Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk land ramingen " (Nederlands → Frans) :

Op internationaal niveau verwezenlijkt de Ageing Working Group, opgericht in december 1999 door het Comité voor Economisch Beleid van de Europese Raad ECOFIN, internationale langetermijnvooruitzichten van de sociale uitgaven, waarbij elk land ramingen maakt voor de pensioenuitgaven op basis van gemeenschappelijke hypothesen (voor België : het modellensysteem MALTESE van het Federaal Planbureau).

Au niveau international, l'Ageing Working Group, créé en décembre 1999 par le Comité de politique économique du Conseil européen ECOFIN, réalise des exercices internationaux de projection à long terme des dépenses sociales, où chaque pays fournit ses estimations pour les dépenses de pensions selon des hypothèses communes (système de modèles MALTESE du Bureau fédéral du Plan pour la Belgique).


In dit kader (OSPARCOM, HELCOM en UN ECE) heeft TNO een Europese inventaris opgemaakt op basis van officiële gegevens afkomstig van elk land of van ramingen wanneer die gegevens niet beschikbaar waren.

Au sein de ce cadre (OSPARCOM, HELCOM et UN ECE) un inventaire européen des émissions a été dressé par le TNO sur la base de données officielles en provenance de chaque pays ou lorsque les données n'étaient pas disponibles des estimations ont été effectuées.


In dit kader (OSPARCOM, HELCOM en UN ECE) heeft TNO een Europese inventaris opgemaakt op basis van officiële gegevens afkomstig van elk land of van ramingen wanneer die gegevens niet beschikbaar waren.

Au sein de ce cadre (OSPARCOM, HELCOM et UN ECE) un inventaire européen des émissions a été dressé par le TNO sur la base de données officielles en provenance de chaque pays ou lorsque les données n'étaient pas disponibles des estimations ont été effectuées.


Volgens de ramingen van het FANC zou radon in ons land elk jaar ongeveer 500 gevallen van longkanker veroorzaken.

L'AFCN estimait que le radon serait chaque année la cause de près de 500 cancers du poumon en Belgique.


B): De voorlopige ramingen van de huishoudelijke kosten zijn gebaseerd op twee FTE’s (voltijdsequivalenten) aan personeel in elk land, met een loon conform het Europese Marie Curie-programma. De ramingen van de reis- en verblijfskosten en overheadkosten in elk land zijn gebaseerd op deze kosten voor de ronden van 2006 en 2008.

B): l’estimation préalable des coûts de fonctionnement a été effectuée sur la base de 2 personnes équivalents temps plein dans chaque pays, percevant des salaires conformes au programme Marie Curie de l’Union européenne, et de frais de déplacement, de séjour et généraux, dans chaque pays, estimés d’après les vagues de 2006 et 2008.


B): De voorlopige ramingen van de huishoudelijke kosten zijn gebaseerd op twee FTE’s (voltijdsequivalenten) aan personeel in elk land, met een loon conform het Europese Marie Curie-programma. De ramingen van de reis- en verblijfskosten en overheadkosten in elk land zijn gebaseerd op deze kosten voor de ronden van 2006 en 2008.

B): l’estimation préalable des coûts de fonctionnement a été effectuée sur la base de 2 personnes équivalents temps plein dans chaque pays, percevant des salaires conformes au programme Marie Curie de l’Union européenne, et de frais de déplacement, de séjour et généraux, dans chaque pays, estimés d’après les vagues de 2006 et 2008.


4. Elke partij bij de overeenkomst stelt de wetenschappelijke partnerinstelling waarvoor zij verantwoordelijk is, middelen ter beschikking die het aandeel van het land in de huishoudelijke kosten dekken (kolom B van de voorlopige ramingen in bijlage 3).

4. Chaque partie contractante met à la disposition de l’institut scientifique partenaire dont elle est responsable, des fonds couvrant la quote-part du pays dans les coûts de fonctionnement (colonne B de l’estimation préalable, à l’annexe 3).


3. Elke partij bij de overeenkomst stelt het Share-Eric, hetzij direct hetzij via de wetenschappelijke partnerinstelling waarvoor zij verantwoordelijk is, middelen ter beschikking die het aandeel van het land in de kosten van de enquête dekken (kolom A van de voorlopige ramingen in bijlage 3).

3. Chaque partie contractante met à la disposition de l’ERIC-SHARE, soit directement soit par l’intermédiaire de l’institut scientifique partenaire dont elle est responsable, des fonds couvrant la quote-part du pays dans les coûts de l’enquête (colonne A de l’estimation préalable, à l’annexe 3).


3. Elke partij bij de overeenkomst stelt het Share-Eric, hetzij direct hetzij via de wetenschappelijke partnerinstelling waarvoor zij verantwoordelijk is, middelen ter beschikking die het aandeel van het land in de kosten van de enquête dekken (kolom A van de voorlopige ramingen in bijlage 3).

3. Chaque partie contractante met à la disposition de l’ERIC-SHARE, soit directement soit par l’intermédiaire de l’institut scientifique partenaire dont elle est responsable, des fonds couvrant la quote-part du pays dans les coûts de l’enquête (colonne A de l’estimation préalable, à l’annexe 3).


4. Elke partij bij de overeenkomst stelt de wetenschappelijke partnerinstelling waarvoor zij verantwoordelijk is, middelen ter beschikking die het aandeel van het land in de huishoudelijke kosten dekken (kolom B van de voorlopige ramingen in bijlage 3).

4. Chaque partie contractante met à la disposition de l’institut scientifique partenaire dont elle est responsable, des fonds couvrant la quote-part du pays dans les coûts de fonctionnement (colonne B de l’estimation préalable, à l’annexe 3).




Anderen hebben gezocht naar : waarbij elk land ramingen     elk land     ramingen     ons land     volgens de ramingen     voorlopige ramingen     elke     land     elk land ramingen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk land ramingen' ->

Date index: 2021-12-06
w