Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "elementen die mevrouw sion heeft " (Nederlands → Frans) :

Na geluisterd te hebben naar de uiteenzettingen van mevrouw Sion en mevrouw Fransen onderschrijft ze ten volle de zin en geest van dat voorstel van resolutie, maar ze ziet niet goed in welke meerwaarde het kan bieden, tenzij een probleem aankaarten dat helemaal nog niet aan bod kwam, namelijk de acties die de overheden zouden kunnen ondernemen ten voordele van de elementen die mevrouw Sion heeft verduidelijkt.

Si elle est pleinement d'accord avec le sens et l'esprit de cette proposition de résolution, ayant entendu les exposés de Mme Sion et de Mme Fransen, elle ne voit pas ce que la proposition peut apporter de plus, à moins d'aborder un problème qui n'a pas du tout été évoqué, à savoir quelle pourrait être l'action des pouvoirs publics pour favoriser les éléments que Mme Sion nous a expliqués.


12 JANUARI 2016. - Ministerieel besluit tot wijziging van het ministerieel besluit van 30 december 2015 houdende benoeming van de commissarissen bij het Nationaal Instituut voor Radio-elementen De Vice-eersteminister en Minister van Werk, Economie en Consumenten en de Minister van Energie, Leefmilieu en Duurzame Ontwikkeling, Gelet op het koninklijk besluit van 16 oktober 1991 houdende de regelen betreffende het toezicht op en de subsidiëring van het Nationaal Instituut voor Radio-elementen, en tot wijziging van de statuten van dit instituut, artikel 4, eerste lid; Gelet op het ministerieel besluit van 30 december 2015 houdende benoemi ...[+++]

12 JANVIER 2016. - Arrêté ministériel modifiant l'arrêté ministériel du 30 décembre 2015 portant nomination des commissaires auprès de l'Institut National des Radioéléments Le Vice-Premier Ministre et Ministre de l'Emploi, de l'Economie et des Consommateurs et la Ministre de l'Energie, de l'Environnement et du Développement durable, Vu l'arrêté royal du 16 octobre 1991 fixant les règles relatives au contrôle et au mode de subvention de l'Institut National des Radioéléments, et modifiant les statuts de cet institut, article 4, premier alinéa; Vu l'arrêté ministériel du 30 décembre 2015 portant nomination des commissaires auprès de l'Institut National des Radioéléments; Considérant que Mme Angelie VANCOILLIE a exprimé l'intention de ne pas ...[+++]


Mevrouw Piryns deelt de bezorgdheid van, onder meer, mevrouw Sleurs, omdat ook zij van oordeel is dat in de memorie van toelichting enkele elementen zijn opgenomen waar zij het moeilijk mee heeft.

Mme Piryns partage la préoccupation exprimée notamment par Mme Sleurs, les développements énonçant quelques éléments qui lui posent problème.


Dit debat moeten we aangaan zonder overdreven lofuitingen. Mevrouw Ashton heeft ons terecht gewezen op enkele positieve elementen. Ik denk daarbij met name aan de goede of, liever gezegd, betere informatievoorziening tussen het Parlement en de Europese Dienst voor extern optreden.

Nous devrions aborder ce débat sans exaltation – Mme Ashton a souligné à juste titre certains éléments positifs; je soulignerai quant à moi la bonne, ou plutôt la meilleure, communication d’informations entre le Parlement et le service européen pour l’action extérieure – sans toutefois en dissimuler les déficiences, comme une voix aussi sensée que celle de Giorgio Napolitano, notre ancien collègue, président de la République italienne, nous l’a récemment rappelé.


De kwaliteit van het verslag van de rapporteur, mevrouw Kauppi, heeft ertoe bijgedragen dat de fracties tot een brede consensus over de fundamentele elementen van het verslag zijn gekomen.

La qualité du rapport préparé par le rapporteur, M Kauppi, a permis de parvenir à un large consensus entre les principaux groupes politiques sur ses éléments fondamentaux.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Wallström heeft erop gewezen dat de Raad van dit voorjaar flink wat voorwerk te doen heeft voor de informele top van Berlijn een paar dagen daarna. Daar kan ik het slechts onder twee voorwaarden mee eens zijn. Ten eerste zou dat betekenen dat er op de Voorjaarstop zeer diepgaand over de verklaring van Berlijn gepraat zou moeten ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commissaire Wallström a souligné l’importance, pour le Conseil de printemps, de bien préparer le sommet de Berlin, qui se tiendra quelques jours plus tard. Je la rejoins totalement sur ce point, mais j’y ajouterai deux conditions. Premièrement, il est indispensable de mener un débat très sérieux sur la déclaration de Berlin lors de ce Conseil de printemps. Même les chiens des rues savent qu’un débat approfondi sur le contenu potentiel de cette déclaration risque forcément de faire apparaître au grand jour les divergences d’opinions existantes.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte afgevaardigden, mevrouw Wallström heeft erop gewezen dat de Raad van dit voorjaar flink wat voorwerk te doen heeft voor de informele top van Berlijn een paar dagen daarna. Daar kan ik het slechts onder twee voorwaarden mee eens zijn. Ten eerste zou dat betekenen dat er op de Voorjaarstop zeer diepgaand over de verklaring van Berlijn gepraat zou moeten ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, la commissaire Wallström a souligné l’importance, pour le Conseil de printemps, de bien préparer le sommet de Berlin, qui se tiendra quelques jours plus tard. Je la rejoins totalement sur ce point, mais j’y ajouterai deux conditions. Premièrement, il est indispensable de mener un débat très sérieux sur la déclaration de Berlin lors de ce Conseil de printemps. Même les chiens des rues savent qu’un débat approfondi sur le contenu potentiel de cette déclaration risque forcément de faire apparaître au grand jour les divergences d’opinions existantes.


Ik ken de ambassadeur van China in België persoonlijk en ik zal bij haar stappen ondernemen aan de hand van de elementen die mevrouw de Bethune mij heeft meegedeeld.

Je connais personnellement l'ambassadrice de Chine en Belgique et c'est bien volontiers que j'entreprendrai une démarche auprès de celle-ci, partant des éléments que Mme de Bethune a communiqués.


Mevrouw Nyssens heeft zojuist nog gewezen op enkele belangrijke elementen.

Mme Nyssens vient d'ailleurs de rappeler quelques éléments importants.


Mevrouw Neyts heeft de minister van Justitie bovendien op de hoogte gebracht van de wens van de Veiligheidsraad dat de Staten de gepaste gerechtelijke opvolging zouden geven, op basis van de elementen aangebracht in de verschillende rapporten van het Panel.

Mme Neyts a aussi adressé une lettre au ministre de la Justice pour lui faire part du souhait exprimé par le Conseil de Sécurité des Nations Unies de voir les États assurer le suivi juridique idoine en fonction des éléments repris dans les divers rapports du panel.


w