Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk land aangeven » (Néerlandais → Français) :

De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.

Cette aide immédiate et à court terme devrait être assortie d'une assistance à plus long terme, lorsque chacun de ces pays sera en mesure de faire connaître ses attentes à ses partenaires de l'UE.


Ze moeten aangeven of ze in aanmerking willen komen voor de gratis reistickets die worden toegekend aan de beste eTwinning-projecten in elk deelnemend land.

Elles sont invitées à indiquer si elles souhaitent recevoir ou non des titres de transport gratuits qui seront remis aux meilleurs projets eTwinning dans chaque pays participant.


23. is zich bewust van de meerwaarde van de UPR als een door alle regeringen gedeelde ervaring waarbij alle VN-lidstaten op dezelfde wijze worden behandeld en onderzocht, ook al gebeurt dit voor elk land op basis van vrijwilligheid, en moet elk land aangeven welk gevolg het aan de aanbevelingen heeft gegeven; herinnert eraan dat per december 2011 alle VN-lidstaten volgens dit systeem zullen zijn getoetst;

23. reconnaît la valeur ajoutée de l'examen périodique universel en tant qu'expérience partagée pour tous les gouvernements qui soumet tous les membres des Nations unies à un traitement et à un contrôle égaux, en dépit du fait que les pays doivent accepter volontairement d'être examinés et de donner suite aux recommandations; rappelle que, d'ici à décembre 2011, tous les États membres des Nations unies auront été contrôlés au titre de ce mécanisme;


24. is zich bewust van de meerwaarde van de UPR als een door alle regeringen gedeelde ervaring waarbij alle VN-lidstaten op dezelfde wijze worden behandeld en onderzocht, ook al gebeurt dit voor elk land op basis van vrijwilligheid, en moet elk land aangeven welk gevolg het aan de aanbevelingen heeft gegeven; herinnert eraan dat per december 2011 alle VN-lidstaten volgens dit systeem zullen zijn getoetst;

24. reconnaît la valeur ajoutée de l'examen périodique universel en tant qu'expérience partagée pour tous les gouvernements qui soumettent tous les membres des Nations unies à un traitement et à un contrôle égaux, en dépit du fait que les pays doivent accepter volontairement d'être examinés et de donner suite aux recommandations; rappelle que, d'ici à décembre 2011, tous les États membres des Nations unies auront été contrôlés au titre de ce mécanisme;


De hulp op onmiddellijke en korte termijn moet worden gecombineerd met bijstand op langere termijn zodra elk land kan aangeven wat het van zijn EU-partners nodig heeft.

Cette aide immédiate et à court terme devrait être assortie d'une assistance à plus long terme, lorsque chacun de ces pays sera en mesure de faire connaître ses attentes à ses partenaires de l'UE.


5. is ten zeerste bezorgd door de VN-verslagen waarin wordt aangeven dat slachtingen zijn aangericht door Ouattara-gezinde troepen in het westen van het land, met name in Duékoué; herhaalt dat het elke daad van geweld tegen burgers krachtig veroordeelt; vraagt een onmiddellijk, onafhankelijk en transparant onderzoek van de gewelddaden en benadrukt het feit dat de verantwoordelijken aansprakelijk moeten worden gesteld voor hun dad ...[+++]

5. exprime sa profonde inquiétude concernant les rapports des Nations unies, qui font état de massacres commis par les forces pro‑Ouattara à l'ouest du pays, notamment à Duékoué; réaffirme sa condamnation énergique de tout acte de violence à l'encontre de civils; appelle à la réalisation immédiate d'une enquête indépendante et transparente sur ces actes et insiste sur le fait que les personnes responsables devront répondre de leurs crimes;


Behalve dat de formulering van de tekst zo eenvoudiger wordt, willen we hiermee duidelijk aangeven dat elke lidstaat die geen verbindingsofficier in een derde land (of internationale organisatie) heeft zich voor informatie tot een andere lidstaat kan wenden die wel een dergelijke verbindingsofficier heeft.

L'amendement vise non seulement à simplifier la rédaction du texte mais aussi à bien marquer que tout État membre qui ne dispose pas d'un officier de liaison dans un pays tiers (ou dans une organisation internationale) peut s'adresser à un autre État membre qui dispose d'un officier de liaison et lui demander les informations dont il a besoin.


1. Operaties in het buitenland: kan u voor elk land dat Belgische steun krijgt voor de ontmanteling van mijnen, obussen, bommen of andere explosieven aangeven hoeveel manschappen voor die opdrachten worden ingezet, wat de duur is van hun opdracht en welk materiaal hun ter beschikking wordt gesteld in het buitenland?

1. Relativement aux engagements de notre pays à l'étranger: par pays bénéficiant de l'aide de la Belgique pour les missions de démantèlement de mines, d'obus, de bombes ou autres engins explosifs, quel est le personnel mobilisé dans ces missions, quelle est la durée de leur mission et quel matériel est mis à leur disposition à l'étranger?


1. Kan u de namen meedelen van de bedrijven die in ons land onder de toepassing van die Seveso 2-richtlijn vallen, aangeven of elk van die bedrijven effectief over een rampenplan beschikt zoals bepaald in die rechtlijn, en eventueel de datum van de jongste aanpassing van dat rampenplan vermelden?

1. Pourriez-vous communiquer le nom des entreprises visées en Belgique par cette directive " Seveso 2" , le fait pour chacune d'entre elles qu'elle dispose effectivement d'un plan d'urgence tel que prévu par cette directive et le cas échéant la dernière date de mise à jour de ce plan d'urgence?


Sinds 15 juni 2007 moet iedereen die via ons land de Europese Unie binnenkomt of verlaat, elk geldbedrag van 10.000 euro of meer in cash schriftelijk aangeven bij de douane.

Depuis le 15 juin 2007, toute personne qui pénètre ou quitte le territoire de l'Union européenne via notre pays doit déclarer par écrit à la douane tout montant de 10.000 euros ou plus en argent liquide qui serait en sa possession.




D'autres ont cherché : zodra elk land     land kan aangeven     elk deelnemend land     moeten aangeven     elk land aangeven     elke     land     waarin wordt aangeven     aangeven dat elke     derde land     hiermee duidelijk aangeven     opdracht en welk     buitenland     andere explosieven aangeven     ons land     vallen aangeven     via ons land     cash schriftelijk aangeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk land aangeven' ->

Date index: 2023-11-24
w