Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «elk debat hierover » (Néerlandais → Français) :

De minister is bereid zijn medewerking te verlenen aan elk debat hierover.

Le ministre se dit prêt à collaborer à tout débat sur la question.


De heer Hugo Vandenberghe meent dat het debat hierover in elk geval moet kunnen worden gevoerd.

M. Hugo Vandenberghe pense qu'il faut en tout cas pouvoir mener le débat à ce sujet.


De heer Hugo Vandenberghe meent dat het debat hierover in elk geval moet kunnen worden gevoerd.

M. Hugo Vandenberghe pense qu'il faut en tout cas pouvoir mener le débat à ce sujet.


De heer Crombez is bereid om hierover over elk voorstel van parlementsleden het debat aan te gaan in het parlement.

M. Crombez est disposé à débattre au Parlement de chaque proposition de loi déposée sur cette question.


De heer Crombez is bereid om hierover over elk voorstel van parlementsleden het debat aan te gaan in het parlement.

M. Crombez est disposé à débattre au Parlement de chaque proposition de loi déposée sur cette question.


27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen; is ervan overtuigd dat een ...[+++]

27. demande que l'examen à mi-parcours du CFP prépare à une réduction éventuelle de la durée du prochain CFP afin que sa renégociation intervienne à chaque législature du Parlement et lors de chaque mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique totale des décisions régulières sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements; est fermement convaincu qu'un CFP d'une durée de cinq ans renforcerait sa légitimité démocratique, permettrait de mieux définir les priorités des moyens budgétaires et pourrait être considéré comme une condition préalable à l'élargissement du ...[+++]


27. dringt erop aan dat bij de tussentijdse herziening van het MFK voorbereidingen worden getroffen om de looptijd van het volgende goed te keuren MFK toch te verkorten, om ervoor te zorgen dat hierover telkens opnieuw kan worden onderhandeld tijdens het mandaat van elk Parlement en elke Commissie en zo volledige democratische legitimiteit voor gewone besluiten over de financiële vooruitzichten van de Unie te waarborgen, waarbij tegelijkertijd maatregelen moeten worden genomen om te voorzien in de behoefte aan stabiele programmeringscycli en voorspelbare investeringen; is ervan overtuigd dat een ...[+++]

27. demande que l'examen à mi-parcours du CFP prépare à une réduction éventuelle de la durée du prochain CFP afin que sa renégociation intervienne à chaque législature du Parlement et lors de chaque mandat de la Commission, et ce pour garantir la légitimité démocratique totale des décisions régulières sur les perspectives financières de l'Union tout en s'efforçant de répondre au besoin de stabilité des cycles de programmation et de prévisibilité des investissements; est fermement convaincu qu'un CFP d'une durée de cinq ans renforcerait sa légitimité démocratique, permettrait de mieux définir les priorités des moyens budgétaires et pourrait être considéré comme une condition préalable à l'élargissement du ...[+++]


Ten tweede wil ik het feit benadrukken dat het arbeidsrecht niet in een vacuüm bestaat en dat elk debat hierover altijd gevoelig zal liggen bij de sociale partners.

Le deuxième point qui devrait être souligné est que le droit du travail n’existe pas en vase clos et que tout débat sur le sujet sera toujours délicat et aura toujours un impact sur les partenaires sociaux.


Ten tweede wil ik het feit benadrukken dat het arbeidsrecht niet in een vacuüm bestaat en dat elk debat hierover altijd gevoelig zal liggen bij de sociale partners.

Le deuxième point qui devrait être souligné est que le droit du travail n’existe pas en vase clos et que tout débat sur le sujet sera toujours délicat et aura toujours un impact sur les partenaires sociaux.


− (SK) Aangezien we geen debat hebben gehouden over het verslag van onze collega de heer Ouzký over de Internationale Gezondheidsregeling, wil ik mijn mening hierover in elk geval op deze wijze kenbaar maken.

− (SK) Étant donné que nous n’avons pas débattu du rapport de notre collègue M. Ouzký relatif aux règlements sanitaires internationaux, j’aimerais au moins exprimer mon avis sur ce point par écrit.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk debat hierover' ->

Date index: 2024-05-18
w