Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elke Kamer heeft het recht van onderzoek

Vertaling van "elk jaarlijks recht " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de Lid-Staten wordt voor elk product een recht toegepast

les Etats membres mettent en vigueur un droit sur chaQue produit


elke Kamer heeft het recht van onderzoek

chaque Chambre a le droit d'enquête
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 3. In 2016 en in 2017 heeft elke bediende recht op jaarlijks 1 dag beroepsopleiding.

Art. 3. En 2016 et en 2017, tout employé a droit à 1 jour de formation professionnelle par an.


III. Eindeloopbaandagen op 60 jaar Art. 2. Vanaf 1 januari 2016 heeft elke arbeider van 60 jaar of meer met minimum 10 jaar anciënniteit en waarvan de arbeidsovereenkomst niet is opgezegd jaarlijks recht op 5 eindeloopbaandagen.

III. Jours de fin de carrière à l'âge de 60 ans Art. 3. A partir du 1 janvier 2016, chaque ouvrier de 60 ans ou plus ayant minimum 10 ans d'ancienneté et dont le contrat de travail n'a pas été résilié, a droit à 5 jours de fin de carrière par an.


De wet van 28 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de militairen van het actief kader van de Krijgsmacht, welke in werking getreden is begin 2014, voorziet dat elke militair jaarlijks recht heeft op een minimum verlof van 30 werkdagen.

La loi du 28 février 2007 fixant le statut des militaires du cadre actif des forces armées, qui est entrée en vigueur début 2014, prévoit que chaque militaire a droit, annuellement, à un minimum de 30 jours ouvrables de congé.


Een entiteit telt 100 werknemers die elk jaarlijks recht hebben op vijf werkdagen betaald ziekteverlof.

Une entité emploie 100 personnes, ayant droit chacune à cinq jours ouvrables de congé de maladie payé par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Toekenning en uitkering van de aanvullende vergoedingen 2.1. Aanvullende werkloosheidsvergoeding bij tijdelijke werkloosheid Art. 7. § 1. De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben recht, ten laste van het fonds, voor elke werkloosheidsuitkering of halve werkloosheidsuitkering erkend door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en voorzien in : - artikel 26, 1° - tijdelijke werkloosheid omwille van overmacht; - artikel 28, § 1 - tijdelijke werkloosheid omwille van sluiting van de onderneming wegens ...[+++]

2. Octroi et versement des indemnités complémentaires 2.1. Indemnité complémentaire en cas de chômage temporaire Art. 7. § 1. Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque indemnité ou demi-indemnité de chômage reconnue par l'Office national de l'emploi et prévue à : - l'article 26, 1° - chômage temporaire pour raison de force majeure; - l'article 28, § 1 - chômage temporaire suite à la fermeture de l'entreprise pendant les vacances annuelles; - l'article 49 - chômage temporaire pour raison d'accident technique; - l'article 50 - chômage temporaire pour raison d'intempéries; - l'article 51 - chômage temp ...[+++]


Het Bureau rekent de houder van een communautair kwekersrecht (hierna „de houder” genoemd) een recht aan van 250 EUR voor elk jaar dat dit communautaire kwekersrecht (hierna „jaarlijks recht” genoemd) geldt, zoals bedoeld in artikel 113, lid 2, onder d), van de basisverordening”.

L’Office perçoit de tout titulaire de la protection communautaire des obtentions végétales (ci-après dénommé «titulaire») une taxe pour chaque année que dure cette protection communautaire (taxe annuelle), telle que visée à l’article 113, paragraphe 2, point d), du règlement de base, qui s’élève à 250 EUR».


Het politiestatuut voorziet dat elke statutair personeelslid recht heeft op een ziektecontingent dat jaarlijks toeneemt met maximum 30 dagen.

Le statut de la police stipule que chaque membre du personnel statutaire a droit à un contingent de maladie qui augmente annuellement de 30 jours maximum.


Elke voor onbepaalde tijd aangeworven werknemer behorend tot de artistiek of technisch-artistieke functiegroep (functies 1 tot en met 8 en functies 18 tot en met 24) heeft jaarlijks recht op een ononderbroken betaald verlof van minimaal 4 weken; alle andere werknemers hebben recht op minimaal 3 weken.

Chaque travailleur engagé à durée indéterminée, qui appartient aux groupes de fonctions artistique ou technico-artistique (fonction 1 à 8 incluse et 18 à 24 incluse) a droit, chaque année, à un congé payé ininterrompu de 4 semaines minimum; tous les autres travailleurs ont droit à trois semaines minimum.


Het Bureau rekent de houder van een communautair kwekersrecht (hierna „de houder” genoemd) een recht aan voor elk jaar dat dit communautaire kwekersrecht geldt (hierna „jaarlijks recht” genoemd) van 300 EUR voor de jaren 2003 tot en met 2007 en van 435 EUR voor het jaar 2008 en volgende”.

L'Office perçoit de tout titulaire de la protection communautaire des obtentions végétales, ci-après dénommé “titulaire”, une taxe d’un montant égal, pour chaque année de protection (taxe annuelle), à 300 EUR pour les années 2003 à 2007 et à 435 EUR pour 2008 et les années suivantes».


Volgende principes zullen hierbij worden gerespecteerd : - de terbeschikkingsstelling van de basisuitrusting zal geschieden volgens een puntensysteem; - In uitvoering van het koninklijk besluit « basisuitrusting » wordt een MB opgesteld, die de punten per uitrustingsstuk vastlegt (crf. bijlage 4) - elke politieambtenaar heeft jaarlijks recht op een aantal kledijpunten ter vervanging van zijn basisuitrusting in functie van de voorgeschreven regels van dracht door de korpschef en volgens de vaste profielen zoals zal worden vastgelegd i ...[+++]

Les principes suivants devront être respectés : - la mise à disposition de l'équipement se fera selon un système de points; - En exécution de l'arrêté royal « équipement de base » un AM, déterminant les points par pièce d'équipement sera rédigé (crf. annexe 4) - chaque fonctionnaire de Police a droit, annuellement, à un nombre de points d'habillement pour le remplacement de son équipement de base en fonction des règles du port de l'équipement de base prescrites par le chef de Corps et selon des profils fixes tel qu'il sera prescrit dans l' AM « équipement de base » (crf. Ann 5); - l'attribution de la dotation annuelle de points d'habil ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : elk jaarlijks recht     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk jaarlijks recht' ->

Date index: 2024-01-05
w