiers.


Trouwens, het is ook niet toevallig dat hij die twee onderwerpen na elkaar behandelt : het preventiebeleid naar de zone overhevelen, waarvoor meerdere gemeenten bevoegd zijn, betekent dat men de verleiding niet kan weerstaan om het preventieproject door de politiebepalingen te laten opslorpen.

D'ailleurs, ce n'est pas par hasard qu'il parle de ces deux points successivement : faire passer la prévention vers la zone, là où c'est pluricommunal, c'est céder à la tentation de faire absorber les dispositifs de prévention par les dispositifs policiers.


Niettegenstaande artikel 13, vierde lid, kan elke Staat of intergouvernementele organisatie door middel van een voorbehoud verklaren dat het bureau ter gelegenheid van de eerste vernieuwing van een inschrijving met betrekking tot diensten een dergelijke inschrijving aan een inhoudelijk onderzoek kan onderwerpen, mits een dergelijk onderzoek beperkt blijft tot de eliminatie van meerdere inschrijvingen op basis van aanvragen die zijn ...[+++]

Tout État ou organisation intergouvernementale peut déclarer au moyen d'une réserve que, nonobstant l'article 13, 4), l'office peut, lors du premier renouvellement d'un enregistrement portant sur des services, examiner cet enregistrement quant au fond; toutefois, cet examen servira uniquement à éliminer les enregistrements multiples résultant de demandes déposées au cours d'une période de six mois suivant l'entrée en vigueur de la législation de cet État ou organisation qui a institué, avant l'entrée en vigueur du présent traité, la possibilité d'enregistrer les marques de services.


Tegen 30 april van elk jaar verstrekt Infrabel aan de Minister van Mobiliteit en aan het DGVL, een omstandig verslag dat betrekking heeft op het vorige boekjaar en dat al de in de artikelen 22, 37 en 38 beoogde onderwerpen behandelt.

Pour le 30 avril de chaque année, Infrabel communique, au Ministre de la Mobilité et à la DGTT un rapport circonstancié, se rapportant à l'exercice précédent, concernant toutes les matières visées aux articles 22, 37 et 38.


Elk opleidingscentrum moet een modulair opgebouwd programma voorstellen dat de onderwerpen uit die bijlage behandelt.

Chaque centre de formation doit proposer un programme modulaire dans lequel les sujets ressortant de cette annexe ont été traités.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk nummer meerdere onderwerpen behandelt' ->

Date index: 2021-05-24
w