Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elk gemeentelijk bestuur beslist echter " (Nederlands → Frans) :

Het lijkt echter niet opportuun om systematisch voor elk dossier dat beslist wordt een papieren attest af te leveren.

Il ne semble toutefois pas opportun de délivrer systématiquement une attestation papier pour chaque dossier au sujet duquel une décision a été prise.


Elk voorkomend geval wordt echter naar de omstandigheden van de specifieke zaak onderzocht, waarna in uitzonderlijke omstandigheden toch kan beslist worden dat de dienst de verkeersboete ten haren laste neemt.

Chaque cas fait cependant l’objet d’un examen quant aux circonstances de l’incident, après quoi, il peut être décidé, dans des cas exceptionnels, que le service prenne tout de même le paiement de la contravention à sa charge.


Op het moment van het antwoord beschikte zij echter niet over de gegevens betreffende de vertegenwoordiging van elk geslacht op de raad van bestuur van alle bedrijven in België, evenals van de autonome overheidsbedrijven.

Au moment de formuler sa réponse, la secrétaire d'État ne disposait cependant pas de données relatives à la représentation par sexe dans les conseils d'administration de l'ensemble des entreprises de Belgique ni de chiffres concernant les entreprises publiques autonomes.


In september 2011 besliste de Raad van Bestuur van het KCE echter het voorstel niet uit te voeren.

En septembre 2011, le Conseil d'administration du KCE a toutefois décidé de ne pas exécuter la proposition.


De staatssecretaris merkt echter op dat over het plaatsen van dergelijke borden kan worden beslist door de gewestelijke, provinciale of gemeentelijke overheid, maar hij meent dat de wet het plaatsen van die borden niet verplicht kan stellen.

Le secrétaire d'État précise cependant que ce placement peut être décidé par l'autorité régionale, provinciale ou communale, mais qu'il ne convient pas de rendre ce placement obligatoire en l'insérant dans la loi.


1. Het wetsontwerp betreffende de openbaarheid van bestuur in de gemeenten en provincies (artikel 3, 4º) voorziet dat elk document waarmee een beslissing met individuele strekking uitgaande van een provinciale of gemeentelijke overheid ter kennis wordt gebracht van een bestuurde, de eventuele beroepsmogelijkheden, de instanties bij wie het beroep moet worden ingediend, de geldende vormen en termijnen dient te vermelden en dat, bij ...[+++]

1. Le projet de loi relatif à la publicité de l'administration dans les provinces et les communes prévoit en son article 3, 4º, que tout document par lequel une décision à portée individuelle émanant d'une autorité provinciale ou communale est notifiée à un administré, doit indiquer les voies éventuelles de recours, les instances compétentes pour en connaître ainsi que les formes et délais à respecter, faute de quoi le délai de prescription pour introduire le recours ne prend pas cours.


De staatssecretaris merkt echter op dat over het plaatsen van dergelijke borden kan worden beslist door de gewestelijke, provinciale of gemeentelijke overheid, maar hij meent dat de wet het plaatsen van die borden niet verplicht kan stellen.

Le secrétaire d'État précise cependant que ce placement peut être décidé par l'autorité régionale, provinciale ou communale, mais qu'il ne convient pas de rendre ce placement obligatoire en l'insérant dans la loi.


Opdat het Instituut echter zou kunnen starten met zijn werkzaamheden, besliste zijn raad van bestuur in een vergadering van 14 januari 2004 die betrekkingen tijdelijk in te vullen door twee kandidaten aan te werven voor de mandaten, met een arbeidsovereenkomst van bepaalde duur.

Cependant, pour que l’organisme puisse démarrer son activité, le conseil d’administration de l’Institut a décidé, en sa séance du 14 janvier 2004, de pourvoir temporairement à ces emplois en recrutant sous contrat de travail à durée déterminée deux candidates aux mandats.


Bij elk project leggen we echter steeds meer nadruk op de rol van goed bestuur en mensenrechten.

Nous insistons pourtant de plus en plus sur l’importance de la bonne gouvernance et des droits de l’homme dans chaque projet.


De directie van het bedrijf heeft echter aangegeven dat zij elke aanwijzing van pesterijen of intimidatie serieus neemt, en heeft beslist een intern onderzoek op te starten, waarbij ze de personeelsleden die het mikpunt van pesterijen zouden zijn geweest heeft opgeroepen om de psychosociale diensten van bpost daarvan op de hoogte te brengen.

Toutefois, indiquant qu'elle prend chaque indice de harcèlement ou d'intimidation au sérieux, l'entreprise a décidé de lancer une enquête interne à ce sujet, appelant les membres du personnel qui auraient été victimes de harcèlement d'en avertir les services psycho-sociaux de bpost.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk gemeentelijk bestuur beslist echter' ->

Date index: 2024-03-31
w