Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk geval geen verbod inhoudt " (Nederlands → Frans) :

Art. 14. De schadelijder kan in elk geval geen hogere vergoeding ontvangen dan wat nodig is voor het weer samenstellen van de vernielde of beschadigde goederen onder redelijke voorwaarden.

Art. 14. La personne lésée ne peut en aucun cas recevoir une indemnité supérieure à ce qui est nécessaire pour la recomposition des biens détruits ou endommagés à des conditions raisonnables.


Gelet op deze complexe problematiek, kunnen/ mogen er in elk geval geen overhaaste beslissingen worden genomen en aan de hand van een wetenschappelijke studie zouden we meer "objectieve" informatie moeten verkrijgen.

Vu la complexité de cette problématique, aucune décision hâtive ne peut ni ne doit en tout cas être prise et une étude scientifique devrait nous fournir plus d'informations "objectives".


Deze rangorde heeft geleid tot het invoegen van de term « in elk geval geen afbreuk doen aan de zwakste inkomens ». Naast de woorden in de aanhef van § 3, « Het geheel van ..». is er bijkomend nog sprake van « in elk geval ..».

Outre les mots « Dans leur ensemble..». qui introduisent le § 3, il y a donc encore les mots « dans tous les cas..».


Deze rangorde heeft geleid tot het invoegen van de term « in elk geval geen afbreuk doen aan de zwakste inkomens ». Naast de woorden in de aanhef van § 3, « Het geheel van ..». is er bijkomend nog sprake van « in elk geval ..».

Outre les mots « Dans leur ensemble..». qui introduisent le § 3, il y a donc encore les mots « dans tous les cas..».


In het voorbeeld van de heer Pieters betekent dat dat, als een minister, op niveau A, wordt verkozen op niveau B en op dat laatste niveau geen eed aflegt, hij in elk geval geen lid meer is van de assemblee op niveau A.

Dans l'exemple de M. Pieters, cela signifie que si un ministre du niveau A est élu au niveau B mais ne prête pas serment à ce niveau, il n'est en tout cas plus membre de l'assemblée au niveau A.


c) de biculturele aangelegenheden voor zover deze van gewestelijk belang zijn, hetgeen in elk geval geen betrekking heeft op de huidige federale culturele instellingen (De Munt, Het Paleis voor Schone Kunsten, Het Nationaal Orkest van België) die tot de bevoegdheid van de federale overheid blijven behoren.

c) les matières biculturelles pour autant que celles-ci soient d'intérêt régional, celles-ci excluant en tout cas les actuelles institutions culturelles fédérales (La Monnaie, Le Palais des Beaux-Arts, et L'Orchestre national de Belgique) qui continuent à relever de la compétence de l'autorité fédérale.


Een overeenkomst voor het verlenen van financiële steun binnen de groep : 1° mag alleen worden gesloten op een ogenblik waarop geen van de partijen bij de overeenkomst voldoet aan de in artikel 234, § 1 of in artikel 27 van Richtlijn 2014/59/EU bedoelde voorwaarden; 2° mag niet verhinderen dat een groepsentiteit actief is in een lidstaat; 3° mag niet verhinderen dat van geval tot geval en conform het beleid van de groep financiële steun wordt verleend aan een g ...[+++]

Un accord de soutien financier de groupe : 1° ne peut être conclu qu'à un moment où aucune des parties à l'accord ne remplit les conditions visées à l'article 234, § 1, ou à l'article 27 de la directive 2014/59/UE; 2° ne peut empêcher qu'une entité du groupe exerce une activité dans un Etat membre; 3° ne peut empêcher qu'au cas par cas, et conformément aux politiques du groupe, un soutien financier de groupe soit fourni à une entité du groupe qui connaît des difficultés financières, tant qu'il ne représente pas un risque pour l'ensemble du groupe.


In alle andere gevallen wordt, behoudens het bepaalde in artikel 408, de functie van groepstoezichthouder als volgt uitgeoefend: 1° indien aan het hoofd van de groep een verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat, door de Bank; 2° indien aan het hoofd van een groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming naar Belgisch recht staat: a) indien de moederonderneming van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming een verzekeringsholding of een gemengde financiële holding is, door de Bank; b) indien ...[+++]

Dans tous les autres cas et sous réserve de l'article 408, la tâche de contrôleur de groupe est exercée comme suit: 1° dans le cas où le groupe est dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge, par la Banque; 2° dans le cas où le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance de droit belge: a) lorsque l'entreprise d'assurance ou de réassurance a pour entreprise mère une société holding d'assurance ou une compagnie financière mixte, par la Banque; b) lorsque plusieurs entreprises d'assurance ou de réassurance dans l'Espace économique européen, dont une entreprise d'assurance ou de réa ...[+++]


De volgende veranderingen van de exploitatie van een ingedeelde inrichting of activiteit worden in elk geval geacht een betekenisvol bijkomend risico voor de mens of het milieu in te houden of de hinder significant te vergroten : 1° de verandering door wijziging en uitbreiding, waarbij de aangevraagde verandering een nieuwe indelingsrubriek met een inrichting of activiteit van de eerste of de tweede klasse omvat; 2° de verandering door toevoeging, vermeld in artikel 5.1.1, 12°, c), van het DABM; 3° de verandering die een uitbreiding ...[+++]

Les modifications suivantes de l'exploitation d'un établissement classé ou d'une d'activité classée sont en tout état de cause réputées comporter un risque supplémentaire significatif pour l'homme ou pour l'environnement ou aggraver substantiellement les nuisances : 1° le changement par modification ou extension, où le changement demandé comporte une nouvelle rubrique de classification avec un établissement ou une activité de première ou de deuxième classe ; 2° la modification par ajout, mentionné à l'article 5.1.1, 12°, c), du DABM ; 3° la modification qui comporte une extension de plus de 50 % d'un établissement classé ou d'une activ ...[+++]


Toch vind ik het belangrijk hier te preciseren dat de justitieantennes op geen enkele manier verbonden zijn met de justitiehuizen en dat ze er in elk geval geen gedecentraliseerde uitbreiding van zijn.

Toutefois, il me paraît utile de préciser que les antennes de justice ne sont en aucune manière liées aux maisons de justice et qu'elles n'en forment pas une extension décentralisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk geval geen verbod inhoudt' ->

Date index: 2022-07-18
w