Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk laboratorium moet voortaan » (Néerlandais → Français) :

Elk laboratorium moet voortaan minstens beschikken over twee specialisten in de klinische biologie die samen minstens twee fulltime equivalenten vormen, waaronder een 0,8 voltijds equivalent geneesheer-specialist, die door maximum twee geneesheren mag worden verzekerd.

Chaque laboratoire doit dorénavant disposer d'au moins deux spécialistes en biologie clinique correspondant à minimum deux équivalents temps plein, dont au moins 0,8 équivalent temps plein médecin spécialiste, qui peut être assuré au maximum par deux médecins.


Elke aanvraag tot erkenning als productievennootschap of tussenpersoon moet voortaan specifiëren of het een aanvraag voor een erkenning voor audiovisuele werken of voor podiumwerken betreft.

Toute demande d'agrément, comme société de production ou intermédiaire éligible, doit dorénavant spécifier si la demande concerne un agrément pour les oeuvres audiovisuelles ou pour les oeuvres scéniques.


Elke Brusselaar moet zich verheugen over het feit dat de Vlaamse en de Franse Gemeenschapscommissie voortaan elk jaar zullen beschikken over één bijkomend miljard van de federale overheid (verdeeld volgens de traditionele verdeelsleutel 80-20).

Chaque Bruxellois doit se réjouir du fait que les Commissions communautaires française et flamande disposeront désormais chaque année de 1 milliard supplémentaire en provenance du fédéral (réparti selon la clef traditionnelle 80/20).


Elke Brusselaar moet zich verheugen over het feit dat de Vlaamse en de Franse Gemeenschapscommissie voortaan elk jaar zullen beschikken over één bijkomend miljard van de federale overheid (verdeeld volgens de traditionele verdeelsleutel 80-20).

Chaque Bruxellois doit se réjouir du fait que les Commissions communautaires française et flamande disposeront désormais chaque année de 1 milliard supplémentaire en provenance du fédéral (réparti selon la clef traditionnelle 80/20).


Voor wat betreft de integratie van de genderdimensie bij de voorbereiding van de begroting, bevestig ik u dat voortaan, voor elke aanvraag van begrotingskredieten die wordt gedaan bij de opmaak van de begroting, een specifieke categorie moet worden ingevuld die verband houdt met de genderdimensie.

En ce qui concerne l'intégration de la dimension du genre dans la préparation du budget, je vous confirme que désormais, pour chaque demande de crédits budgétaires effectuée lors de l'élaboration du budget, une catégorie spécifique liée à la dimension de genre doit être complétée.


We moeten preciseren dat krachtens het nieuwe § 6bis van artikel 6 van de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, dat het resultaat is van de zesde staatshervorming, het besluit van 16 juni 2009 voortaan zo geïnterpreteerd moet worden dat elke erkenning of intrekking van erkenning door de minister van Middenstand het advies vereist van het betrokken gewest of de betrokken gewesten.

Il convient de préciser qu'en vertu du nouveau § 6 bis de l'article 6 de la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 issu de la sixième réforme de l'État, l'arrêté du 16 juin 2009 doit désormais s'interpréter de telle manière que toute reconnaissance ou retrait de reconnaissance par le ministre des Classes moyennes exige l'avis conforme de la ou des régions concernées.


Dit moet voortaan in het arbeidsrecht worden weerspiegeld en ik neem afstand van elke poging om de sociale en economische zekerheid te ondermijnen waarvoor werknemers door de jaren heen hard hebben moeten vechten.

Il s’agit là d’un aspect qu’il convient de refléter dans le futur droit du travail, et je rejette toute tentative visant à saper la sécurité sociale et économique pour laquelle les travailleurs ont dû lutter pendant de très nombreuses années.


Het koninklijk besluit van 3 december 1999 (Belgisch Staatsblad van 30 december 1999) betreffende de erkenning van de laboratoria voor klinische biologie door de minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, bepaalt in artikel 15, § 1, onder andere : « Elk laboratorium moet minstens beschikken over twee specialisten in de klinische biologie die samen minstens twee fulltime equivalent vormen».

L'arrêté royal du 3 décembre 1999 (Moniteur belge du 30 décembre 1999) relatif à l'agrément des laboratoires de biologie clinique par le ministre qui a la Santé publique dans ses attributions dispose en son article 15, § 1 , que « Tout laboratoire doit comporter au minimum deux spécialistes en biologie clinique équivalant ensemble au moins à deux temps plein ».


Elke aldus aangebrachte wijziging moet door de schrijver ervan worden goedgekeurd en, naar gelang van het geval, door de officiële instantie, het laboratorium of de douaneautoriteiten worden geviseerd.

Toute modification ainsi opérée doit être approuvée par son auteur et visée par l'organisme officiel, le laboratoire ou les autorités douanières.


Elke wijziging of verlenging van het contract moet voortaan schriftelijk gebeuren.

Toute modification ou prolongation de contrat devra dorénavant se faire par voie écrite.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk laboratorium moet voortaan' ->

Date index: 2022-08-14
w