Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk der hoofdelijk verbonden vennoten vermelden » (Néerlandais → Français) :

Bij faillissement van een vennootschap onder firma moet de aangifte de naam en de woonplaats van elk der hoofdelijk verbonden vennoten vermelden; zij wordt gedaan ter griffie van de rechtbank van het rechtsgebied waarbinnen de hoofdvestiging van de vennootschap zich bevindt.

En cas de faillite d'une société en nom collectif, l'aveu contient le nom et l'indication du domicile de chacun des associés solidaires; il est fait au greffe du tribunal dans le ressort duquel se trouve le siège du principal établissement de la société.


« Bij faillissement van een vennootschap waarin de vennoten hoofdelijk aansprakelijk zijn voor de schulden, geschiedt de verzegeling, in voorkomend geval, niet allen in de zetel van de vennootschap, maar ook in de woonplaats van ieder der hoofdelijk verbonden vennoten».

« En cas de faillite d'une société dont les associés sont solidairement responsables des dettes, les scellés sont, le cas échéant, apposés non seulement au siège principal de la société, mais encore au domicile de chacun des associés solidaires, »


Bij faillissement van een vennootschap onder firma of een gewone commanditaire vennootschap geschiedt de verzegeling, in voorkomend geval, niet alleen in de zetel van de vennootschap, maar ook in de woonplaats van ieder der hoofdelijk verbonden vennoten.

En cas de faillite d'une société en nom collectif, ou en commandite simple, les scellés sont, le cas échéant, apposés non seulement au siège principal de la société, mais encore au domicile de chacun des associés solidaires.


Ingevolge artikel 41, § 1, derde lid, geschiedt de verzegeling in geval van een vennootschap onder firma of een gewone commanditaire vennootschap niet alleen op de zetel van de vennootschap, maar ook in de woonplaats van ieder der hoofdelijk verbonden vennoten.

Aux termes de l'article 41, § 1 , troisième alinéa, l'apposition des scellés se fait, dans le cas d'une société en nom collectif ou en commandite simple, non seulement au siège principal de la société, mais encore au domicile de chacun des associés solidaires.


Met betrekking tot maatregel 15 (overname van de aandelen in MSR door NG en RIM) voert Duitsland aan dat Mediinvest, Geisler Trimmel en Weber hierdoor geen voordeel hebben verkregen, en wel om de volgende redenen: a) de vennootschapsaandelen werden overgenomen tegen een symbolische aankoopprijs van 1 EUR per deelneming; b) daaraan waren geen andere voordelen zoals een opzegging van aandeelhoudersleningen of garanties van de aandeelhouders verbonden; c) NG en RIM namen het aandeel van MSR over om de aandelen in o ...[+++]

Au sujet de la mesure 15 (reprise des parts de MSR par NG et RIM), l'Allemagne soutient qu'elle n'a procuré aucun avantage économique à Mediinvest, Geisler Trimmer et Weber pour les raisons suivantes: a) les parts ont été reprises pour un prix d'achat unitaire symbolique de 1 EUR seulement; b) cette mesure n'était pas associée à d'autres avantages, comme une dénonciation de prêts aux actionnaires ou des garanties des actionnaires; c) NG et RIM ont repris les parts de MSR pour réunir la propriété du volet II et celle du volet I du projet Nürburgring 2009 et rendre ainsi possible un concept d'exploitation unique; et d) la question de sa ...[+++]


Volgens de Aanbeveling 2003/361/EG van de Commissie van 6 mei 2003 betreffende de definitie van kleine, middelgrote en micro-ondernemingen (5): a) behoren tot de categorie kleine, middelgrote en micro-ondernemingen (kmo’s) ondernemingen waar minder dan 250 personen werkzaam zijn en waarvan de jaaromzet 50 miljoen EUR of het jaarlijkse balanstotaal 43 miljoen EUR niet overschrijdt (bijlage, titel 1, artikel 2, 1); b) dient, om groepen ondernemingen waarvan de economische macht die van een kmo overschrijdt van deze definitie uit te sluiten, te worden onderscheiden tussen de verschillende soorten ondernemingen naargelang zij zelfstandig zi ...[+++]

En effet, conformément à la recommandation de la Commission 2003/361/CE du 6 mai 2003 concernant la définition des micro, petites et moyennes entreprises (5): a) la catégorie des micro, petites et moyennes entreprises (ΡΜΕ) est constituée des entreprises qui occupent moins de 250 personnes et/ou dont le chiffre d’affaires annuel n’excède pas 50 millions d’euros ou dont le total du bilan annuel n’excède pas 43 millions d’euros (annexe, titre 1, article 2, paragraphe 1); b) afin de mieux appréhender la réalité économique des PME et d’exclure de cette qualification les groupes d’entreprises dont le pouvoir économique excéderait celui d’une ...[+++]


Elke aangewezen autoriteit moet bovendien aangeven of zij is verbonden met een nationaal, regionaal of Europees netwerk en vermelden welke de andere leden van het betrokken netwerk zijn.

En outre, chacune des autorités désignées devra préciser si elle est liée à un réseau national, régional ou européen et indiquer les autres membres du ou des réseaux en question.


Elke aangewezen autoriteit moet bovendien aangeven of zij is verbonden met een nationaal, regionaal of Europees netwerk en vermelden welke de andere leden van het betrokken netwerk zijn.

En outre, chacune des autorités désignées devra préciser si elle est liée à un réseau national, régional ou européen et indiquer les autres membres du ou des réseaux en question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk der hoofdelijk verbonden vennoten vermelden' ->

Date index: 2023-10-11
w