Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elio di rupo eind december slechts " (Nederlands → Frans) :

Nadat premier Elio Di Rupo eind december slechts met veel problemen in zo een toestel tot in Libanon geraakte, moest minister van Buitenlandse Zaken Didier Reynders begin januari zelfs op zoek naar een lijnvlucht om huiswaarts te keren.

Après les nombreux problèmes rencontrés, fin décembre, par le premier ministre Elio Di Rupo lors de son voyage au Liban à bord d'un tel avion, le ministre des Affaires étrangères, Didier Reynders, a même dû, début janvier, rechercher un vol régulier pour son retour.


Het Federaal Adviescomité voor de Europese Aangelegenheden heeft in de Senaat met eerste minister Elio Di Rupo op donderdag 20 december 2012 de resultaten van deze Europese Raad besproken.

Le jeudi 20 décembre 2012, le Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes s'est entretenu au Sénat avec le premier ministre Elio Di Rupo en vue d'analyser les résultats de ce Conseil européen.


Openbare diensten zijn immers van wezenlijk belang om het leven van de burgers en de bedrijven te vereenvoudigen (zie Elio Di Rupo, Ontwerpverklaring over het algemeen beleid, 1 december 2011, pag. 150-1).

Les services publics sont en effet essentiels pour simplifier la vie des citoyens et des entreprises (cf. Elio Di Rupo, projet de déclaration de politique générale du 1er décembre 2011, p. 150-1).


De 30 aanvragen die de Commissie in 2009 heeft ontvangen (zie tabel 1), vormen een enorme toename in vergelijking met de twee voorgaande jaren. In een tijdsbestek van slechts 8 maanden (van mei tot en met december 2009, d.w.z. vanaf de wijziging van de EFG-verordening tot aan het einde van het jaar) werden 28 aanvragen ontvangen tegenover 14 in de 24 maanden van 2007 en 2008. [6]

Les trente demandes reçues par la Commission en 2009 (voir le tableau 1) représentent une augmentation de taille par rapport aux deux années précédentes. Vingt-huit ont été reçues en huit mois seulement (de mai à décembre 2009, c’est-à-dire à partir de la modification du règlement FEM jusqu’à la fin de l’année), contre quatorze en 2007 et 2008, soit sur une période de vingt-quatre mois [6].


Tot een wijziging van de contracten kan slechts in de periode van 1 september tot en met 31 december worden besloten en een dergelijke wijziging kan pas na het einde van de maand volgende op die waarin het besluit is genomen, van kracht worden.

La modification des contrats peut seulement être décidée pendant la période allant du 1er septembre au 31 décembre et ne peut prendre effet qu’après la fin du mois suivant celui de la décision.


Tot eind december 2002 kon in alle tien kandidaat-landen tezamen slechts een fractie van de toegekende bedragen worden uitbetaald. Slechts 154 miljoen euro (9%) van de tot die datum goedgekeurde 1,6 miljard euro werd uitbetaald.

Fin décembre 2002, seule une fraction des sommes alloués dans les dix pays candidats avait été versée. Seulement 154 millions d'euros (soit 9%) sur un total de 1,6 milliard d'euros alloués jusqu'à présent ont été versés.


D. overwegende dat de SAPARD-verordening (Verordening (EG) nr. 1268/1999 van de Raad van 21 juni 1999 inzake steunverlening door de Gemeenschap voor pretoetredingsmaatregelen op het gebied van landbouw en plattelandsontwikkeling in de kandidaat-lidstaten in Midden- en Oost-Europa gedurende de pretoetredingsperiode ) reeds medio 1999 werd vastgesteld, maar dat het eerste betalingsorgaan van een kandidaat-lidstaat pas in december 2000 operationeel was en tot eind 2001 slechts kleine ...[+++]

D. considérant que le règlement Sapard (règlement (CE) n° 1268/1999 du Conseil du 21 juin 1999, relatif à une aide communautaire à des mesures de préadhésion en faveur de l'agriculture et du développement rural dans les pays candidats d'Europe centrale et orientale, au cours de la période de préadéhsion ) a été adopté dès mi-1999, mais que le premier organisme payeur d'un pays candidat n'a commencé à fonctionner qu'en décembre 2000 et que, jusqu'à fin 2001, seul un volume restreint de crédits (quelque 30 millions d'euros) n'a été accordé aux PECO au titre du programme Sapard,


D. overwegende dat de SAPARD-verordening (VO nr. 1268/1999) reeds medio 1999 werd vastgesteld, maar dat het eerste betalingsorgaan van een kandidaat-lidstaat pas in december 2000 operationeel was en tot eind 2001 slechts kleine bedragen (ca. 30 mln. €) uit het SAPARD-programma naar de LMOE zijn gestroomd,

D. considérant que le règlement Sapard (règlement 1268/1999) a été adopté dès mi-1999, mais que le premier organisme payeur d'un pays candidat n'a commencé à fonctionner qu'en décembre 2000 et que, jusqu'à fin 2001, seul un volume restreint de crédits (quelque 30 millions d'euros) n'a été accordé aux PECO au titre du programme Sapard,


Daarnaast verwijst de staatssecretaris naar de cyberstrategie die premier Di Rupo eind december heeft voorgesteld.

En outre, le secrétaire d'État renvoie à la cyberstratégie que le premier ministre Di Rupo a présentée fin décembre.


Resultaten van de Europese Raad van Staatshoofden en regeringsleiders van donderdag 8 en vrijdag 9 december 2011 te Brussel.- Gedachtewisseling met de heer Elio Di Rupo, eerste minister

Résultats du Conseil européen des Chefs d'Etat et de gouvernement des jeudi 8 et vendredi 9 décembre 2011 à Bruxelles.- Echange de vues avec M. Elio Di Rupo, premier ministre




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elio di rupo eind december slechts' ->

Date index: 2023-05-30
w