Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De besturing die voor elke liftengroep afzonderlijk is

Vertaling van "elk afzonderlijk beschouwd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
post met bedieningstoestel met voor elke beveilingsinrichting een afzonderlijk bedieningsorgaan

poste à leviers individuels


Tarieven met telkens een afzonderlijke prijstabel voor elk van de deeltrajecten

Tarifs comportant une soudure des barèmes applicables sur chacun des parcours partiels


de besturing die voor elke liftengroep afzonderlijk is

la commande unique pour chaque batterie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Er wordt ook gepreciseerd dat de personeelsleden houder moeten zijn van een veiligheidsmachtiging van het niveau « geheim » om toegang te kunnen krijgen tot de databank F.T.F. De gegevens en informatie van deze gegevensbank, elk afzonderlijk beschouwd, zijn niet geclassificeerd.

Il est également précisé que les membres du personnel doivent être titulaires d'une habilitation de sécurité de niveau 'secret', pour accéder à la banque de données F.T.F. Les données et informations contenues dans la banque de données, chacune considérée isolément, ne sont pas classifiées.


Voor de berekening van de retributie wordt elke inschrijving afzonderlijk beschouwd zonder rekening te houden met de omstandigheid dat dezelfde schuldvordering gewaarborgd is door verscheidene inschrijvingen waarvan gelijktijdig opheffing gegeven wordt.

Pour le calcul de la rétribution, chaque inscription est considérée isolément sans avoir égard à la circonstance que la même créance est garantie par plusieurs inscriptions dont il est donné mainlevée simultanément.


De eventuele toekenning van de loten berust op de overeenstemming van de in de vakjes van de "Bingokaarten" vermelde nummers met de "Winnende nummers". Elke "Bingokaart" wordt daarbij afzonderlijk beschouwd.

L'attribution éventuelle des lots repose sur la concordance des numéros mentionnés dans les cases des cartes " Bingo " avec les " Numéros gagnants ", chaque carte " Bingo " étant considérée isolément.


Bij de beoordeling wordt voor elk van de twee afzonderlijk beschouwde delen rekening gehouden met de inhoud, de vorm en de spelling.

L'appréciation porte pour chacune des parties du travail, considérées séparément, sur le fond, la forme et l'orthographe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In dit geval wordt de ten behoeve van belastingsverdeling gevormde combinatie van dergelijke stookinstallaties als één enkele stookinstallatie beschouwd en wordt hun vermogen opgeteld voor de berekening van het totale nominaal thermisch ingangsvermogen, zelfs indien het nominaal thermisch ingangsvermogen van elke afzonderlijke middelgrote stookinstallatie lager is dan 1 MW.

Dans ce cas, l'ensemble de partage de la charge formé par ces installations est considéré comme une seule installation de combustion et ses capacités sont additionnées aux fins du calcul de la puissance thermique nominale totale, même si chaque installation de combustion moyenne a une puissance thermique nominale inférieure à 1 MW.


De aandacht wordt gevestigd op het feit dat de informatie hernomen in de drie tabellen opgezocht werd op basis van de datum van elk van de drie afzonderlijk beschouwde gevallen.

L'attention est attirée sur le fait que les informations reprises dans les trois tableaux ont été recherchées sur la base de la date de chacun des trois événements considérés indépendamment.


49. herhaalt dat de Europese Unie door de burgers, die niet worden geacht de institutionele verschillen te kennen, vaak wordt beschouwd als een eenheid en dat dus het communicatiebeleid van elke afzonderlijke instelling moet worden geïntegreerd in een gemeenschappelijke logica, met inachtneming van de bevoegdheden en de autonomie van elk van deze instellingen; herhaalt zijn verzoek om in die zin jaarlijks, tijdens een plenaire vergadering, een groot interinstitutioneel debat te organiseren met het oog op een gemeenschappelijke verkla ...[+++]

