Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asfyxie door gas
Bestuurlijke verantwoordelijkheid
Blijk geven van verantwoordelijkheid
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Elk stadium van het creatieve proces beoordelen
Elke fase van het creatieve proces beoordelen
Elke stap van het creatieve proces beoordelen
Gedeelde verantwoordelijkheid
Gestranguleerd
Gezamenlijke verantwoordelijkheid
Geïncarcereerd
Met obstructie
Niet-reponeerbaar
Ophanging
Verantwoordelijkheid aanvaarden
Verantwoordelijkheid nemen
Verantwoordelijkheid tonen
Verantwoordelijkheid van de ambtenaar
Verantwoordelijkheid van het bestuur
Vergiftiging
Vuurpeloton
Zonder gangreen

Vertaling van "elk de verantwoordelijkheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | doodstraf NNO | elke terechtstelling uitgevo ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison


verantwoordelijkheid aanvaarden | verantwoordelijkheid nemen | blijk geven van verantwoordelijkheid | verantwoordelijkheid tonen

se montrer responsable


elk voordeel, elke gunst, elk voorrecht of elke vrijstelling

tous avantages, faveurs, privilèges ou immunités


adviseren over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | advies geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties | raad geven over maatschappelijke verantwoordelijkheid en duurzaamheidskwesties

donner des conseils sur la responsabilité sociale et la durabilité


elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | met obstructie | zonder gangreen | elke niet-gespecificeerde hernia van buikholte, vermeld onder K46 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K46:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | geïncarcereerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | gestranguleerd | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | met obstructie | zonder gangreen | elke buikwandbreuk, vermeld onder K45 | niet-reponeerbaar | zonder gangreen |

Toute hernie mentionnée en K45:étranglée | irréductible | provoquant une occlusion | sans gangrène


bestuurlijke verantwoordelijkheid [ verantwoordelijkheid van de ambtenaar | verantwoordelijkheid van het bestuur ]

responsabilité administrative [ responsabilité de l'administration | responsabilité du fonctionnaire ]


elke fase van het creatieve proces beoordelen | elk stadium van het creatieve proces beoordelen | elke stap van het creatieve proces beoordelen

évaluer chaque étape du processus créatif


gedeelde verantwoordelijkheid | gezamenlijke verantwoordelijkheid

responsabilité partagée


bij de bepaling en de uitvoering van elk beleid en elk optreden van de Gemeenschap

définition et mise en oeuvre de toutes les politiques et actions de la communauté
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Door niet systematisch de rechtspersoon veeleer dan de natuurlijke persoon te straffen (zie artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten) wordt voorkomen dat bepaalde personen a priori vrijgesteld zijn van elke strafrechtelijke verantwoordelijkheid, waardoor de betrokken personen elke zin voor verantwoordelijkheid kunnen verliezen.

L'avantage de ne pas toujours devoir sanctionner la personne morale plutôt que la personne physique (voir article 18 de la loi sur les contrats de travail) est de ne pas exempter a priori certaines personnes de toute responsabilité pénale, ce qui risquerait d'entraîner une déresponsabilisation des personnes concernées.


Door niet systematisch de rechtspersoon veeleer dan de natuurlijke persoon te straffen (zie artikel 18 van de wet op de arbeidsovereenkomsten) wordt voorkomen dat bepaalde personen a priori vrijgesteld zijn van elke strafrechtelijke verantwoordelijkheid, waardoor de betrokken personen elke zin voor verantwoordelijkheid kunnen verliezen.

L'avantage de ne pas toujours devoir sanctionner la personne morale plutôt que la personne physique (voir article 18 de la loi sur les contrats de travail) est de ne pas exempter a priori certaines personnes de toute responsabilité pénale, ce qui risquerait d'entraîner une déresponsabilisation des personnes concernées.


De wet van 2002 ontslaat de arts die de euthanasiehandeling stelt van elke strafrechtelijke verantwoordelijkheid.

La loi de 2002 exonère le médecin qui pose l'acte euthanasique de toute responsabilité pénale.


Het statuut van Brussel als federale hoofdstad, en dus ook als bicommunautair gebied waar twee gemeenschappen actief zijn die elk hun verantwoordelijkheid nemen op het gebied van welzijn, onderwijs en cultuur, kan volgens verschillende professoren de niet-toekenning van een vorm van constitutieve autonomie verantwoorden omdat dergelijke constitutieve autonomie sensu stricto het evenwicht tussen de Nederlandstalige en de Franstalige groepen in het gedrang kan brengen.

Le statut de Bruxelles comme capitale fédérale, et donc également comme région bicommunautaire qui regroupe deux communautés prenant chacune leurs responsabilités en matière de bien-être, d'enseignement et de culture, peut justifier, selon plusieurs professeurs, qu'on ne lui octroie pas une forme d'autonomie constitutive parce qu'une telle autonomie constitutive au sens strict risque de compromettre l'équilibre entre les groupes néerlandophone et francophone.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die overeenkomst moet minstens de volgende gegevens bevatten : 1° de lijst van de competenties die in de onderneming en in de instelling voor hoger onderwijs moeten worden verworven; 2° de kalender van de leeractiviteiten en van de evaluatie alsook van de schoolverloven; 3° het statuut van de leerling, de namen van de voogd in de onderneming en van de supervisor van het hoger onderwijs; 4° de verbintenissen van elke partij inzake veiligheid, dekking bij een arbeidsongeval, arbeidsreglement en deontologie; 5° de verantwoordelijkheid van elke partij inz ...[+++]

