Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk jaarlijks aangepast " (Nederlands → Frans) :

De forfaitaire subsidiebedragen als vermeld in het tweede lid, worden, voor het werkingsjaar 2018 en de daarop volgende jaren, elk jaarlijks aangepast aan de gezondheidsindex volgens de volgende formule:

Les montants de subvention forfaitaires, tels que visés à l'alinéa deux, sont pour l'année d'activité 2018 et les années suivantes, annuellement adaptés à l'indice de santé suivant la formule suivante :


De forfaitaire subsidiebedragen als vermeld in het eerste en het tweede lid, worden, voor het werkingsjaar 2018 en de daarop volgende jaren, elk jaarlijks aangepast aan de gezondheidsindex volgens de volgende formule:

Pour l'année d'activité 2018 et les années suivantes, les montants forfaitaires de la subvention, tels que visés aux alinéas premier et deux, sont annuellement adaptés à l'indice de santé suivant la formule suivante :


De forfaitaire subsidiebedragen als vermeld in het eerste lid, worden, voor het werkingsjaar 2018 en de daarop volgende jaren, elk jaarlijks aangepast aan de gezondheidsindex volgens de volgende formule:

Pour l'année d'activité 2018 et les années suivantes, les montants forfaitaires de la subvention, tels que visés à l'alinéa premier, sont annuellement adaptés à l'indice de santé suivant la formule suivante :


Art. 2. De oproep tot projecten bedoeld bij artikel 6, § 2, vijfde lid, van het decreet van 29 juli 1992 en bij artikel 2bis, vijfde lid, van het decreet van 13 juli 1998 wordt jaarlijks gedaan door het bestuur via een omzendbrief, en/of elke ander middel dat het bestuur aangepast acht om voor een ruime bekendmaking te zorgen bij iedere rechtspersoon die ertoe in staat zou zijn een inrichting voor leerplichtonderwijs te organiseren, georganiseerd of gesubsidieerd door de ...[+++]

Art. 2. L'appel à projets visé à l'article 6, § 2, alinéa 5, du décret du 29 juillet 1992 et à l'article 2bis, alinéa 5, du décret du 13 juillet 1998 est lancé annuellement par l'administration au moyen d'une circulaire, et/ou de tout autre moyen que l'administration estime adéquat afin d'assurer une publicité à toute personne morale susceptible de créer un établissement d'enseignement obligatoire organisé ou subventionné par la Communauté française.


Als bezoldigde uitvoerende mandaten beschouwd moeten worden: 1º het mandaat van burgemeester, van schepen en van voorzitter van een raad voor maatschappelijk welzijn, ongeacht het daaraan verbonden inkomen; 2º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap of van een Gewest, van een provincie of van een gemeente ­ voor zover dat mandaat meer bevoegdheid verleent dan het loutere lidmaatschap van de algemene vergadering of van de raad van bestuur van die instelling (ongeacht het inkomen dat voornoemd mandaat oplevert), of ­ voor zover dat mandaat een maandelijks bruto belastbaar inkomen oplevert van minstens [20.000 frank] [500 euro] ...[+++]

Sont considérés comme mandats exécutifs rémunérés: 1º les mandats de bourgmestre, d'échevin et de président d'un conseil de l'aide sociale, quel que soit le revenu y afférent; 2º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune; ­ pour autant que ce mandat confère davantage de pouvoir que la simple qualité de membre de l'assemblée générale ou du conseil d'administration de cet organisme (quel que soit le revenu y afférent) ou ­ pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de [20.000 francs] [500 euros] au moins (adapté annuellement à l'évolut ...[+++]


3º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap, van een gewest, van een provincie of van een gemeente, voor zover dat mandaat een maandelijks bruto belastbaar inkomen oplevert van minstens 20 000 frank. Dit bedrag wordt jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen».

3º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune, pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de 20 000 francs au moins (montant adapté annuellement à l'évolution de l'indice des prix à la consommation)».


Voor het begrotingsjaar 2003 en voor elk van de daaropvolgende begrotingsjaren wordt dit bedrag jaarlijks aangepast aan de procentuele verandering van het gemiddelde indexcijfer van de consumptieprijzen op dezelfde wijze als bedoeld in artikel 38, § 3, van de financieringswet, gewijzigd bij de bijzondere wet van .tot herfinanciering van de gemeenschappen en uitbreiding van de fiscale bevoegdheden van de gewesten (zie de artikelsgewijze toelichting bij artikel 6, 3º, van onderhavig ontwerp).

Pour l'année budgétaire 2003 et pour chacune des années budgétaires suivantes, ce montant est adapté chaque année au taux de fluctuation de l'indice moyen des prix à la consommation selon les mêmes modalités que celles visées à l'article 38, § 3, de la loi de financement, modifiée par la loi spéciale du .portant de refinancement des communautés et de l'extension des compétences fiscales des régions (voir commentaire de l'article 6, 3º, du présent projet).


3º elk mandaat in een openbare of particuliere instelling uitgeoefend als vertegenwoordiger van het Rijk, van een gemeenschap, van een gewest van een provincie of van een gemeente, voor zover aan dat mandaat een maandelijks bruto belastbaar inkomen verbonden is van minstens 20 000 frank (jaarlijks aangepast aan het indexcijfer van de consumptieprijzen)».

3º tout mandat exercé au sein d'un organisme public ou privé, en tant que représentant de l'État, d'une communauté, d'une région, d'une province ou d'une commune, pour autant que le revenu mensuel brut imposable y afférent atteigne un montant de 20 000 francs au moins (montant adapté annuellement à l'évolution de l'indice des prix à la consommation)».


1 APRIL 2014. - Ministerieel besluit tot bepaling van het model van jaarlijks activiteitsverslag dat door de lokale televisiezenders ingediend moet worden met toepassing van artikel 67, 14°, van het gecoördineerde decreet van 26 maart 2009 over de audiovisuele mediadiensten De Minister van de Audiovisuele Sector, Gelet het op 26 maart 2009 gecoördineerde decreet over de audiovisuele mediadiensten, inzonderheid op de artikelen 65, 67, § 1, 14°, en 75; Gelet op het besluit van 15 september 2006 van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de criteria en de nadere regels voor de toekenning van werkingssubsidies aan lokal ...[+++]

1er AVRIL 2014. - Arrêté ministériel établissant le modèle de rapport d'activité annuel à remettre par les télévisions locales en application de l'article 67, 14°, du décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels La Ministre de l'Audiovisuel, Vu le décret coordonné du 26 mars 2009 sur les services de médias audiovisuels coordonné le 26 mars 2009, les articles 65, 67, § 1, 14°, et 75 ; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 15 septembre 2006 fixant les critères et modalités d'octroi des subventions de fonctionnement aux télévisions locales, l'article 2, 2° tel que modifié ; Considérant la concertation effectuée préalablement avec le Conseil supérieur de l'audiovisuel; Considérant que l'ensemb ...[+++]


Deze programma's kunnen jaarlijks worden bijgesteld en worden aangepast aan de ontwikkelingen in elk partnerland.

Ces programmes peuvent être mis à jour chaque année et être adaptés aux évolutions de chaque pays partenaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk jaarlijks aangepast' ->

Date index: 2021-11-09
w