Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk geval volgende vragen " (Nederlands → Frans) :

Art. 260. § 1. In elk geval volgend de ambtenaren van het basiskader en van het middenkader elk jaar negen bijscholingsdagen DMH en Brand om hun vroeger verworven competenties te behouden en reactief aan te passen en om proactief nieuwe technieken en competenties aan te leren zodat de huidig uitgeoefende functie op efficiënte wijze kan blijven uitgeoefend worden.

Art. 260. § 1. En tout état de cause, les agents du cadre de base et du cadre moyen suivent chaque année neuf journées de recyclage AMU et Feu en vue du maintien des compétences déjà acquises, de l'adaptation réactive des compétences acquises et de l'apprentissage proactif de nouvelles techniques et compétences afin de pouvoir continuer à exercer efficacement la fonction actuelle.


In elk geval volgend de ambtenaren van het hoger kader, met uitzondering van de mandaathouders, volgen elk jaar drie bijscholingsdagen.

En tout état de cause, les agents du cadre supérieur, à l'exception des mandataires, suivent chaque année trois journées de recyclage.


Senator Wille is van oordeel dat in elk geval volgende vragen moeten worden gesteld :

M. Wille, sénateur, estime qu'il convient en tout cas de poser les questions suivantes:


In de daarop volgende discussies ontstond een voorkeur voor een benadering per geval, gebaseerd op specifieke besluiten voor elk geval waarin een beroep wordt gedaan op artikel 169.

Au cours des discussions qui ont suivi, une préférence s'est dégagée en faveur d'une approche au cas par cas, fondée sur des décisions spécifiques à chaque recours à l’article 169.


Op de vraag of de drie magistraten toegang zullen krijgen tot het dossier, antwoordt de indiener van het eerste amendement dat zij dat in elk geval kunnen vragen, maar dat het misschien niet nodig zal zijn dat zij het dossier raadplegen.

À la question de savoir si les trois magistrats auront accès au dossier, l'auteur du premier amendement répond qu'ils peuvent en tout cas le demander, mais ils n'auront pas nécessairement besoin de le consulter.


Op de vraag of de drie magistraten toegang zullen krijgen tot het dossier, antwoordt de indiener van het eerste amendement dat zij dat in elk geval kunnen vragen, maar dat het misschien niet nodig zal zijn dat zij het dossier raadplegen.

À la question de savoir si les trois magistrats auront accès au dossier, l'auteur du premier amendement répond qu'ils peuvent en tout cas le demander, mais ils n'auront pas nécessairement besoin de le consulter.


2. De voorzitter van het bestuur en de algemeen directeur antwoorden mondeling of schriftelijk op de door het Europees Parlement of de Raad tot het EFSI gerichte vragen, en dat in elk geval binnen vijf weken na de datum van ontvangst van een vraag.

2. Le président du comité de pilotage et le directeur exécutif répondent oralement ou par écrit aux questions adressées à l’EFSI par le Parlement européen ou le Conseil et, en tout état de cause, dans les cinq semaines suivant la date de la réception de la question.


Ik kan u in elk geval volgende informatie geven.

Je peux toutefois vous donner les éléments d'informations suivants.


Voor de betrokkene zijn in elk geval volgende documenten vereist : een nationaal paspoort, het bewijs van goed gedrag en zeden, een medisch attest, een missiebrief van zijn congregatie en een document dat zijn benoeming door de hiërarchische autoriteit van de erkende katholieke eredienst zoals bijvoorbeeld de katholieke parochie, de katholieke kloosterorde, ..

Les documents suivants sont de toute façon exigés : un passeport national, un certificat de bonne vie et mœurs, un certificat médical, une lettre de mission de sa congrégation et un document attestant de sa désignation par l'autorité hiérarchique d'un culte catholique reconnu tel que, par exemple, la paroisse catholique, l'Ordre du Couvent catholique, ..


Elke lidstaat treft de nodige maatregelen om ervoor te zorgen dat de volgende handelingen als strafbaar feit worden aangemerkt wanneer zij opzettelijk gepleegd worden, in elk geval met betrekking tot creditcards, eurochequekaarten, andere door financiële instellingen uitgegeven kaarten, reischeques, eurocheques, andere cheques en wissels.

Chaque État membre prend les mesures nécessaires pour que les agissements visés ci-après constituent une infraction pénale s'ils sont intentionnels, au moins pour ce qui concerne les cartes de crédit, les cartes eurochèques, les autres cartes émises par les établissements financiers, les chèques de voyage, les eurochèques, les autres chèques et lettres de change:




Anderen hebben gezocht naar : elk geval     elk geval volgend     volgen     in elk geval volgende vragen     benadering per geval     daarop volgende     geval kunnen vragen     efsi gerichte vragen     elk geval volgende     elke     volgende     ervoor te zorgen     elk geval volgende vragen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval volgende vragen' ->

Date index: 2023-06-19
w