Cette convention doit au minimum comprendre : 1° La liste des compétences à acquérir dans l'entreprise et dans l'établissement d'enseignement supérieur; 2° Le calendrier des activités d'apprentissage et d'évaluation ainsi que des congés scolaires; 3° Le statut de l'étudiant, les noms du tuteur en entreprise(s) et du superviseur de l'établissement d'enseignement supérieur; 4° Les engagements de chaque partie en matière de sécurité, de couverture en cas d'accident du travail, de règlement de travail et de déontologie; 5° Les responsabilités de chaque partie en matière de suivi; 6° Conformément à l'article 2, alinéa 3 du présent décret ...[+++]


Art. 13. § 1. Op de werkdag voorafgaand aan twee opeenvolgende externe proeven, of aan elke externe proef, volgens door een omzendbrief nader bepaalde regels, verricht elk inrichtingshoofd, zijn afgevaardigde of zijn afgevaardigde die voor een bepaalde vestiging via een handschrift behoorlijk wordt gemachtigd, en in het bezit is van zijn identiteitskaart, de volgende handelingen : 1° ) hij ontvangt de documenten van de externe proef van de volgende werkdag of van de twee volgende werkdagen, in pakjes die volgens de door de omzendbrief nader bepaalde regels verzegeld zijn; 2° ) hij kijkt na of het aantal verzegelde pakjes in overeenste ...[+++]

Art. 13. § 1. Le jour ouvrable précédant soit deux épreuves externes successives, soit chaque épreuve externe, selon les modalités fixées par circulaire, chaque chef d'établissement, son délégué ou son délégué par implantation dûment mandaté dans un manuscrit et muni de sa carte d'identité : 1 ° ) réceptionne l'épreuve externe soit du jour ouvrable suivant, soit des deux jours ouvrables suivants, dans des colis scellés selon les modalités prévues par circulaire ; 2 ° ) vérifie si le nombre de colis scellés est en adéquation avec le nombre d'élèves participant à l'épreuve ; 3 ° ) prend toutes les dispositions nécessaires de confidenti ...[+++]


Artikel 3. Het ontwerp van koninklijk besluit wil ook de nadruk leggen op de individuele verantwoordelijkheid van de aangewezen personeelsleden van de Dienst Vreemdelingenzaken die over een rechtstreekse bevraging van de A.N.G. beschikken. Om de nadruk te leggen op de individuele verantwoordelijkheid inzake veiligheid en bescherming van de persoonlijke levenssfeer die verbonden is met de rechtstreekse bevraging van de A.N.G. zal elk aangewezen personeelslid van de Dienst Vreemdelingenzaken een schriftelijke verbintenis aangaan.

Article 3. Le projet d'arrêté royal veut aussi mettre l'accent sur la responsabilité individuelle des membres du personnel désignés de l'Office des étrangers qui disposent d'une interrogation directe de la B.N.G. Afin d'insister sur la responsabilité individuelle en matière de sécurité et de protection de la vie privée afférente à l'interrogation directe de la B.N.G, chaque membre du personnel désigné de l'Office des étrangers prendra un engagement par écrit.


Antidopingorganisaties zijn bijvoorbeeld het Internationaal Olympisch Comité, het Internationaal Paralympisch Comité, andere organisatoren van grote evenementen die dopingtests uitvoeren op die evenementen, het WADA, de internationale federaties en de nationale antidopingorganisaties; 45° nationale antidopingorganisatie (NADO) : de voornaamste entiteit of entiteiten waaraan een land de bevoegdheid en verantwoordelijkheid heeft toegewezen om antidopingregels vast te stellen en uit te voeren, monsternames te coördineren, de resultaten ervan te beheren, hoorzittingen te houden, de TTN's te onderzoeken en educatieve programma's te verwezenl ...[+++]

Cela comprend, par exemple, le Comité International Olympique, le Comité International Paralympique, d'autres organisations responsables de grandes manifestations qui effectuent des contrôles lors de manifestations relevant de leur responsabilité, l'AMA, les fédérations internationales et les organisations nationales antidopage; 45° organisation nationale antidopage : en abrégé "ONAD", désigne la ou les entités désignée(s) par chaque pays comme autorité(s) principale(s) responsable(s) de l'adoption et de la mise en oeuvre de règles antidopage, de la gestion du prélèvement d'échantillons, de la gestion des résultats de contrôles et de la tenue d'audiences, de l'examen des AUT et ...[+++]


De Belgische overheden hebben met de goedkeuring van het samenwerkingsakkoord van 13 december 2013 ervoor gekozen de verantwoordelijkheid voor het in acht nemen van een globale begrotingsdoelstelling te decentraliseren op het niveau van de federale overheid en van elk deelgebied. Deze verantwoordelijkheid wordt onderling verdeeld via overleg op basis van een advies van de afdeling Financieringsbehoeften van de Hoge Raad van Financiën en indien nodig wordt een correctiemechanisme ingesteld.

Les autorités belges ont fait le choix, par l’adoption de l’accord de coopération du 13 décembre 2013, de décentraliser au niveau de l'État fédéral et de chaque entité fédérée la responsabilité de respecter un objectif budgétaire global réparti entre ceux-ci par la concertation sur la base d’un avis de la section « Besoins de financement » du Conseil supérieur des Finances et de lancer, le cas échéant, un mécanisme de correction.


Daarbij is het evident dat Vlaanderen bereid moet zijn, en bereid zal zijn, solidair te zijn op basis van transparante en omkeerbare mechanismen, op voorwaarde dat op termijn duidelijk is dat elk de verantwoordelijkheid draagt voor de eigen gemeenschap.

Bien entendu, la Flandre doit être et sera solidaire sur la base de mécanismes transparents et réversibles, à condition qu'à terme, il soit clair que chacun est responsable de sa propre communauté.


w