Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Belgische Norm
Belgische module
Elfde hersenzenuw
N. XI
NBN
Nationale Belgische Norm
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
VBO
Verbond van Belgische Ondernemingen
Vereniging van Belgische Ondernemingen

Traduction de «elfde belgische » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Elfde Protocol bij het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden, betreffende herstructurering van het bij dat Verdrag ingestelde controlemechanisme

Protocole nº 11 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, portant restructuration du mécanisme de contrôle établi par la Convention






Belgische simpele referentieset voor vertaalde eetbare substanties

ensemble de référence simple belge pour les substances comestibles traduites


Verbond van Belgische Ondernemingen | Vereniging van Belgische Ondernemingen | VBO [Abbr.]

La Fédération des Entreprises de Belgique | FEB [Abbr.]


Belgische Norm | Nationale Belgische Norm | NBN [Abbr.]

Norme belge | NBN [Abbr.]


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Belgisch Instituut voor Postdiensten en Telecommunicatie

Institut belge des Services postaux et des Télécommunications


Belgische Investeringsmaatschappij voor Ontwikkelingslanden

Société belge d'Investissement pour les pays en Développement


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vice-eerste minister besluit dat het elfde Belgische voorzitterschap moet leiden tot een Unie die meer politiek, zichtbaarder en actiever is op het internationale toneel.

Le ministre conclut que la onzième présidence belge doit déboucher sur une Union européenne qui sera plus politique, plus visible et plus active sur la scène internationale.


Art. 6. Noch de regularisatieaangifte, noch de betaling van de heffing, noch het regularisatieattest bedoeld in de huidige wet, hebben uitwerking indien: 1° de geregulariseerde inkomsten, sommen, btw-handelingen of kapitalen het voorwerp hebben uitgemaakt van één van de misdrijven omschreven in artikel 505 van het Strafwetboek, behoudens wanneer deze uitsluitend zijn verkregen uit de misdrijven als bedoeld in de artikelen 449 en 450 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, in de artikelen 73 en 73bis van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, in de artikelen 206 en 206bis van het Wetboek der registratie, hypotheek- en griffierechten voor zover deze artikelen betrekking hebben op niet in artikel 3, eerste lid, van ...[+++]

Art. 6. Ni la déclaration-régularisation, ni le paiement des prélèvements, ni l'attestation-régularisation visés dans la présente loi, ne produisent d'effets si: 1° les revenus, sommes, opérations T.V.A. ou capitaux régularisés proviennent d'une infraction visée à l'article 505 du Code pénal, sauf lorsque ceux-ci ont été acquis exclusivement par des infractions visées aux articles 449 et 450 du Code des impôts sur les revenus 1992, aux articles 73 et 73bis du Code de la taxe sur la valeur ajoutée, aux articles 206 et 206bis du Code des droits d'enregistrement, d'hypothèque et de greffe pour autant que ces articles se rapportent aux droits d'enregistrement qui ne sont pas mentionnés à l'article 3, alinéa 1, de la loi spéciale du 16 janvier ...[+++]


« In de gevallen bedoeld in het achtste lid neemt de Minister of zijn afgevaardigde evenwel een beslissing over de aanvraag zonder het advies van de betrokken Commissie bedoeld in het elfde lid te hebben ingewonnen, voor zover de Belgische Staat, vertegenwoordigd door de Minister of zijn afgevaardigde, niet optreedt als referentielidstaat.

« Dans les cas visés à l’alinéa 8, le Ministre ou son délégué prend cependant une décision à propos de la demande sans avoir demandé l’avis de la Commission concernée visée à l’alinéa 11, pour autant que l’État belge, représenté par le Ministre ou son délégué, n’agisse pas en qualité d’État membre de référence.


Elfde aanvulling van de lijst gepubliceerd in het Belgisch Staatsblad van 4 augustus 2010, afgesloten op 1 mei 2013qqqspa Erratum

Onzième complément à la liste publiée au Moniteur belge du 4 août 2010, arrêté à la date du 1 mai 2013qqqspa Erratum


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het actualiseren van de NBS is een goede gelegenheid om de ambitieuze, wereldwijde overeenkomst, die onder Belgisch EU-voorzitterschap (2010) werd goedgekeurd op de biodiversiteitsconferentie in Nagoya, alsook de uitkomsten van de elfde Conferentie van de Partijen gehouden in 2012, in nationaal beleid om te zetten.

L'actualisation de la SNB est l'occasion de traduire en politique nationale l'ambitieux accord global conclu au sommet de Nagoya pour la biodiversité durant la présidence belge de l'Union européenne fin 2010, ainsi que les résultats de la onzième Conférence des Parties en 2012.


In het Belgisch Staatsblad van 15 maart 2012, eerste editie, blz. 15773, punt II. 2., elfde streepje, moet gelezen worden : « .van artikel 109ter, E, § 2, van de wet van 21 maart 1991..».

Au Moniteur belge du 15 mars 2012, première édition, page 15773, au point II. 2., onzième tiret, il faut lire : « .de l'article 109ter, E, § 2, de la loi du 21 mars 1991..».


Sinds het arrest nr. 205.149 van 14 juni 2010 van de (elfde kamer van de) Raad van State, dat de circulaire nr. 116 van 7 april 2008 van de minister van Justitie betreffende de adviesprocedure bij de benoeming van gerechtsdeurwaarders onwettig verklaarde, gebeuren er geen benoemingen meer bij de gerechtsdeurwaarders en wordt tevens nagelaten om vacante plaatsen te publiceren in het Belgisch Staatsblad.

Depuis que l'arrêt n°205.149 du 14 juin 2010 de la onzième chambre du Conseil d'État a déclaré illégale la circulaire n° 116 du 7 avril 2008 du ministre de la Justice concernant la procédure d'avis pour la nomination des huissiers de justice, plus aucun huissier de justice n'a été nommé et l'on néglige même de publier les vacances d'emploi au Moniteur belge.


Het elfde lid van de aanhef in Nederlandse vertaling van bovenvermeld besluit, bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 20 augustus 2008, op bladzijde 43930, dient als volgt te worden gelezen :

Le 11 alinéa du préambule de la traduction néerlandaise de l'arrêté susmentionné, publié dans le Moniteur belge du 20 août 2008, à la page 43930, doit se lire comme suit :


Art. 7. Dit besluit treedt in werking op de eerste dag van de vijfde maand na die waarin het in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt, met uitzondering van artikel 5 dat in werking treedt op de eerste dag van de elfde maand na die waarin het besluit in het Belgisch Staatsblad is bekendgemaakt.

Art. 7. Le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du cinquième mois qui suit celui au cours duquel il aura été publié au Moniteur belge, à l'exception de l'article 5 qui entre en vigueur le premier jour du onzième mois qui suit celui au cours duquel l'arrêté aura été publié au Moniteur belge.


De elfde richtlijn is gedeeltelijk omgezet bij het koninklijk besluit van 30 december 1991 tot wijziging van artikel 12, 2, van de wet van 17 juli 1975 op de boekhouding en de jaarrekening van de ondernemingen, en bij bepaalde besluiten tot uitvoering van die wet (Belgisch Staatsblad van 31 december).

La onzième directive a été partiellement transposée par l'arrêté royal du 30 décembre 1991 modifiant l'article 12, 2, de la loi du 17 juillet 1975 sur la comptabilité et les comptes annuels des entreprises et certains arrêtés d'exécution de cette loi (Moniteur belge du 31 décembre).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'elfde belgische' ->

Date index: 2023-07-12
w