Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk individueel instrument » (Néerlandais → Français) :

62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;

62. invite la Commission à évaluer l'efficacité de chaque instrument, au sein de chaque programme, en vue de la réalisation d'objectifs politiques spécifiques et demande que la diversité des instruments soit réduite chaque fois que leur efficacité ou leur contribution particulière n'est pas clairement démontrée, tout en maintenant une souplesse suffisante pour tenir compte des spécificités des projets;


62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;

62. invite la Commission à évaluer l'efficacité de chaque instrument, au sein de chaque programme, en vue de la réalisation d'objectifs politiques spécifiques et demande que la diversité des instruments soit réduite chaque fois que leur efficacité ou leur contribution particulière n'est pas clairement démontrée, tout en maintenant une souplesse suffisante pour tenir compte des spécificités des projets;


62. verzoekt de Commissie om de effectiviteit van elk individueel instrument, binnen elk programma bij het realiseren van specifieke beleidsdoelstellingen te evalueren en dringt aan op vermindering van het aantal verschillende instrumenten, voorzover de effectiviteit of de specifieke bijdrage daarvan niet is aangetoond, daarbij voldoende flexibiliteit handhavend om rekening te houden met de specifieke kenmerken van de projecten;

62. invite la Commission à évaluer l'efficacité de chaque instrument, au sein de chaque programme, en vue de la réalisation d'objectifs politiques spécifiques et demande que la diversité des instruments soit réduite chaque fois que leur efficacité ou leur contribution particulière n'est pas clairement démontrée, tout en maintenant une souplesse suffisante pour tenir compte des spécificités des projets;


Hoewel de correcties op de onevenwichtigheden die uw rapporteur via dit verslag wil introduceren uiteindelijk zijn aangenomen, is hij van mening dat de richtlijn het meest geschikte instrument is. Naast totstandbrenging van een aantal gemeenschappelijke "minimumnormen" kan de wetgeving via het aan een richtlijn inherente omzettingsproces namelijk aan elk individueel geval worden aangepast en worden de lidstaten tegelijkertijd verplicht doelstellingen en resultaten binnen een bepaalde termijn te verwezenlijken.

Toutefois, même si les corrections des déséquilibres que tente d’apporter ce rapport étaient finalement adoptées, le rapporteur pour avis considère que la directive reste l’instrument le plus adéquat vu que, au-delà de l’établissement de critères minimaux communs qui découlent d’un règlement, le processus de transposition inhérent à une directive permet d’adapter la législation à chaque cas en particulier, tout en imposant aux États membres de réaliser des objectifs et d’aboutir à des résultats dans un délai déterminé.


« In afwijking van de bepalingen van artikel 32, 9, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, dient de uitgever die zich de mogelijkheid heeft voorbehouden om een voor onbepaalde duur gesloten overeenkomst eenzijdig te wijzigen, de houder individueel in te lichten omtrent elke wijziging van de contractuele voorwaarden die de uitgifte en het gebruik van het instrument voor de elektronische overmaking van ...[+++]

« Par dérogation aux dispositions de l'article 32, 9, de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, l'émetteur qui se réserve la faculté de modifier unilatéralement un contrat à durée indéterminée, doit informer individuellement le titulaire de toute modification des conditions contractuelles régissant l'émission et l'utilisation de l'instrument de transfert électronique de fonds.


« In afwijking van de bepalingen van artikel 32, 9, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, dient de uitgever die zich de mogelijkheid heeft voorbehouden om een voor onbepaalde duur gesloten overeenkomst eenzijdig te wijzigen, de houder individueel in te lichten omtrent elke wijziging van de contractuele voorwaarden die de uitgifte en het gebruik van het instrument voor de elektronische overmaking van ...[+++]

« Par dérogation aux dispositions de l'article 32, 9, de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, l'émetteur qui se réserve la faculté de modifier unilatéralement un contrat à durée indéterminée, doit informer individuellement le titulaire de toute modification des conditions contractuelles régissant l'émission et l'utilisation de l'instrument de transfert électronique de fonds.


In afwijking van de bepalingen van artikel 32, 9, van de wet van 14 juli 1991 betreffende de handelspraktijken en de voorlichting en bescherming van de consument, dient de uitgever die zich de mogelijkheid heeft voorbehouden om een voor onbepaalde duur gesloten overeenkomst eenzijdig te wijzigen, de houder individueel in te lichten omtrent elke wijziging van de contractuele voorwaarden die de uitgifte en het gebruik van het instrument voor de elektronische overmaking van g ...[+++]

Par dérogation aux dispositions de l'article 32, 9, de la loi du 14 juillet 1991 sur les pratiques du commerce et sur l'information et la protection du consommateur, l'émetteur qui se réserve la faculté de modifier unilatéralement un contrat à durée indéterminée, doit informer individuellement le titulaire de toute modification des conditions contractuelles régissant l'émission et l'utilisation de l'instrument de transfert électronique de fonds.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk individueel instrument' ->

Date index: 2025-02-06
w