49. répète que l'Union est vue souvent comme une unité par les citoyens, qui ne sont pas censés connaître les nuances institutionnelles et qu'il faut donc intégrer les politiques de communication de chaque institution dans une logique commune, et ce dans le respect des compétences et de l'autonomie de chacune d'entre elles; renouvelle son appel à un grand débat annuel interinstitutionnel en ce sens, en séance plénière, afin d'adopter une déclaration commune sur les objectifs et moyens de cette politique;


8. herhaalt dat de Europese Unie vaak wordt beschouwd als een eenheid door de burgers, die niet worden geacht de institutionele verschillen te kennen en dat dus het communicatiebeleid van elke afzonderlijke instelling moet worden geïntegreerd in een gemeenschappelijke logica, met inachtneming van de bevoegdheden en de autonomie van elk van deze instellingen; herhaalt zijn verzoek om in die zin jaarlijks, tijdens een plenaire vergadering, een groot interinstitutioneel debat te organiseren met het oog op een gemeenschappelijke verklari ...[+++]

8. réitère que l'Union européenne est vue souvent comme une unité par les citoyens, qui ne sont pas censés connaître les nuances institutionnelles et qu'il faut donc intégrer les politiques de communication de chaque institution dans une logique commune, et ce dans le respect des compétences et de l'autonomie de chacune d'entre elles; renouvelle son appel à un grand débat annuel interinstitutionnel en ce sens, en séance plénière, afin d'adopter une déclaration commune sur les objectifs et moyens de cette politique;


49. herhaalt dat de Europese Unie door de burgers, die niet worden geacht de institutionele verschillen te kennen, vaak wordt beschouwd als een eenheid en dat dus het communicatiebeleid van elke afzonderlijke instelling moet worden geïntegreerd in een gemeenschappelijke logica, met inachtneming van de bevoegdheden en de autonomie van elk van deze instellingen; herhaalt zijn verzoek om in die zin jaarlijks, tijdens een plenaire vergadering, een groot interinstitutioneel debat te organiseren met het oog op een gemeenschappelijke verkla ...[+++]

49. répète que l'Union est vue souvent comme une unité par les citoyens, qui ne sont pas censés connaître les nuances institutionnelles et qu'il faut donc intégrer les politiques de communication de chaque institution dans une logique commune, et ce dans le respect des compétences et de l'autonomie de chacune d'entre elles; renouvelle son appel à un grand débat annuel interinstitutionnel en ce sens, en séance plénière, afin d'adopter une déclaration commune sur les objectifs et moyens de cette politique;


25. benadrukt dat een zo ingrijpend beleidsmiddel als de macrofinanciële bijstand, waar de Europese Commissie in de financiële vooruitzichten 2007-2013 wel 1,2 miljard aan steun uit de begroting voor voorstelt, naast 14,3 miljard euro voor het Europees nabuurschaps- en partnerschapsinstrument, niet als 'uitzonderlijk' beschouwd kan worden, en herhaalt dat het niet te verantwoorden is dat een zo omvangrijk instrument geen regelmatige juridische grondslag heeft en op besluiten ad hoc van de Raad voor elke afzonderlijke beleidsdaad blijf ...[+++]

25. souligne qu'un instrument aussi important que l'AMF, pour lequel la Commission propose 1,2 milliard d'euros de crédits budgétaires dans les perspectives financières 2007-2013, qui s'ajoute aux 14,3 milliards d'euros destinés à l'IEVP, ne peut pas être considéré comme "exceptionnel" et réaffirme qu'il est inadmissible que cet instrument n'ait pas une base juridique solide et continue d'être fondé sur des décisions ad hoc du Conseil pour chaque opération; souligne, par conséquent, la nécessité d'un règlement-cadre sur l'AMF adopté en codécision qui consolide la transparence, la responsabilité et les systèmes de contrôle et d'informati ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : elk afzonderlijk beschouwd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elk afzonderlijk beschouwd' ->

Date index: 2021-02-14
w