Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk geval ten laatste vijfenveertig " (Nederlands → Frans) :

3° in elk geval ten laatste vijfenveertig dagen na de in paragraaf 1 bedoelde kennisgeving.

3° en tout cas au plus tard quarante-cinq jours après la communication visée au § 1.


De bevoegde instelling die van een bevoegde instelling van de andere overeenkomstsluitende Partij een informatieaanvraag ontvangt geeft daaraan zo snel mogelijk gevolg, en in ieder geval ten laatste binnen de drie maanden.

L'institution compétente saisie par une institution compétente de l'autre Partie contractante d'une demande d'information y répond dans les meilleurs délais et, en tout état de cause, au plus tard dans les trois mois.


31 AUGUSTUS 2016. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van het aantal toegangsattesten die als gevolg van het programma van de cyclus in dierwetenschappen per universiteit uitgereikt zullen worden voor het academiejaar 2016 - 2017 De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 7 november 2013 tot bepaling van het hogeronderwijslandschap en de academische organisatie van de studies; Gelet op het decreet van 13 juli 2016 betreffende de studie diergeneeskunde, inzonderheid op de artikelen 5, 9 en 11; Gelet op de dringende noodzakelijkheid voortvloeiend uit artikel 11 van het voornoemde decreet ...[+++]

31 AOUT 2016. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le nombre d'attestations d'accès à la suite du programme du cycle en sciences vétérinaires qui seront délivrées par université lors de l'année académique 2016-2017 Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 7 novembre 2013 définissant le paysage de l'enseignement supérieur et l'organisation académique des études ; Vu le décret du 13 juillet 2016 relatif aux études de sciences vétérinaires, notamment ses articles 5, 9 et 11 ; Vu l'urgence motivée par l'article 11 du décret du 13 juillet 2016 précité qui stipule que le nombre d'attestations d'accès disponible au sein de chaque ...[+++]


Ten laatste vijfenveertig dagen voor het einde van de stage, laat het posthoofd een eindverslag toekomen aan de stafdirecteur of zijn afgevaardigde, dat hij eveneens aan de stagiair meedeelt.

Au plus tard quarante-cinq jours avant la fin du stage, le chef de poste fait parvenir au directeur d'encadrement ou à son délégué un rapport final qu'il communique également au stagiaire.


3° in elk geval ten laatste 45 dagen na de in § 1 bedoelde kennisgeving.

3° en tout cas au plus tard 45 jours après la communication visée au § 1.


Voor de Gemeenschappen en Gewesten is er overeengekomen dat zij desgevallend hun eigen trajecten kunnen aanpassen rekening houdende met het advies van de HRF, met de notificatie van het Overlegcomité van 29 april 2015 dat voorziet in het bereiken van een structureel evenwicht voor elke entiteit ten laatste in 2018 en met de macro-economische context.

Pour les Communautés et Régions, il a été convenu qu'elles pouvaient, le cas échéant, ajuster leur propre trajectoire en tenant compte de l'avis du CSF, de la notification du Comité de concertation du 29 avril 2015 qui prévoit que chaque entité atteindra l'équilibre structurel au plus tard en 2018 et du contexte macroéconomique.


Voor de Gemeenschappen en Gewesten is er overeengekomen dat zij desgevallend hun eigen trajecten kunnen aanpassen rekening houdende met het advies van de HRF, met de notificatie van het overlegcomité van 29 april dat voorziet in het bereiken van een structureel evenwicht voor elke entiteit ten laatste in 2018 en met de macro-economische context.

Pour les Communautés et Régions, il a été convenu qu'elles pouvaient, le cas échéant, ajuster leur propre trajectoire en tenant compte de l'avis du CSF, de la notification du comité de concertation du 29 avril qui prévoit que chaque entité atteindra l'équilibre structurel au plus tard en 2018 et du contexte macroéconomique.


De jeugddienst licht de vereniging over de datum van de inaanmerkingneming binnen de kortste termijn in en, in elk geval, ten laatste tegen 5 september behoudens voor de eerste erkenning toegekend met toepassing van het decreet en van dit besluit.

Le Service de la Jeunesse informe l'association de la date de prise en considération dans les meilleurs délais et, en tout état de cause, au plus tard le 5 octobre sauf pour le premier agrément octroyé en application du décret et du présent arrêté.


Art. 153. Het advies van de raad van beroep wordt meegedeeld aan de partijen bij een ter post aangetekende brief binnen de vijf dagen na de vergadering tijdens welke het uitgebracht werd en, in elk geval, ten laatste negentig dagen vanaf de datum van ontvangst van het beroep ingediend door het personeelslid.

Art. 153. L'avis de la chambre est signifié aux parties par lettre recommandée à la poste dans les cinq jours qui suivent la réunion au cours de laquelle il a été donné et, dans tous les cas, au plus tard nonante jours à partir de la date de réception du recours introduit par le membre du personnel.


Art. 127. Het advies van de raad van beroep wordt meegedeeld aan de partijen bij een ter post aangetekende brief binnen de vijf dagen na de vergadering tijdens welke het uitgebracht werd en, in elk geval, ten laatste negentig dagen vanaf de datum van ontvangst van het beroep ingediend door het personeelslid.

Art. 127. L'avis de la chambre de recours est signifié aux parties par lettre recommandée à la poste dans les cinq jours qui suivent la réunion au cours de laquelle il a été donné et, dans tous les cas, au plus tard nonante jours à partir de la date de réception du recours introduit par le membre du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval ten laatste vijfenveertig' ->

Date index: 2022-08-09
w